[zaloguj się]

PRZESIAĆ (11) vb pf

e jasne, a pochylone.

Fleksja
inf przesiåć
imperativus
sg
2 przesi(e)j
conditionalis
sg
3 m by przesiåł

inf przesiåć (6).imp 2 sg przesi(e)j (2).con 3 sg m by przesiåł (2).part praet act przesiåwszy (1).

stp, Cn brak, Linde XVI (jeden z niżej notowanych przykładów) – XVII w.

Przesypać przez sito; cribrare Mącz, Vulg (11): Weźmi kádźidłá/ máſtyki/ [...] prochu s korzenia ślazowégo ieden łoth/ zmieſzay przeſyey á poſypuy. SienLek 146, 58.

przesiać przez co (4): Albo zetrzy kmin co w mielſzy proch/ prześiawſzy przez gęſtą chuſtę/ zgnieć ij [= go] z iáręcym woſkiem á przykłáday. SienLek 63v, 69v, 165v. Cf Zwrot.

Zwrot: »przez rzeszoto [co] przesiać« (1): Cribro tantum arenas trasmittere, Przes rzeſzoto piaſek przeſiać. Mącz 227c. [Cf Przen.]
Przen: Oddzielić ludzi dobrych od złych; w porównaniu [zawsze przekład tego samego tekstu] (5): oto ſzátan prośił o was/ áby mogł prześiać/ iáko pſzenicę LatHar 718.

przesiać kogo (4): SkarJedn 71; Y rzekł Pan: Symonie/ Symonie/ oto ſzátan pożądał áby was prześiał iáko pſzenicę WujNT Luc 22/31. Cf przesiać kogo od czego, Zwrot.

przesiać kogo od czego (1): Sżymonie oto ſſatán ien tobie ij drugim ſie przeciwiá/ chciál cie przeſiátz iako pſſenicę od ſwięté wiary/ kuſſątz cie ij vdrącżaiątz OpecŻyw 95v.

Zwrot: »[kogo] na przetaku przesiać« (1): iż choćiaſz ich [apostołów] ſzátan kuśił/ y onych iáko pſzenicę ná przetáku przeſiać chćiał: iednák ſie oni w tym niecżuli. CzechRozm 236v.

Formacje współrdzenne cf SIAĆ.

Cf [PRZESIANY]

ALKa