[zaloguj się]

OPŁAKAWAĆ (27) vb impf

o oraz pierwsze i ostatnie a jasne; -kå- (16), -ka- (11); -kå- GliczKsiąż, BielKron; -ka- Leop, ModrzBaz; -kå- : -ka- OpecŻyw (1:1), RejPs (3:1), Mącz (5:4), RejPos (3:1), RejZwierc (1:1), BudBib (1:1).

Fleksja
inf opłakawać
indicativus
praes
sg
1 opłakåwåm
3 opłakåwå
praet
sg pl
1 m opłakåwåłem m pers
3 m opłakåwåł m pers
f opłakawała m an
n subst opłakåwały
imperativus
pl
2 opłakåwåjcie
con praet
pl
3 subst by były opłakåwały

inf opłakawać (10).praes 1 sg opłakåwåm (4).3 sg opłakåwå (2).praet 1 sg m opłakåwåłem (1).3 sg m opłakåwåł (3). f opłakawała (2).3 pl subst opłakåwały (1).imp 2 pl opłakåwåjcie (1).con praet 3 pl subst by były opłakåwały (1).part praes act opłakawając (2).

stp, Cn brak, Linde XVI w. s.v. opłakać.

Wylewać łzy nad kimś lub nad czymś, płakać po kim, po czym, wyrażać żal, skruchę; deflere, deplorare, lugere, prosequi lacrimis, superlacrimare Mącz (27): Deploro, Opłákawam/ Nárzekam/ Vſkarżam ſie. Mącz 306a, 130a, 181d, 473b; nie wnidzieſz do domu ſmętku/ áni poydzieſz opłákáwáć [nec vadas plangendum] BudBib Ier 16/5.

opłakawać czego (7): Dáy mi mily panie nábożnie twé vmęcżenijé wſpominatz ij ganiebnégo vmęcżeniá twégo oplakawatz OpecŻyw 159v; Tu prorok żałobliwie opłákawa rzeczy przyſlych ktore miáły przydz ſrodze ná zbor krzeſćiáńſki zrozgniewania páńſkiego RejPs 118, 117; BielKron 55; Qualis populea moerens philomela sub umbra, Amissos queritur foetus, Iáko álbo yákim ſpoſobem/ żałoſni słowik zwykł opłákáwáć ſwych ptaſząt Mącz 337b, 199b, 306a.

opłakawać co (12): zawżdy wſſytcy patrzáycie/ á dzięki bogu cżyńcie/ ij boleſtz iego oplakáwáycie OpecŻyw 141; Ten ieſt pſalm w ktorem Dawid opłákawał wyſtępek ſwoi RejPs 76, Ff3; GliczKsiąż C2v; Mącz 386a; ktore [święte panie] tákież opłákawáły tę niewinną mękę iego RejPos 100, 306, 309v, 310; RejZwierc 60v, 204v; Tenći ieſt záprawdę cżás/ ktorego poſpolite kleſki opłákáwáć [quo publicas clades gemere debeamus] á wiſzące nád námi/ vſtáwicżnemi modlitwámi oddáláć mamy. ModrzBaz 101.

opłakawać kogo (G a. A) (2): Vſlyſſáłá Potym żoná Vryaſſowá/ że zábith był mąż iey vryaſz/ y opłákáwáłá go [et planxit eum]. Leop 2.Reg 11/26; Izali nieopłákawałem [si non flevi] onego/ ná kogo twárdy dźień (przyſzedł)/ ſmęćiłá ſię duſzá moiá nád vbogiem? BudBib Iob 30/25.

W charakterystycznych połączeniach: opłakawać przygody, rzeczypospolitej, stanu, umęczenia, upadkow; opłakawać boleść, czas, grzech, klęski, mękę, śmierć, upadek, występek (a. występki) (3); opłakawać żałobliwie.

Zwrot: »rzewnym głosem opłakawać« (1): Lamentabili voce deplorare, Rzewnym głoſem opłákáwáć. Mącz 183b.
Szereg: »narzekać i opłakawać« (1): Iáko potym on vpádły Dawid płácżliwie nárzekał y opłákawał ony wyſtępki ſwoie RejZwierc 204v.
W przen (1): A miáſtá wáſze zoſtáną puſthe/ á brany wáſze vſtáwicżnie opłákáwáć muſzą ono wywiedzienie wáſze. RejPos 306.

Formacje współrdzenne cf PŁAKAĆ.

Cf OPŁAKAWAN, OPŁAKAWANIE, OPŁAKOWAĆ

TZ