[zaloguj się]

GŁOD (674) sb m

głód (23), głod (1); głód : głod OpecŻyw (2 : 1). ◊ głod-.

Fleksja
sg pl
N głód głody
G głodu głod(o)w
D głodu, głodowi
A głód głody
I głodem głody
L głodzie
inne sg N a. A - głód

sg N głód (174).G głodu (157).D głodu (4), głodowi (3); -u Mącz, BielSpr (2); -owi KwiatKsiąż, BudBib; -u : -owi BielKron (1 : 1).A głód (103).N a. A głód (1).I głodem (158); -em (9), ęm (3), -(e)m (146); -ęm Calag (2); -(e)m; -ęm BielKron (27 : 1).L głodzie (45).pl N głody (16).G głod(o)w (2).A głody (9).I głody (2).

stp, Cn notuje, Linde XVIXVIII w.

1. Stan organizmu wywołany brakiem lub niedostatkiem pożywienia; chęć jedzenia; brak lub niedostatek pożywienia; fames Mącz, Calag, Calep, Cn; inedia BartBydg, Mącz, Calep; esuries, esurigo, esuritio, rabies edendi, rabies ventris Cn (344): OpecŻyw 3v; BartBydg 74; FalZioł V 36; March2 Dv; á záwżdy będą náſyceni choćia ynſſy będą wielkiem głodem prácowáć. RejPs 55v; RejKup e3v; á wy nic nie iecie iedno ziołá/ iákoby wieprze/ y głodu nie oddalacie HistAl K3v, D2, K5; GroicPorz kk2 [2 r.]; RejWiz 142v; BibRadz 1.Mach 6/54; BielKron 355; Famem sustentare, Podeprzeć bokow/ opátrzić ſie przećiw głodu. Mącz 448c, 117c [2 r.], 205c, 384c, 473a; Prot B4; RejPos 70v, [219]v; BudBib Tob 4/14; ModrzBaz [38]v; Hunger. Głod. Láknięnie. Fames. Calag 289b; On zbożá ludziom/ ná świeckiego głodu vwiárowánie dochował: á ten chleb żywotá wiecżnego świátu wſzytkiemu wychował. SkarŻyw 245, 22, 188, 241; KochFr 109; ArtKanc C16v; ActReg 32; Calep 407a, 529b; RybGęśli D; Ieſzcże to nie wielka winność/ gdy kto vkrádnie. Bo to cżynić może/ áby ſie od głodu rátował PowodPr 79.

głod komu (1): Co zá głod był ſynowi ſtárſzemu/ w oycowſkim y práwie doſtátecżnym domu SkarŻyw 346.

głod na kogo, na co [w tym: przyszedł (2), przychodzi (1), przypadnie (1)] (4): BierEz I3v; Gdy na Liſa głod przychodzi/ tedy ſie zdechłym vcżyni, y wzwaliwſzi ſie leżi gębę odtworzywſzy/ á ozor wywieſiwſzy/ tedy ptacy ſmrodliwy duch z iego geby cżuiącz, iako ku ſcirwu do gęby przylathaią/ Także on za nogi chwyta y pożyra. FalZioł IV 14a; BielKron 443; Mącz 352b.

W połączeniach szeregowych (4): GroicPorz kk4v; BibRadz Rom 8/35; BielKron 259v; Ty poſtronne w przod widźiſz y domowe zdrády/ Twym przykładem wytrwáne y ſmutne Hyády/ Y głod/ y bezſen/ y proch/ y błotá/ y láſy/ Y wzgárdzone nád głową iákmiarz źimne páſy. SzarzRyt C3.

W przeciwstawieniach: »pokarm (2), obżarstwo ... głod« (3): HistJóz Cv; iam obżárſtwá vſłuchał/ á ty głodem bywaſz morzony LatHar 269; Bo iáko ſię człowiek/ mowi Apoſtoł/ pokármem vweſela/ ták ſię głodem záſmuca. SkarKaz 120b.

W charakterystycznych połączeniach: głod domieszcza, nalega, napadł; głodu oddalać (oddalić) (2), ujć, ulżyć; od głodu ratować się; głod długi, niemały, niewdzięczny, niewymowny, nieznośny, srogi, świecki, wielki (10); głodu czas, dostatek, połowica, potrzeba, przywiedzienie, ucisk, uwiarowanie (2).

Przysłowia: Ták właśnie wilcżą ſtypą bywa śmierć báránia, Kozie zdrowie głod wilcży, według mego zdánia. KlonWor **2v.

Kto we żniwá pátrzy chłodu Náćierpi ſie źimie głodu BierEz Mv.

Frazy: »głod dojmuje (a. dojmie)« [szyk zmienny] (2): KochPs 188; Więc kiedy mu doymie głod/ naprzod do ogrodá Cudzego leźie/ gdy mu poſłuży pogodá. Krádnie rzecży ogrodne/ owoce obrywa KlonWor 34.

»głod dokucza (a. dokuczy)« (2): A gdy iuż ludziom głod dokucżał/ wołáli do Fáráoná żywnośći żądáiąc [Qua esuriente, clamavit populus ad Pharaonem alimenta petens] Leop Gen 41/55; HistLan F3v.

»głod dolega« (1): Dáley Rzymiánie niewiedzyeli co cżynić/ bo ich głod dolegał. BielKron 109v.

»głod (s)trapi; głodem (s-, u)trapion(y)« [szyk zmienny] (4; 11): Gdy to poſłowie przed Senatem powiedzyeli/ przyzwolili na to (bo ie głod trapił) tylko o wrocenie ſkárbow Tárquiniuſowi chcą mieć ſpráwę przed krolem BielKron 106, 26, 309, 388v, 394v, 405; BielSat M4v; Dobrze też áby pokęſu cżego ziedli [rycerze] przed potykániem/ áby nie byli głodem ſtrapieni przes długie nieiedzenie. BielSpr 16v; Będą iesć ludźie głodem vtrapieni/ Ale y będą hoynie náſyceni KochPs 32, 164 [2 r.], 166; BielSjem 35; GrabowSet R4; LatHar 337.

Zwroty: »być (a. przebywać) w, o głodzie« = esse in fame Vulg (4 : 1): Bom ia ieſſcze bil o glodzie Gdi ie vcziekl wtim zawodzie RejRozm 403; Leop 4.Reg 7/12; Iáko oney niewieſcie Sáreptáńſkiey ktora mu plácek vpiekłá/ będąc w wielkim głodzie/ thám gdzie iuż y mátki właſne dzieći ſwe iádły RejZwierc 125; ArtKanc C18; WujNT 2.Cor 11/27.

»głodu doznawać« (1): Lwi drapieżni/ ktorzy śiłóm ſwym vfáią/ Częſto niedoſtátku y głodu doznáią. KochPs 47.

»głodem ginąć« = być głodnym, cierpieć głód (2): Iakóſz wielé ma doſyć chleba a iá głodem ginę [ego autem fame pereo]? MurzNT Luc 15/17; BudNT Luc 15/17.

»głodu nie mieć« = nie być głodnym (1): Poſtem ták ſię był viął ná pocżątku vrzędu ſwego/ iſz iáko powiádał/ głodu nie miał poſzcżąc/ áni ſmáku iedząc. SkarŻyw 332.

»głodem mordować« (1): Grzbiety nam ſrodze oráli Nieznośnémi plagámi: Y głodem nas mordowáli Y ćięſzkiemi pracámi. KochPs 193.

»głod mrzeć, głodem umierać (a. obumrzeć), głodu przymierać (a. namrzeć się)« = być głodnym, cierpieć głód; fame perire Vulg [szyk zmienny] (7 : 5 : 2): RejPs 87; BielKom E7; GliczKsiąż G7v; a ktorzy ſłucháć niechcieli á nie nágotowáli tobie Mánny na ſwięto/ gdy wyſzli zbieráć w ſwięty dzyeń/ nie było nic/ muſieli mrzeć głod. BielKron 31; Nic to nie było ſiedm lat walczyć nieprzeſtaiąc. Mroz/ i gorąco ćierpiąc/ głodu przymieraiąc. KochSat A2v; Ale y ono tychże dwu pánow záproſzenie ná obiad do páná Chwálcżewſkiego [...] niemniey trefne było/ bo y głodu ſie drugi námárł/ y pieſzo ſie ná zad (koniá y ſługi przed mieyſczem od ſiebie odeſławſzy) kłuſáć muſiał. GórnDworz S6; RejPos 72v; SkarŻyw 346, 452; A nád chłopá chćiwégo Niemáſz nic nędznieyſzégo: Bo ná drugiégo zbiérá/ A ſam głodem vmiéra. KochPieś 27; PudłFr 30; GrabowSet H4v; WujNT Luc 15/17; Báſtrowie ſą ſzcżęśliwi/ ſwowolni/ vporni. Bo Plinius Kukołki/ Iáſtrzębiego rodu/ Być powieda: przeto też nie rády mrą głodu. KlonWor 61.

»paść od głodu« (1): y będą wſſyſtcy wytráceni w źiemi Egiptſkiey: y pádną od miećżá/ y od głodu [cadent in gladio et in fame] Leop Ier 44/12.

»od głodu, głodem, przez głod, z głodu poginąć (a. zginąć)« [szyk zmienny] (4 : 3 : 1 : 1): MiechGlab 4, 38; LubPs R6; Lepiey ſię tym ſtáło co zginęłi od miecżá/ niż tym co poginęli od głodu [Meliores fuerunt interfecti gladio prae interfectis fame] BibRadz Thren 4/9; wołał głoſem wielkim/ iż wſzyſcy poginą przez miecż y głod/ ktorzy ſie w mieſcie záwrzeć chcą y s krolem. BielKron 95, 366; KochTr 23; StryjKron 260; SkarKazSej 706a.

»głodem polec« (1): Męcżeńſtwem y głodem wiele ich poległo/ Wielę ich przed morem wfortę śmierći wbiegło. WisznTr 33.

»głodem (po-, u-, z)morzyć (się), (z-, u-, prze)morzon(y), morzenie; głod (u-, z)morzy« = fame necare Mącz, Calag; tradere ad moriendum in fame PolAnt [szyk zmienny] (14 : 11 : 1; 2): BielKom B6v; LubPs D4; KrowObr 11v, 113, 132, 242; BibRadz 2.Par 32/11; BielKron 112v, 162, 375v, 458v; BielSpr 19v; Mącz 358b; Ale oto ſam widziſz/ nálázłám dwie drewnie/ Abym s tego oſtátku/ vcżyniłá pewnie/ Cobym s ſwym ſynem zyádłá/ przed tym niż głod zmorz [!]/ Bo iuż zátym do końcá/ pewnie nas vmorzy. HistHel B2; Calag 290a; Kazał ią tedy w kośćiele Dyany zámknąwſzy głodem morzyć. SkarŻyw 21, 47, 249, 529, 532 [2 r.], 553 [2 r.]; StryjKron 432; NIe lęka ſye cnotá/ Zadnégo klopotá. [...] Głód iéy nie vmorzy/ Złoto nie przyſporzy. PudłFr 4; LatHar [+9], 269, 612.

»od głodu, głodem, w głodzie, z głodu (po-, u-, ze)mrzeć (a. umierać)« = mori in fame Vulg, PolAnt; fame perire Modrz, Calag; fame interire, mori fame Vulg; mori PolAnt; finire vitam inedia Mącz [szyk zmienny] (13 : 11 : 2 : 1): HistJóz Cv; KrowObr 149; Otom słyſſał że pſzenicę przedáią w Egiptćie/ Iedzćie á nákupćie nam potrzeb/ byſmyſie mogli żywić: á nie pomárli od głodu [ut possimus vivere, et non consumamur inopia], Leop Gen 42/2 [przekład tego samego tekstu HistJóz Cv]; á pomárli w boleśćiách co nagorſſych/ w głodzie w miecżu/ y w wygnaniu. Leop Bar 2/25, 4.Esdr 15/57, Ier 38/2; BibRadz 4.Reg 7/4; BielKron [852]v, 113v, 214v [2 r.], 261; Mącz 127d, 254a; RejPos 81v; RejZwierc 251; BudBib Bar 2/22[25]; Vyrzy vbogą wdowę/ á oná drwá zbira/ A od głodu práwie iuż/ ná poły vmiera. HistHel B2; ModrzBaz [38]; SkarJedn 79; Calag 290b; SkarŻyw 349; A druga wielkość Ruſkich vphow gdy vciekáiąc do ſwoich łodzi przyſzli/ obaczywſzy być popalone/ y w niwecz obrocone z fráſunku/ z nędze/ y z głodu niemogąc Rzek przebyć/ tám pomárli y poginęli StryjKron 260, 290; Ktory też zoſtánie/ ábo oblężony będźie/ ten głodem zemrze PowodPr 7; SkarKaz 245a; SkarKazSej 669a.

»od głodu, głodem, z głodu (po-, wy)zdychać (a. zdechnąć); zdychanie od głodu« = in fame mori Vulg, PolAnt; fame perire, mori fame Vulg; fame interire a. necari Mącz [szyk zmienny] (17 : 5 : 4; 1): A gdy ſie iuż Sęp ſtarzeie/ tedy mu ſie wirzchni nos pod ſpod ſkrzywi iż żadney rzecżi veń wziąć nie może/ á tak że ſam od głodu zdycha. FalZioł IV 27a; Szpetne to nowiny v nas iuż po ſtronach ſlychać Poczęli ſnadz z wielkich głodow wiele ludzy zdychać RejJóz L8v, L8v, M2, M2v; Leop 4.Esdr 15/58, Ier 38/9, 44/12, 1.Mach 13/49; BibRadz Ier 21/9; Thego roku w Polſzce byłá wielka źimá/ ſkąd był wielki nieurodzay/ y głod dla zdychania dobytká od głodu/ ktoremu poſpolity cżłowiek odzyerał ſnopki poſzyte y dawał vśmierzáiąc rycżenie iego. BielKron 388, 121, 401; Necatus fame, Zdechł od głodu. Mącz 243d, 105b; RejPos 113; HistLan B2; RejZwierc 66, 189, [203]v; Oblubieńcy ich poginą ná walce/ á mężowie od głodu pozdycháią. BudBib 4.Esdr 16/35; StryjKron 432; WerGośc 213, 222; ActReg 27; WujNT 151; CiekPotr 23.

»głod śmierzyć« (1): Węgrowie także/ Czechowie/ Moráwcy/ Slężacy/ Sáſſowie/ Pomorczycy/ Duńczycy nędzą y niewczáſſámi Litewſkimi/ y ledá zielſkámi/ ktore głod ſmierząc ieść muſieli/ zemdleni y zárażeni ná drogach vſtawáli StryjKron 432.

»trudzić głodem« (2): Tedy go Ceſarz do ćięſzkiego bárzo więzienia dáć y trudzić głodem y niewcżáſy kazał. SkarŻyw 300, 300.

»głod (wy)cierpieć [= doznawać], cirpiący; nacierpieć się (a. pocierpieć) głodu« = esurire, famem pati Vulg; famescere PolAnt; laborare inedia, pati a vita Mącz [szyk zmienny] (31 : 1; 5): BierEz Mv, Q2; OpecŻyw 15v, 28v, 35v; HistJóz Cv [3 r.]; FalZioł V 36; Thrzecie [prawo] że grekowie gdyżby mieli ieſć głod cierpią BielŻyw 23; WróbŻołt 58/7, S6, 58/15; RejJóz O3v; RejKup n5v; KromRozm II d3v; GliczKsiąż I4; [jako ] Drudzy głod y niedoſtátek ćirpiący. LubPs Y4; A zewſzytkich ziemic przyieżdzáli do Egiptu iżby kupowáli zboże ku żywnośći/ á głodu niećierpieli [nam et illos oppresserat fames]. Leop Gen 41/56, 1.Mach 13/49; BibRadz Ps 33/11; Perferre Frigus, Sitim, Zimno/ Głód/ Prágnienie wycierpieć. Mącz 123d, 180d, 284a; HistRzym 112v [2 r.]; RejZwierc 59v, 104v [2 r.]; A ſam ſie vdał w puſzcżą/ ná cáły dzyeń chodu/ Przez ktory ták rozumiem/ iż poćirpiał głodu. HistHel C3; SkarŻyw A3v, 2, 291, 459; ArtKanc B10, C16v; SkarKaz 386b.

»głod (wy)cierpieć [= znosić, wytrzymywać]; (nie)cierpliwy na głod, głodu« = famem tolerare Mącz; inediam tolerare Modrz [szyk zmienny] (6; 2 : 1): FalZioł IV 12a; GlabGad K6v; MiechGlab 21; W ſzáćiech á w zbroiách bárzo ſie kocháią/ ná głod/ źimno/ y ná inną nędzę/ ſą bárzo ćierpliwi. BielKron 280v, 255; Famem tolerare, Głód cierpieć/ álbo yáko táko ſie w drogośći żywić. Mącz 457a; BielSpr 53v; Bo tu dawa znáć/ że ludźie rozpieſzcżonego żywotá [...] páncerzá y przyłbice niemogą długo nośić/ áni we zbroi długo chodźić: á gorącá/ źimná/ głodu/ y prace wyćierpieć niemogą [solem, frigus, inediam, laborem recusare], ModrzBaz 109v, 110v.

»zdychać głodem, od głodu« = być głodnym, cierpieć głód [szyk zmienny] (2 : 1): á ono pełne Burſy y Kollegia ſą Krákowſkie godnych ludźi/ ktorzy známienitych náuk ludźie/ zdycháią głodem/ Biſkupiem niemotom vſtępuiąc. OrzRozm O4v; GórnDworz O4; WerGośc 222.

»od głodu, z głodu (ze-, o)mdleć; od głodu medł« [szyk zmienny] (6 : 1; 2): Liſzká będąc od głodu mdłá/ Oſłowi vſzy obiádłá BierEz Q2v, P, R2; Albo by oná ſzkápá co ią biegáć máią/ Aby zawod wygráłá/ głodno ią chowáią. A gdy z głodu zemdleie/ wzawod ią vcieką/ A po chwili y zá płot zá nogi wywleką. RejWiz 191; Zemdleie od głodu moc iego [Attenuetur fame robur eius]/ á łaknienie doydzie do kośći iego. Leop Iob 18/12; BielKron 68, 108v; PudłFr 59; ArtKanc N2.

»od głodu ześć, głodem odeść« (1 : 1): ábowiem prze niedoſthátek żywnośći/ wiele ludu głodem odeſzło y niemocámi BielKron 215v; fame, frigore, illuvie, squalore enecta, Od głodu/ mrozu/ plugáwftwá y nędze zeſzłá. Mącz 243d.

Wyrażenia: »głod chleba« (1): A ktorzy ſą na gorach/ głodem wyzdychaią/ a będą ná ſobie żrzeć ćiáło ſwoie/ y krew będą pić/ od głodu chlebá [a fame panis]/ y prágnienia wody. Leop 4.Esdr 15/58.

»głod jedzenia« (1): Piętnaſta przycżyna przeſzkadzaiącza łacznemu Porodzeniu/ ſmętek albo niemocż/ albo głod iedzenia/ albo thakieſz niedoſthatek á wielkie pragnienie picia FalZioł V 18b.

»głodem uciśniony (a. ściśniony)« [szyk 1 : 1] (2): Iż gdy byli vćiśnieni głodem [ut illi quidem concupiscentes escam Vulg]/ obrzydźili theż ſobie przyrodzoną chuć ſwoię y potrzebną/ dla rzecży im od ćiebie dánych y okazanych. BibRadz Sap 16/3; BielKron 214v.

»głodem udręczony« (2): obżarcy téż niewymownym glodem ij pragnienijm będą vdręcżenij. OpecŻyw 191v; LatHar 273.

»głodem znędzony« (2): MiechGlab 31; GIelorych ten ná zamku będąc oblężony/ Ták iż był wielkim głodem / ták bárzo znędzony. Ze żadnym obycżáiem nie mogł ſie obronić/ Kazał zamek otworzyć/ ſam ſie dał powieśić. RejZwierz 19v.

Szeregi: »choroby i głod« (1): Czerwoni też oni Knechci częsc się ich rozeszło, częsc pozdychało, chorobami ygłodem ActReg 27.

»miecz, (i) głod« = gladius, fames Vulg, PolAnt [szyk 6 : 3] (9): Izali mocą/ ogniem/ głodem/ mietzem/ ſadzánim/ wiązánim/ kiedy kogo ku wierze przymuſzał? KrowObr 26; Leop Ier 38/2, 44/12 [2 r.], Bar 2/25; BibRadz Ier 21/9, Thren 4/9; BielKron 95; SkarKazSej 706a. [Ponadto w innych połączeniach strukturalnych 3 r., przy innych szeregach 2 r.].

»nędza, (i) głod« [szyk 9 : 5] (14): BielKron 23; Wſzytkim niewdzięcżnikom á wzgárdzácżom ſłow á nápominánia Páńſkiego obiecuie thu Pan záwżdy głod/ nędzę á niedoſtátek ná ziemi RejAp 58v; HistRzym 112v [2 r.]; BielSat M4v; BielSpr 2; PaprPan Cc2v; inem ktorzy krwią świádectwá dáć prawdzie o rzecżach przyſzłych niemogli/ dla zámiłowánia ich/ łácniey im było głody y nędze ćierpieć/ niżli nam roſkoſzy vżywáć. SkarŻyw A3v, 82, 332, 451; StryjKron 260, 432; BielSjem 35. [Ponadto w innym połączenia strukturalnym 1 r., przy innych szeregach 4 r.].

»głod, (i, a, albo) niedostatek« = fames et egestas Vulg [szyk 4 : 2] (6): OpecŻyw 15v; FalZioł V 18b; LubPs Y4; Leop Iob 30/3; Ale gdy głod ná nie przyſzedł á niedoſtáthek ſpiże/ Muſiał do Hiſzpániey/ zoſtáwiwſzy dźieſięć mężow ná zamku/ ktore żywnośćią opátrzył: zoſtáwił im też Pſá ktory Kroliki z źiemie wygrzebał á do nich nośił. BielKron 443; KochPs 47. [Ponadto w innym połączeniu strukturalnym 1 r., przy innych szeregach 2 r.].

»głod i niewczas (a. niewczesność)« [szyk 3 : 1] (4): KromRozm II d3v; BielSpr 2; SkarŻyw 300; Skorá ábo płeć náſzá iáko komin wypalona ieſt/ od niewcżáſu y głodu. PowodPr 10. [Ponadto przy innym szeregu 1 r.].

»głod, ogień« [szyk 1 : 1] (2): Pan Kryſtus dla wiáry żadnego nieżábijał [!] á Wikárij iego/ dlá wiáry/ morzy głodem/ pali ogniem/ zabija mietzem? KrowObr 11v, 26. [Ponadto w innym połączeniu strukturalnym 1 r.].

»głod i powietrze« (1): ktożkolwiek zoſthánie w tym mieśćie/ vmrze od miecżá/ od głodu y od powietrza [gladio et fame et peste] Leop Ier 38/2.

»głod, (i, albo) pragnienie« = fames, sitis Vulg, PolAnt; inedia, sitis Modrz [szyk 27 : 1] (28): OpecŻyw 35v, 191v; TarDuch B4v, D4; FalZioł V 36; GroicPorz iiv; Leop 4.Esdr 15/58; BibRadz 2.Par 32/11, 2.Cor 11/27; BielKron 455v; KwiatKsiąż M3; Mącz 123d; iuż onego chlebá y winá nie bierzemy tym vmyſłem y ku temu końcowi/ áby ſie głod y prágnienie od żołądká zágnáło: ále ábyſmy ſobie łámánim chlebá wydánie zá nas ná śmierć ćiáłá Chriſtuſowego przypomináli CzechRozm 261v; ModrzBaz 110v; KochPs 164; WerGośc 213; ArtKanc B10, C16v, O15; Bićié/ płomiéń/ nic to mnie/ głód/ ćiężkié prágnienié/ Iuż co mąk kto wynálazł/ y ſrogié więźienié GórnTroas 43; GrabowSet O4v; LatHar 273, 337, 586; WujNT 2.Cor 11/27; SkarKaz 386b; SkarKazSej 669a, 674a.

»smrod albo (i) głod« (2): RejKup n5v; niepodobna rzecż gdzie ſie wiele Ludźi záwrze ná zamku álbo w mieśćie/ áby przed ſmrodem albo głodem nie muſieli ſchodźić ná zdrowiu álbo ſie poddáć á zwłáſzcżá Lećie. BielSpr 63. [Ponadto w innym połączeniu strukturalnym 1 r.].

»głod abo (i) ubostwo« [szyk 1 : 1] (2): rzemioſło vmieć/ á rzemioſłem nie robić/ vboſtwá y głodu ieſt przycżyną. SkarŻyw 26; GórnRozm K4. [Ponadto przy innych szeregach 2 r.].

»ucisk, (a) głod« [szyk 2 : 1] (3): A nędzni ludzie głod á vćiſk ćirpieć muſzą. RejZwierc 59v; Ktoż tedy nas odłączy od miłośći Chriſtuſowey? vtrapienie? czyli vćiſk? czyli głod [an angustia? an fames]? czyli nágość? czyli niebeſpieczeńſtwo? WujNT Rom 8/35; ReszPrz 25. [Ponadto przy innych szeregach 2 r.].

»głod, (i) zimno« = inedia, frigus Modrz [szyk 13 : 8] (21): BierEz I3v; OpecŻyw 28v; MiechGlab 21, 31; Cżłowiek był ſercá dobrego/ vrody średniey/ [...] niewcżeſnośćiam przywykły: iáko ieſt/ źimnu/ głodu/ wiátru/ dymu/ prágnieniu/ łáknieniu/ y gorącu. BielKron 387, 255, 280v, 401; Mącz 123d; RejZwierc 189; BielSpr 53v, 65v, 66v, 67v; ModrzBaz 109v, 110v; Szcżego obacżyć możem/ iſz w tym powołániu/ záraz Páwłowi S: vkazał Pan Chryſtus wſzytki prace/ męki/ kámionowánia/ bicżowánia/ głody/ zimná/ vboſtwo/ y inne dochody ná vrząd Apoſtolſki SkarŻyw 82, 2, 300 [2 r.], 332. [Ponadto przy innych szeregach 8 r.].

Wyrażenia przyimkowe: »dla głodu« (3): FalZioł V 32; Pruriunt illi dentes prae inedia, Metapho. Piſzczą mu zęby dla głodu Mącz 328c; SkarŻyw 451.

»od głodu« = (in) fame Vulg, Mącz, Modrz; inedia Mącz (54): Leop 4.Esdr 15/8, Iob 30/3; Mącz 135d; Od głodu ledwé nogi włóczę: a ćiáło Vſchło/ iáko wilgośći w kośćiach nie ſtáło. KochPs 169; SkarŻyw 300; Calep 1116b; PowodPr 10; Tráfił ſię chromy z ślepym v iednego brodu: Obádwá niedołężni/ y ſłabi od głodu. KlonWor 51. Cf »paść od głodu«, »od głodu poginąć«, »od głodu pomrzeć«, »od głodu pozdychać«, »zdychać od głodu«, »od głodu zemdleć«, »od głodu ześć«.

»z głodu« (16): BierEz Q2; Z głodu też wielkiego albo długiego/ odchod ſie przydawa FalZioł V 30; izali nie ták wilcy cżynią/ ktorzy gdy nie mogą być mięſem náſyceni/ z głodu ſie ziemią náſycáią. HistAl K3; RejZwierc 100v, 237; KochMon 20; StryjKron 432; WerKaz 299; Któré/ iák lwice z głodu nieznośnégo Wpadwſzy ná ſtádo/ káżda morzy ſwégo KochPieś 50; KmitaSpit A3. Cf »z głodu pomrzeć«, »z głodu pozdychać«, »z głodu zemdleć«.

»przed głodem« (2): kthory był z dopuſzcżenia Páńſkiego ták ſrodze obległ y vćiſnął miáſto Ieruzalem/ że iuż przed głodem mátki ſwe właſne dziatki ieść muſiáły. RejZwierc 200; BielSpr 63.

»o głodzie« (17): Bo iednák zły ſwar o głodzie A nikt niemądr áſz po ſkodzie RejRozpr Kv, I3v; RejJóz C8; RejRozm 396; RejKup h4v, t8v, v6; Podobno ták o głodzye doleżymy do dniá. RejWiz 72; Zaſz nie wieſz że k wiecżoru/ zle ſiedzieć o głodzie. RejFig Bb6, Bb8v, Dd2v, Dd7v; RejZwierc 217v; Bo o głodźie niechce ſye táncowáć KochPieś 23; PudłFr 7; KlonFlis C. Cf »być o głodzie«.

»w głodzie« = in fame PolAnt (10): Tylko ſámy groby ſtáną ſie iem páłace ich á oni ſnadz więcey wgłodzie niż wroſkoſſy vżywáli nábyćia ſwoiego RejPs 73; BibRadz 2.Cor 11/27; GosłCast 58; Będźiećie nieprzyiáćiołom wáſzym ſłużyli/ w głodźie/ w prágnieniu/ w obnáżeniu/ y we wſzytkim niedoſtátku. SkarKazSej 674a. Cf »być w głodzie«, »w głodzie pomrzeć«.

Personifikacja (1): Ná ręce ſkázá iedźie pod ſobą zburzenié: Przy woźie ſłudzy idą głód ſwar y bluźnienié. KochMRot C2.

W przen (11): LubPs Y5v marg; Srogi głod gdzie ſłowá Páńſkiego niedoſtawa. RejPos 197 marg; Bym/ wewnątrz y zwierzchu/ tobą oſtrzeżony/ Do przybytkow twoich/ proſto był wiedźiony. [...] tám głod/ ćięſzki duſzy Nie będźie: á ſmyſłow/ prágnienie nie ruſzy. GrabowSet O3v.

głod na co (1): nie to co im prośći bráćia poruczaią/ y co Rzeczypoſpo: pożyteczno/ czynią: ále z głowy ſwey/ y z ſercá ná vrzędy oboſtrzonego/ ábo z głodu ná ſwe dobre mienie/ ábo z waśni ná duchowne/ roſterki śieią/ y dobrym pożytecznym Rzeczypoſpol: rádom przeſzkadzáią. SkarKazSej 694b.

W charakterystycznych połączeniach: głod panuje; głod ciężki, srogi, wielki.

Zwroty: »być w głodzie« (1): A wſpomoże ye [wierne] Pan Bog w ich káżdey przygodzye/ Y hoynye ye náſyći choćby byli w głodzye. LubPs K2.

»cierpieć głod« (1): Ale záwżdy Kryſtus ćierpi głod y prágnienie w ſwych cżłonkách/ to ieſt w vbogich HistRzym 113.

»głodem ginąć« (1): Głodem ginę/ śrzod tey tu ſtráſzney puſtyni/ Tyś pokarm/ pośilić rácż/ chlebie iedyny. GrabowSet O4.

»głodem umrzeć« (1): izali głodem vmrzeć nie muśim/ gdy od tych świętych potraw dla náſzey nieſtwornośći odepchnieni będźiem? SkarKazSej 671b.

»zdechnąć od głodu« (1): Tegoż ty ágáryku przykłáday ná duſzę/ Abowiemći nieboże prawdę mowić muſzę. Ieſliże iey nie vymieſz ſweywoley zá młodu/ Wierz mi żeć potym zdechnie bez cnoty od głodu. RejWiz 79.

Wyrażenie: »w głodzie strapion« (1): Ktory to głod właſnie też możemy przyrownáć/ kędy nie doſtawa prawdziwey náuki ſłowá Bożego/ że tám duſzycżká ieſth w wyelkiem głodzie ſtrapioná. LubPs Y5v marg.
Szeregi: »głod i nędza« (1): Tám tylko ſą gody/ na ktorych ſami wezwáni weſelą ſię/ okrom ktorych głod y nędzá pánuie. SkarJedn 3.

»głod i pragnienie« (1): HistRzym 113 cf »cierpieć głod«.

Przen: Chęć, pragnienie (9):

głod czego (6): Ale więcz onego cżaſu będzie wielki głod ſlowa bożego WróbŻołt S6; Leop Am 8 arg. Cf »cirpieć głod«, »głod uśmierzyć«, »głod złota«.

głod w czym (1): á wżdy o Pánie BOże náſz/ iáko ćięſzki w duchownych rzecżách głod moy? iáko wielka oźiębłość moiá? LatHar 234.

W charakterystycznych połączeniach: głod ciężki, przyrodzony, święty, wielki; głod grzechu, poczciwej nauki, słowa bożego (2), słowa prawdziwego pańskiego; głod w duchownych rzeczach.

Zwroty: »cirpieć głod [czego]« [szyk zmienny] (2): Tákżeć też náſz Skowronek/ niewinna duſzycá [...] Cirpi głod przyrodzony pocżciwey náuki RejWiz 171v; RejPos 197.

»głod [czego'] uśmierzyć« (1): Tedy ſpowiednik ma iemu vkázáć trzy kreple/ áby ieden wybrał znich: przez ktoryby mogł głod grzechu vśmierzyć. HistRzym 122.

Wyrażenie: »głod złota, złoty głod« = pragnienie bogactwa (1 : 1): Tákći dziś ludzkie ſercá ten ſwięty głod złotá/ Pędzi ktemu iż ſnadź tám w cieśni mieſzka cnotá. Gdyż bogáctwá ktorych tu ludzie nábywáią/ Są pobudką ku złoſciam HistLan E4; KlonFlis C2v.
Wyrażenie przyimkowe:»w głodzie« (1): Tákichći Pan duſſe z wyecżney śmyerći wyrwáć racży/ A choćby w głodzye myeſſkáli on ich nye przebacży LubPs I.
2. Brak lub niedostatek środków do życia pojmowany jako klęska społeczna; bieda, ubóstwo, drożyzna; caristia BartBydg; fames Mącz; caritas, compressa annona, difficultas, grave pretium, gravitas, incendium a. inopia a. saevitia annonae, penuria Cn (330): a po wſſytkym ſwyecye głod ſye mnożył y po wſſytkyey zýemi Eipſkyey HistJóz Cv, B2 [2 r.], B2v, C, Cv, C2 (10); RejPs 154v; RejJóz K8, L6v, Pv, P5; HistAl K3; MurzNT Luc 15/14; BielKom D7; Y przyzwał Pan głod ná ziemię/ ſtárł wſſytkę moc chlebá Zniſſcżył vrodzay co było k żywnośći potrzebá LubPs Y, O4v; Mąż vbogi kthory potwarza vbogie/ podobien ieſt dżdżowi gwałtownemu/ zá ktorym przychodzi głod. Leop Prov 28/3, Gen 41/27, 50, 54, 56, 47 arg (12); Ná ten czás iuż práwie nie było co iesć po wſzytkiey źiemi/ przed ćięſzkiem głodem ktory był BibRadz Gen 47/13, Gen 12 arg, 10 [2 r.], 47/4, Ruth 1/1, I 148a marg (12); Rzekł Dawid/ ieſtem zewſząd vćiśnion/ wolę ſie dáć Pánu ſwoiemu ná łáſkáwą kaźń/ niż nieprzyiacielowi álbo głodowi ná okrucieńſtwo/ to ieſt/ morową plagę obrał. BielKron 73v; ábowiem iáko piſzą/ iż [!] gdy głody bywáły zá Senatu y Ceſárzow we Włoſkich źiemiách/ Egipth wſzytki żywnośćią przechował BielKron 270; Thegoż cżáſu w Polſzce/ we Włoſzech/ y w Niemcech wielką powodź byłá y głod nieſłychány/ iż ludzie muſieli ieść źiołá. BielKron 370; Ktemu w woyſce Polſkim y Cżeſkim był wielki głod y cżyrwone niemocy BielKron 395v, 11, 14, 17 [2 r.], 18 [2 r.], 52v (52); Mącz 445d; LeovPrzep Fv; RejAp 59v; HistRzym 10v; RejPos 82v, 197 [2 r.]; RejZwierc 125, 204v; RejPosRozpr c2; BiałKat 65v; Nie będą záwſtydzeni cżáſu złego/ á we dni głodu náſyceni będą. BudBib Ps 36/19, Gen 12/10, 3.Reg 18/2, Ier 52/6, I 409b marg, Ez 14/13, 4.Esdr 16/47; HistHel Bv, B3; BudNT Mar 13/8, Luc 15/14; KochPs 158; raz y kielich złoty cżáſu głodu przedał/ á vbogie żywił. SkarŻyw 292, 103 [4 r.], 251, 252, 283, 349, 490; StryjKron 72; WerGośc 221; ArtKanc R16v; y będą mieyſcámi trzęśienia źiemie/ y głody WujNT Mar 13/8, Luc 4/25, 15/14, Act 11 arg, 28, s. 511, Xxxxx; PowodPr 19.

głod na kogo, na co [w tym: przyszedł itp. głod (6)] (11): LibLeg 11/78; LubPs Y5v; Leop Act 11/28, Apoc 18/8; Przyſzedł táki głod ná ludzi iż wołali o żywność zá Krolem/ ktory ie odſyłał do Iozephá. BielKron 17, 265v, 300v, 370v marg; RejPos 188v; á w tem cżáśie v nas głod ná poſpolſtwo/ dla niedoſtátku y káżdey rzecży drogośći. ModrzBaz 34; WujNT Act 7/11.

W połączeniach szeregowych (7): Aprzeto iednegoſz dniá prziydą ná nie poraſſki iego/ śmierć/ płácż/ głod [ideo in una die venient plagae eius, mors, et luctus et fames]/ y od ogniá będzie ſpalone Leop Apoc 18/8, Ier 28/8; RejAp 150, 150v, 188v; BiałKaz M2; WujNT Apoc 18/8.

W charakterystycznych połączeniach: głod był (będzie, bywał) (53), mnożył się (2), nastąpił, panuje, począł być, pocżął (zaczął) się (2), powstanie, przychodzi (przyszedł) (2), przypadł (przypadnie) (2), stał się (10), szerzył się, trafił się, trwał, zajął się, zamnożył się, zmocnił się, zmogł się, został; głod oddalać (oddalić) (2); głodem grozić, karać, kazić, nawiedzić, wyniszczyć; od głodu bronić (2), wybawić; z głodu wywieść; głod ciężki (3), mocny (2), niemały (2), niesłychany, nieznośny (2), okrutny (2), przyszły (4), srogi (3), wielki (53); głod na konie, na ludzi (2), na pospolstwo, na zwierzęta; głodu czas (11), dni, oblicze, początek, srogość, wielkość.

Zwroty: »cirpieć od głodu« (1): A co miał niewdzięcżny ſwiát ćirpyeć od głodu y od moru zá wzgárdzenie Słowá Páńſkyego. RejAp 57v.

»głodem dobyć, dostać« [szyk zmienny] (4 : 1): y yeſcze wyelye ginnich ziem. ktorichesmi dobilj Bozą pomoczą. glodem a ogniſtą a piekna ſſablyą moya. MetrKor 46/46v [idem] 46/175; Błazen co głodem chciał zamku dobyć. KSiążę iedno twárdego/ gdy zamku dobywał/ Rzekł że trudno/ chybá iż głodemby go doſtał. Błazen ſłyſząc w ſzelinę/ pod zamek ſie zákradł/ By zamku głodem dobył/ leżał trzy dni nie iadł. RejFig Dd7v.

»głodem dokonać się« (1): Smierćiami boleiących pomrą/ nie będą ich płákáć/ áni ich pogrzebą/ gnoiem po oblicżu ziemie będą/ á miecżem y głodem dokonáiąſie [et in gladio et in fame consumentur]/ y będzie śćierw ich potrawą ptáſtwu niebieſkiemu y bydłu ziemnemu. BudBib Ier 16/4.

»(po)karać, skarany głodem« = punire fame Modrz (5 : 1): Delfowie ſkaráni byli: Morem głodem y walkámi BierEz H2; ys pan bog nas samich y naſze zyemye pokaral wſzitkymy zlimy obiczaymy yako glodem thak thes woyną y podatkamy Tvreczkiego Czeſſarza LibLeg 10/62v; SeklKat E, Ev; ModrzBaz 4; SkarKazSej 688b.

»głodem potrapić, strapiony (a. utrapiony)« (1 : 2): gdyż thy (ná ten cżás) był głodem y pracą zrobiony á ſtrapiony [quando tu eras fame et labore confectus] Leop Deut 25/18; Przeto Henryk obległ zamek Ráćiborſki/ ná kthorym głodem ie potrapił. BielKron 366; KuczbKat 25.

»głodem przycisnąć itp., uciśniony itp.; głod cisnął itp.« [szyk zmienny] (3 : 6; 4): Tego tzaſu głod tziſnął wſſytkę zýemýę barzo HistJóz C3v; I othworzył Iozeph wſſyſtkie gumná/ á przedawał Egiptcżykom: bo iuż y im głod przyćiſkał [nam et illos opresserat fames] Leop Gen 41/56; ALe tym ciężſzy głod vćiſkał źiemię [Et fuit cum finissent edere alimenturn]. BibRadz Gen 43/1; Sálmánázár/ przyciągnął do Sámáryey/ obległ miáſto/ leżał około niego trzy látá. A gdy ią głodem śćiſnął/ łácno ią otrzymał. BielKron 89; Mieli zá złe Zydowie Iozephuſowi iż przymierze bierze/ gdyż od oblężeniá nie odſtąpili. Dla cżego Tytus tym ie więcey śćiſkał y ſzturmem y głodem/ ták iż iuż w mieſcie był korzec ięcżmieniá zá ſto złotych cżyrwonych/ vbodzy iuż ſkory y pſy tobie wárzyli/ y w śmieciach ſzukáli coby iedli BielKron 147; miáſto głodem wielkim śćiſnione chćiáło ſie okrutnikowi poddáć BielKron 240; A gdy iuż głodem przyćiſnął obegnáńce ſwoie Krol ná zamku/ ku roſpácży przychodzili BielKron 354v, 285, 385v; RejPos 213v; StryjKron 195; KochPieś 27; Phil D.

»wykorzenić, wykorzeniony głodem« [szyk zmienny] (2 : 1): Oto náwiedzę ie/ młodźieńcy pomrą od miecżá/ á ſynowie y corki ich głodem wykorzenieni będą [filii eorum et filiae eorum morientur in fame]. BibRadz Ier 11/22; Bych ſie ták bárzo rozgniewał ná ſwiát/ iżbych gi zniſzcżyć á wykorzenić do końcá chciał/ álbo morem/ álbo głodem/ álbo miecżem/ álbo ſrogiemi źwirzęthy RejZwierc 88, 198v.

»głodem (wy)morzyć« [szyk zmienny] (10): BielŻyw 14; Thakież Bulgary Illiriki cżęſtim naieżdzanim zwalcżył y miaſtha mocne głodem wymorzył. MiechGlab 66; Leop 2.Par 32/11; BielKron 39, 91, 251, 257 [2 r.]; Fame urbem suffocare, Głodem wymorzić. Mącz 427d; Y będą ſię páść pierworodni nędznych/ á vbodży beſpiecżnie leżeć będą/ lecż głodem wymorzę korzeń twoy [et interire faciam in fame radicem tuam] BudBib Is 14/30.

»wziąć, pobrać, wzięty głodem« [szyk zmienny] (1 : 1 : 1): MetrKor 46/117v; thy wſziſthky zyemye naſſzy przothkowye bozą pomocza y my theſz pothym szamy naſſą ognysthą schabla y głodem pobraly LibLeg 7/40V; RejFig Dd7v.

»zabi(ja)ć głodem« (4): Y daná mu ieſt moc/ nad cżterzmi ſtronámi źiemie/ áby zábijał miecżem/ głodem/ y ſmierćią/ y beſtyiámi źiemſkiemi [interficere gladio, fame et morte et bestiis terrae]. Leop Apoc 6/8 [przekład tego samego tekstu RejAp, WujNT]; RejAp 58; ModrzBaz 107v; WujNT Apoc 6/8.

»z(a)ginąć głodem« (2): HistJóz B2v; á wſzyſtko zboże pod Pháráonową mocą/ niechay chowáią wſzpichlerzach po mieśćiech/ á gothuią ie ná ſiedḿ lath głodnych kthore máią znędzic Egypth áby niezáginęłá ziemia głodem [et non consumetur terra inopia]. Leop Gen 41/36.

»od głodu znędznieć« (1): ták iż Egipthſka źiemiá y Chánáneyſka od głodu znędżniáły [et laboravit terra Aegypti et terra Chenahan propter famem]. BibRadz Gen 47/13.

Wyrażenia: »głod chleba« = fames panis Vulg (1): Leop Am 8/11 cf W przen: głod czego.

»drogość głodu« (1): Ieſzcżeby dźieći tákich docżekáli cżáſow/ Iżby dobre pożytki bráli z źiemie z láſow. Nigdy by tey drogośći głodu nie vználi/ By mię iáko práwą máć/ wſzyſcy milowáli BielSat H2.

»głodem porażony« (1): Woyſká wielkie Czeſkie/ Węgerſkie/ Rzeſkie/ Pruſkie/ etc głodem w Litwie poráżone. StryjKron 432 marg.

»wytracony głodem« [szyk 4 : 1] (5): Leop Ier 16/4, 29 arg, 44/18, 27; Y będą leżeć na wierzchu źiemie iáko ná gnoiu/ y będą wytráceni głodem y miecżem [et in gladio et in fame consumentur]/ á trupy ich ſtáną ſię pokármem ptakom powietrznym/ y źwierzętham źiemſkiem. BibRadz Ier 16/4.

»głodem wytrawiony« (1): W gniewie moim ſrogim głodem będą wytrawieni/ A od ptáſtwá po powietrzu będą roznieſieni LubPs gg5.

Szeregi: »drogość, (a, i, vel) głod« [szyk 3 : 2] (5): Caristia, głod vel drogoscz BartBydg 23; FalZioł V 7; LeovPrzep b3v; y iáko ſłyſzał głoſy opowiádáiące wielki głod á wielką drogość ná ziemi RejAp 58v; StryjKron 345. [Ponadto w innym Połączenia strukturalnym 1 r.].

»miecz, (i, a(l)bo, ani) głod« = gladius, fames Vulg, PolAnt, Modrz [szyk 27 : 10] (37): SeklKat Ev; Leop 4.Esdr 15/49, Ier 16/4, 29 arg, 44/13, 18, 27, Apoc 6/8; Abowiem thák mowi pan Bog/ Dáleko to więcey będźie gdy przepuſzcżę ná Ieruzálem cżtery ćięſzkie plagi moię to ieſth/ miecż/ głod/ ſrogie zwierzętá/ y mor/ ku wygłádzeniu z niey cżłowieka y dobytkow. BibRadz Ez 14/21, Ier 16/4, 21/7, 32/36; BielKron 95, 279; A ieſliże wzgárdzicie ſłowá moię/ y głod y miecż poniſzcży was. RejAp 59, 58, 83, 135; RejPos 127, 188v, 189, 236v, 244v; RejZwierc 88; RejPosWstaw [413]v; BudBib Ier 16/4, 21/7, 29/17, 18, 32/24 (8); ModrzBaz 107; StryjKron 6; WujNT Apoc 6/8; PowodPr 14. [Ponadto w innych połączeniach strukturalnych 5 r., przy innych szeregach 2 r.].

»głod, (i, a(l)bo, a) mor« = fames, pestis PolAnt, Vulg, Modrz; fames, pestilentia PolAnt, Vulg [szyk 28 : 11] (39): BierEz H2; SeklKat Ev; MurzNT Matth 24/7; Leop Ier 29 arg, 44/13; BibRadz Ier 32/36, I 418v marg; BielKron 95, 136, 176, 228, 265v, 300v; Obiecał iey pokuſzáć mory/ głody/ rozlicżnymi ſtráchy/ walkámi/ niemocámi/ y ſmierciámi dziwnemi RejAp AA8, 57v; RejPos 244v, 276v marg; BiałKat 196; BielSat M4; RejZwierc 88, 198v; BudBib I 189d marg, 3.Reg 8/37, Ier 29/17, 18, 32/24, 36; ModrzBaz 4, 105v; Owi głodem/ á drudzy morem okróceni/ Wiełka troſkámi część poráżeni. KochPs 166; WisznTr 32; BielSen 5, 10; BielSjem 34; BielRozm 6; WujNT Matth 24/7, Luc 21/11; PowodPr 24; SkarKazSej 688b. [Ponadto w innym połączeniu strukturalnym 1 r., przy innych szeregach 11 r.].

»głod, (i, a) niedostatek« [szyk 5 : 2] (7): BielŻyw 141; Abowiem głod wſzyſthkę ziemię/ á wielgi niedoſtátek/ hoyną żyzność pierwſzych lath zepſuią [consumptura est enim fames omnem terram et ubertatis magnitudinem perditura est inopiae magnitudo]. Leop Gen 41/30; GórnDworz P7v; BudBib I 346d marg; ArtKanc M5; nie máſz woyny y rozruchow: nie máſz głodu/ y niedoſtátkow: nie máſz zarázy y ſmrodow LatHar 598, 604. [Ponadto w innych połączeniach stmkturalnych 4 r., przy innym szeregu 1 r.].

»niepłodność a głod« (1): Oto ſiedḿ lat przydą wyelkiey obfitoſtzi we wſſytkiey zýemi Eipſkiey/ po ktorych będą drugye ſiedḿ lat tákiey nyepłodnoſtzi á głodu iż będzýe zapamiętana wſſytka obfitoſtz która przed tym byłá HistJóz B2.

»głod i nieurodzaj« [szyk 2 : 1] (3): BielKron 388; Nákoniec/ náwiedził go Pan Bog wielkim głodem y nieurodzáiem: iſz chlebá niemáiąc/ muśiał aſz do Egiptu po chleb ſłáć. SkarŻyw 349, 283.

»głod, (albo, i) niewola« [szyk 2 : 1] (3): Leop Os 9 arg; A gdy iuż co dáley to bárzyey vćiſk ſie rozmagał/ to ieſt/ ſmrod/ mor/ niewola/ głod táki iż ociec ſynowi/ á ſyn oycu z ręku wydzyerał ſtráwę. BielKron 147; KuczbKat 25.

»ogień, (a) głod« [szyk 3 : 1] (4): Przetho widzimy iż od dwu ſet lath tego ludu żadny práwie do gruntu nie przełomił iego nieprzyiaćiel/ chybá mor/ wiátr/ ogień/ głod/ wodá/ álbo wnętrzne walki ſámych BielKron 259v, 279; RejAp 149; cżemu ták wiele ludźi chorych? cżemu z wielkich ſtanow sſtáią ſię vbodzy? cżemu powodźi? cżemu mory? cżemu ognie? cżemu głod? cżemu nieprzyjaćiel? WerKaz 295. [Ponadto w innych połączeniach strukturalnych 3 r., przy innych szeregach 5 r.].

»głod, (i, abo) powietrze (morowe a. złe)« = fames, pestis Vulg, PolAnt [szyk 10 : 3] (13): LeovPrzep b3v; RejAp 135; Groźi głodem powietrzem/ groźi krwie rozlaniem RejZwierc 244v; BudBib 2.Par 6/28; SkarŻyw 30; Vchoway głodu/ y powietrza złégo KochFrag 29; Od woyny/ głodu/ y powietrza morowego/ Wybaẃ nas Pánie Iezu. LatHar 341, 417, 622, 623, Aaa5v; Tákowe plagi/ naywiętſzemi Pan Bog opowiedźiał być te trzy/ głod/ powietrze morowe/ y miecż nieprzyiaćielſki PowodPr 7, 14. [Ponadto przy innych szeregach 7 r.].

»głod, pożoga« (1): nie ſie poćieſznego tey Koronie nie dźieie: iedno vſtáwicżne Interregna/ trwogi/ woyny/ [...] nuż mory/ głody/ pożogi/ naiázdy Tátárſkie/ kozáckie/ mordy domowe/ y plagi przed tym niezwycżáyne/ ktorym końcá niemáſz. PowodPr 24.

»nie głod ani pragnienie« non fames neque sitis Vulg (1): Leop Am 8/11 cf W przen: głod czego.

»głod, (i, a) śmierć« fames, mors Vulg (5): Leop Apoc 6/8; RejAp CCv, 58; Ogień/ grad/ głod/ y śmierć/ wſzytko to ieſt dla pomſty ſtworzono BudBib Eccli 39/34 [35]; WujNT Apoc 6/8.

»ubostwo, głod« = paupertas, fames Vulg (1): Przepuſſcżę ná ćię złe rzecży/ wdowſtwo/ vboſtwo/ głod/ miecż/ morowe powietrze Leop 4.Esdr 15/49. [Ponadto w innym połączeniu strukturalnym 1 r., przy innych szeregach 9 r.].

»głod, (a, abo, i) ucisk (a. ścisk)« = fames, tribulatio Vulg [szyk 6 : 1] (7) : Tenże też Yakob ſyná ſwego Iozeffá myał won głod á vćiſk ktory był po wſſytkim Egipcye/ wielką pomoc GliczKsiąż C5v; LubPs Y5v; RejPos 252; WujJud A4v; A ná ten czás był w Kijowie głod wielki/ a vćiſk ſrogi po wſzyſtkiey Ziemi Ruſkiey. StryjKron 185; BielSen 10; WujNT Act 7/11.

»głod, (abo, i) walka« [szyk 6 : 2] (8): BierEz H2; SeklKat E, T2; BielKron 365v; Tákći też o dniu ſądnym [...] gdy obaczyćie że ſye thy rzeczy pełnić będą/ iáko Sekty rozmáite/ głody/ walki/ powietrza morowe ná wielu mieścách/ wiedzćie żeć iuż bliſko ten to dźień będźie. LeovPrzep G3v; RejPos 75v; BielSen 5; BielRozm 6. [Ponadto w innym połączeniu strukluralnym 1 r., przy innych szeregach 3 r.].

»wojna, (i) głod« [szyk 4: 1] (5): LibLeg 10/62v; Stąd przyſzły ná nie trwogi/ kłopoty/ woyny/ głody/ mory etć. plagi od Bogá ſpuſzcżone. BielKron 265v; LatHar 176, 341, 417. [Ponadto w innym połączeniu strukturalnym 1 r., przy innych szeregach 3 r.].

»głod i zaraza morowa« (1): ſłuſzny ſąd Páńſki dopuſzcżał głody y zárázy morowe/ cżęśćiey niż ktorych przeſzłych wiekow. PowodPr 7.

»żyzność albo głod« (1): ábowiem po wylaniu Niluſá máią znáki ieſli żyzność álbo głod wylanie przynieſie/ ieſli iedno dwánaśćie łokći wyleie/ tedy głod BielKron 270.

Wyrażenia przyimkowe: »dla głodu« (7): przyſſliſmy boyem niemaſz ſtrawy bydłu naſzemu dla glodu wzýemi Chanaan HistJóz E2v; MiechGlab 56; LibLeg 10/124; BibRadz Gen 47 arg; SkarŻyw 283 marg; To Miáſto y Zamek Kijowski [...] Boleſław Krol z Swantopelkiem obległ/ á przez dobrowolne podánie/ dla głodu w Mieśćie pánuiącego zá krotki czás y miáſto y zamek Kijow wziął StryjKron 170, 777.

»prze(z) głod« = fame Modrz (7): Drugie ſiedḿ wołow chudych á kłoſow wyſchłych/ znácżą drugie ſiedḿ lat wielkiey niepłodnośći/ ták iż zápomnią ludzye onych pirwſzych rodzáynych przez głod. BielKron 17, 96 marg, 228, 365v; GórnDworz P7v; Iákom zebrał ſto mężow/ ze wſząd potáiemnie/ Y zákrył rozdzieliwſzy/ w dwie iáſkinie ciemne. Zywiąc chlebem y wodą/ iáko w ten cżás było/ Bowiem prze głod niemáły/ doſtátku nie było. HistHel B4; ModrzBaz 105v.

»w głod« (3): GliczKsiąż C5v; Kmieć ktory nie záśieie/ iuż wiáry nie godźien: á we zły rok y w głod Pan go nie záłoży/ áni zborguie: nikt zań ręcżyć nie będźie. GostGosp 38, 68.

»w głodzie« = de fame Modrz (8): RejJóz L8, M3; Trzy látá ni kropiá dzdzu ná nie nie vpádłá/ A nie iedná w tym głodzye y dzyecię máć zyádłá. RejWiz 181v; ModrzBaz 115v; Będą miéć co ieść/ y w naćiężſzym głodźie. KochPs 53, 46; SkarŻyw 252 marg; GrabowSet K4.

W przen (3):

głod czego (1): Oto dni przychodzą/ mowi Pan: á wypuſſcżę głod ná źiemię: ále nie głod chlebá/ áni prágnienie wody/ ále ſluchánia ſlowá Bożego. Leop Am 8/11.

Zwrot: »ucisnąć głodem« (1): nie vćiſnie Pan Bog głodem duſzé ſpráwiedliwego KołakSzczęśl B4v.
Szereg: »głod a nędza« (1): Iż ieſli nie będzyecie ſtrzedz woley á roſkazánia Páná ſwoiego/ thedy Pan przepuśći ná was głod á nędzę we wſzythkich ſpráwach wáſzych. RejPos 83.

Synonimy: 1. łaknienie; 2. drogość, niepłodność, nieurodzaj, ubostwo.

ZZa