KATOWSKI (15) ai
a oraz o jasne (w tym w a 1 r. błędne znakowanie).
Fleksja
sg |
m | N | |
f | N | |
n | N | katowski(e) |
G | katowski(e)go |
G | katowski(e)j |
G | katowskiego |
A | |
A | |
A | katowski(e) |
I | |
I | katowską |
I | |
pl |
A |
subst |
katowski(e) |
L |
katowskich |
sg m G katowski(e)go (1). ◊ f G katowski(e)j (2). ◊ I katowską (1). ◊ n N katowski(e) (1). ◊ G katowskiego (3); -ego (1), -(e)go (2). ◊ A katowski(e) (1). ◊ pl A subst katowski(e) (4). ◊ L katowskich (2).
Sł stp, Cn notuje, Linde XVII – XVIII w.
Przymiotnik od „kat”;
carnifex, carnificinus, carnificius, carnificus Cn (15):
Zwrot: »na katowskie ręce przychodzić« (2): Cżemużeś ty mnie rádniey miły Pánie/ w onych pothrzebach gdziem bywał zginąć niedał/ iżbych był nigdy ná kátowſkie ręce nie przychodził. GórnDworz S7 [idem] WerGośc 249.
Wyrażenia: »katowskie ręce« =
męki zadawane przez kata (
7):
A w ręku kátowſkich w niebo ręce podniozwſzy mowił: Zápomni Boże moy grzechow moich SkarŻyw 441;
SiebRozmyśl B;
Lecż oprocż ſzubienice y ſromotney męki/ Oprocż nieſławy wiecżney/ y katowſkiey ręki/ Ná złodźieie przychodzą roźlicżne przygody KlonWor 42.
Cf Zwrot, »w katowskie ręce podan«.
»w katowskie ręce podan (a. zdany)« [szyk 1 : 1] (2): Iezu ktorys na prozbę żydowſką wypuſciwſzy Barabaſza w ręcze kathowſkie będącz niewinien był podan. ſ. ſie. TarDuch C3v; GroicPorz hh2.
»urząd katowski« (1): żeby wſzytcy ludźie ábo ſromotą/ ábo zábronieniem Zboru będąc odſtráſzeni/ zbraniáliby ſię vrzędu kátowſkiego [carnificum munus fugere]/ á ktoż tedy złocżyńce będźie ábo wieśił/ ábo śćinał [...]? ModrzBaz 96.
a.
Cechujący kata (3):
MurzHist O3v;
WYſzſzey námieniony Autor wypiſał o rozmáitych mękách/ kthore złoczyńcom bywáią zádawáne więcey z wymyſłow Sędźiow niebácznych/ á z okrućieńſtwá Káthowſkiego/ niż wedle Práwá GroicPorz iiv.
α.
Taki, jaki cechuje kata;
okrutny, bezlitosny; crudelis, molestus Cn (1):
Wyrażenie: »katowska srogość« (1): A wſzákoż tho wſzytko może iść bez zápalonego gniewu/ iedno s Krześćijáńſkiey miłośći á nie s kátowſkiey ſrogośći. RejZwierc 78v.
b.
Przysługujący, przypisany katowi (3):
Zá tym pytáią miſtrzá/ Co táki záſłużył/ Ktory biorąc táiemnie/ w cudzych dobrách płużył? Odpowie miſtrz Sądowi ſwą kátowſką mową: Y wyda ſentencią onę ſwą ſurową KlonWor 39,
38.
Zwrot: peryfr. »wziąć katowskie myto« = być straconym przez kata (1): Kámieniem drugiego morderſkie zábito/ Inſzy zá złą ſpráwę wźiął kátowſkie myto. WisznTr 33.
c.
Złożony z katów (1):
W przen (1): Poydźie też zá Pánem iedno czarne woyſko ſtráſzliwe/ kátowſkie/ dyabłow y duchow złych SkarKaz 6a.
Cf KATOW
AL