MATERYJALNY (15) ai
Oba a oraz e jasne (w tym w pierwszym i drugim a 1 r. błędne znakowanie).
Fleksja
sg |
m | N | materyjalny |
f | N | materyjalnå |
n | N | |
G | materyjaln(e)go |
G | |
G | materyjaln(e)go |
A | materyjalny |
A | materyjalną |
A | |
I | materyjalnym |
I | |
I | |
L | materyjalnym |
L | |
L | materyjalnym |
sg m N materyjalny (2). ◊ G materyjaln(e)go (1). ◊ A materyjalny (1). ◊ I materyjalnym (3). ◊ L materyjalnym (1). ◊ f N materyjalnå (2). ◊ A materyjalną (1). ◊ n G materyjaln(e)go (2). ◊ L materyjalnym (1). ◊ pl N subst materyjaln(e) (1).
Sł stp brak, Cn notuje, Linde XVI i XVIII w.
Przymiotnik od „materyja”:
1.
Od znacz. ‘rzecz konkretna’: uczyniony z materii, istniejący fizycznie;
materiarius Calep; constans a. factus ex materia, corporatus, corporeus, materialis Cn [materialis ‒ rzecz widoma, ex materia BartBydg; ‒ co z materyjej albo wątku jaka rzecz jest Mącz 211b] (13):
Leop Is 66 arg;
WujJud 177;
ieſli ſie nie godźiło Dawidowi chwáły Bożey prágnącemu budowáć domu Bożego materyálnego z drzewá y kámieniá CzechRozm 253v,
119v;
źiemiá/ y iemu [człowiekowi]/ y wſzyſtkim inſzym rzeczam doſtátecznie złożonym á żywiącym/ máterialnym początkiem ieſt Oczko 3v;
Calep [643]a;
WujNT 603,
Zzzzz2v;
WysKaz 25.
W przeciwstawieniu: »materyjalny ... duchowny« (1): Lecz oná ſkáłá nie byłá máteryálna/ ále byłá ſkáłá duchowna WujNT 602.
W charakterystycznych połączeniach: chleb materyjalny(-e, -a), dom Boży Jeruzalem, kościoł (2), miasto, początek, skała (2).
Wyrażenie: »materyjalnym sposobem« = rzeczywiście, niesymbolicznie (2): Nie powiádamy/ áby ſie chleb miał iſtotnie przemieniáć y przetwárzáć w iſtotę ćiáłá Páná Kryſtuſowego máteryálnym ſpoſobem / iáko Rzymſcy Zophiſte náucżáią. WujJudConf 174. Cf »cieleśnie i materyjalnym sposobem«.
Szeregi: »cieleśnie i materyjalnym sposobem« (
1):
Zeby ćieleſnie y máteryálnym ſpoſobem Páná Chriſtuſá wierni ieść mieli. WujJudConf 171v.
»materyjalny ani ziemski« (1): że ſie ono opiſánie żadną miárą/ do onego máteriálnego Ieruzálem/ áni do oney źiemſkiey gory Syońſkiey śćiągáć nie może. CzechRozm 119v.
2. Od znacz. ‘materia sakramentalna’ (2): Iáko we Krzćie widźimy wodę máteryálną y obmywánie widome. WujJudConf 163, 224.
AŻ