« Poprzednie hasło: [ROFIJAŃSTWO] | Następne hasło: ROGACIEĆ » |
ROG (690) sb m
W N sg i A sg o pochylone, w pozostałych formach jasne (w tym 2 r. błędne znakowanie).
sg | pl | du | |
---|---|---|---|
N | róg | rogi | |
G | rogu | rogów | rogu |
D | rogowi | rog(o)m | |
A | róg | rogi | |
I | rogi(e)m | rogami, rogi | |
L | rogu | rogach, rog(o)ch | rogu |
V | rogi |
sg N róg (88). ◊ G rogu (43). ◊ D rogowi (2). ◊ A róg (68). ◊ I rogi(e)m (27). ◊ L rogu (38). ◊ pl N rogi (66). ◊ G rogów (90); -ów (6), -(o)w (84). ◊ D rog(o)m (5). ◊ A rogi (132). ◊ I rogami (56), rogi (16); -i RejJóz (2), KrowObr, SienLek, KochPam; -ami : -i BierEz (3:1), RejWiz (2:4), RejZwierz (3:3), RejZwierc (3:1), KochFr (1:1), CzahTr (1:1). ◊ L rogach (53), rog(o)ch (3); -ach : -(o)ch RejWiz (1:1), BibRadz (1:1), BielSpr (9:1); ~ -ach (29), -åch (17), -(a)ch (7); -ach BibRadz, KochSat, KuczbKat, MWilkHist, CzechEp (2), WujNT (5); -åch RejWiz, BielKron, RejAp (7), BudBib (3), BudNT; -ach : -åch Leop (2:1), Mącz (9:1), BielSpr (7:2). ◊ V rogi (1). ◊ du G (cum nm) rogu (1) Strum B4v. ◊ L (cum nm) rogu (1) Leop Ex 36/24.
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI (w tym 14 z niżej notowanych przykładów) – XIX w.
- 1. Wyrostek (zwykle parzysty) będący tworem kostnym lub wytworem naskórka, osadzony na kości czołowej albo nosowej zwierząt (oraz postaci mitycznych i alegorycznych); też o przerośniętym siekaczu słonia; także plastyczne wyobrażenie rogu
(463)
- Przen
(86)
- α) O rzece (1)
- β) W opisie gwiazdozbioru noszącego nazwę istoty żywej (2)
- γ) W antropomorfizowanym opisie gry w szachy (2)
- a) Moc, siła, znaczenie (31)
- a. W opisie symboli mocy alegorycznych bestii oraz innych symbolicznych postaci występujących w wizjach niektórych ksiąg Biblii (Proroctwo Daniela, Zachariasza, Apokalipsa św. Jana); w protestanckich pismach polemicznych często negatywne odniesienia do Kościoła katolickiego i papieża (182)
- b. U postaci mitycznych (17)
- c. W wyobrażeniu zwierząt na tarczy herbowej (2)
- Przen
(86)
- 2. Element przypominający rogi (71)
- 3. Jako przedmiot użytkowy
(12)
- a. Instrument muzyczny (8)
- b. Rodzaj naczynia (4)
- 4. Materiał z rogów zwierząt używany do wyrobu przedmiotów (7)
- 5. Kopyto (u zwierząt) lub paznokieć (u ludzi), też substancja rogowa (wytworzona przez naskórek), z której są zbudowane paznokcie u ludzi i kopyta u zwierząt (17)
- 6. Miejsce, w którym spotykają się krawędzie budynku, przedmiotu lub płaszczyzny, narożnik
(39)
- a. Narożnik ulicy (9)
- b. O brzegu rzeki (1)
- c. Wystający element górnej części tarczy herbowej (1)
- 7. Skrzydło wojska uformowanego w szyku bojowym (72)
- 8. Wierzchołek góry, szczyt (2)
- 9. Zestawienia
(5)
- a. W funkcji nazwy zoologicznej: »krowka z rogami« = Lucanus cervus L.; jelonek rogacz, rzadki chrząszcz z rodziny jelonkowatych (Lucanidae) (1)
- b. W funkcji nazwy botanicznej: »kozi rog« = Trigonella Foenum Graecum L.; kozieradka pospolita; roślina roczna śródziemnomorska z rodziny motylkowatych (Papilionaceae), używana dawniej pospolicie w lecznictwie (2)
- c. W funkcji n-loc: »Złote Rogi« (1)
- d. Nazwa herbu: »Kozie Rogi« (1)
- *** Dubium (1)
- *** Bez wystarczającego kontekstu (1)
W połączeniu z nazwą zwierzęcia lub przymiotnikiem od nazwy zwierzęcia [w tym: rog + przydawka (27), przydawka + rog (11); ai (36), G sb (2)] (38): BierEz P; Ebor, ebur, rog slonyovy BartBydg 45b; Rog kozy ſpalony aże będzie biały/ zęby ociera FalZioł IV 6a; Prawy rog ieleni czo ſam ſpadnie/ ieſth lepſzy na lekarzſtwo niż lewy FalZioł IV 8d, I 9b, 129b, 146a, III 38a, IV 6a (16); (marg) Krol roſterkow/ Warchoł. (–) Leb iáko v Niedźwiedzyá/ á Báránie rogi/ zęby iáko v Wieprzá/ á v Szkápy nogi. RejWiz 166; RejFig Bb; RejZwierz 115; Mącz 14b; Theż koniec rogu Bykowego vpalony á ná proch ſtárty/ z miodem rozmieſzay SienLek 93v, 40, 78v, 90v, 94v, 102 (14); wźiąć rogi ielenié/ y ſtłukſzy/ w piecu zduńſkim/ wgárncu zálepiónym ſpálić Oczko 16v; ZbylPrzyg A4.
W połączeniu szeregowym (1): Bowiem [baranek] ieſt [...] napokornieyſzy/ gdyż nikogo nie vraża/ ani zębem/ ani rogiem ani piętkhą FalZioł IV 1c.
W porównaniach (15):
~ Jako comparatum (3): IEleń ieſt dziwnej prętkoſci maiącz rogi iako gałęzie na drzewie roſthącze FalZioł IV 8c, IV 8d; gdzie [nad Morzem Czerwonym i w Arabii] było [!] wielka wielkoſć więżow/ ktorzy byli tákiey wielkoſći iż mieli rogi ná głowach iáko báráni HistAl M6.
Jako comparandum (12): [życzenia dla gospodarza] Aby naſiał Ięcżmienia pole Aby go nakładł ſtog/ aby mu ſtało iako rog. LudWieś A3; Ale mi iakos drzą nogy Wloſzy wſtaly iako rogy. Prawie mi ſie Lęklo ſercze RejKup e5; Bárwę [tj. piętno] s kthorą ſye vrodzili [bękarci] áż ſámá ſmyerć rozedrze/ y to yáko rog przypalony/ [...] cuchnąć będzye. GliczKsiąż B2; Byłá też Kometá ktorą zową Cerácyás/ krzywa iáko rok [!] BielKron 117; Rigere gelu, Zdrętwieć od źymná/ zmárznąć yáko róg. Mącz 356b; Drugi záſię niedba ni ocż/ iedno iż mu ſie czo [...] vpodoba/ to iuż wiedzye [przyszłą żonę] iáko kozę zá rogi. RejZwierc 30v; Chodzi chłop hárdy by dziki woł z rogi/ A niewie ſkąd nań máią przypáść trwogi. RejZwierc 218v, 143v; Gdyż vcżniowie prawdźiwi Chriſtuſowi będąc iáko owiecżki bes rogow/ ná kátá gonić/ áni ná powroz nie máią CzechRozm 248v, 112v; Radby ſie [biały, tj. gracz w szachach grający białymi figurami] pomśćił/ á ſwego też vbił. Iáko/ gdy w zwádzye woł práwy rog zgubił. KochSz Bv; Cornesco – Twardzeie iako rog. Calep 261a. ~
W charakterystycznych połączeniach: rog(i) długie, gęste, jednostajny [tj. bez rozgałęzień], krasne, krzywe, nowe, okrutne, pochodzone [tj. gotowe do zrzucenia], pyszne, siłne, skrzywione, wysokie; głowa ozdobiona rogami; rogi mieć (6), mieć w powrozie, wywodzić [o pierwszych rogach rosnących cielakowi]; rogiem (rogami) zabić (2); za rogi być zawieszon, pojąć, trzymać, ująć, uwięznąć (5), wieść, związać.
A niechay kto czo chcze mowij Nieczieſkye rogy thurowij RejKup t5v.
Bowiem ſtára przypowieść/ ná drzewo pochyłe. Lázą Kozy z rogámi/ rzadko ná wſpaniłe. RejZwierz 71.
Wierz mi iże [Ruszyński] z dáleká [...] Pozna wołu dobrego y po iednym rogu. PaprPan K3.
»na rogi brać« (1): Cornupeta, Który rógámi bodzie/ ná rogi bierze. Mącz 66a.
»dać rogi; wziąć w rog; w rog(i) się dostanie« = stracić życie (o zwierzętach) (1;1;2): (nagł) Zołnierze. (–) [...] Wrzeſſczy báran leći ſnopek A ieſtli nie pomoże Bog Y iáłochnie wziąć pewno wrog RejRozpr Ev; RejWiz 70; TO ten [wół] ciągnąc w ſwym iárzmie/ nędznicżek vbogi/ Ni wzwie/ trawki vſkubſzy/ kiedy ma dáć rogi. RejZwierz 128v, 122.
»w rog dać« = zabić (zwierzę) [szyk zmienny] (3): Wołek ná pſzenicżkę náorze/ á potym mu w rog dádzą. RejZwierc 95, 159v; Zginie Szláchćicowi woł/ abo dwá/ prżiydźie on woł do człowieká złego we dnie. On wnet gośćiowi da w rog/ y ſkorę zákopa GórnRozm G4v.
»nosić rogi; chodzić z rogi« [szyk zmienny] (2;1): A tá [cnota] iedno beſpiecżnie vmie nas rozeznáć/ Od onych błędnych źwirząt ktore chodzą z rogi RejWiz 7; Ptaſzek pierze/ miod Pcżołá/ á Woł nośi rogi RejWiz 50; Corniger, Rogáty który rogi noſy Mącz 65d.
»podawać rogi pod posłuszeństwo« (1): Gdyż to cżynią źwirzętá y beſtye ſrogie/ Złomiwſzy przyrodzenie/ podawáią rogi Pod ſłuſzne poſłuſzeńſtwo/ co ćwicżenie cżyni RejWiz 89.
»podnieść rogi« = okazać siłę, moc (1): Ieſt [człowiek bogaty] práwie iáko Ieleń gdy podniozſzy rogi/ Chodzi buyno RejWiz 71.
»rog(am)i potrząsać (pyszno) (a. trząść, a. strzęsać)« = okazywać siłę [szyk zmienny] (4): BierEz R4; Potym ſiedm [wołów] dżywnie tłuſtych [tj. chudych] z oney rzeki wyſzły Y ſzły ku onym tłuſtym trząſącz rogi piſzno RejJóz K3v; Thákże też y woł będzie chrapał/ ſápał/ rogámi ſtrzęſał/ piaſek nogámi rozmietował. RejZwierc 75 [idem [WerReguła]]; A ták iednoć nas ſtráſzy tá obłudá [...] iáko kozá wilká potrząſáiącz rogámi RejZwierc 178; [WerReguła 125 (Linde)].
»strącić rogi« = zabić (zwierzę) (1): Buiać też ſobie w leſie/ Ielonek vbogi/ Ale ni ſie obacży/ gdy mu ſtrącą rogi. RejZwierz 105v.
»zrzucić rogi« (1): Czemu ieléń piérzchliwy łáſkáwſzé ma bogi/ Którému wolno zrzućić pochodzoné rogi? KochFrag 20.
»kończyste [= spiczaste, ostro zakończone] rogi« (1): KOza ieſt zwierzę brodate/ długie á końcżyſte rogi maiącz FalZioł IV 5d.
»rog nosa, w nosie« (1:1): Rhinoceros, Zwierzę Aegypskie ták wielkie yáko słóń máyący róg w nośie. Mącz 355b; Mężność iego [ludu bożego]/ podobna źwierzęćiu Noſowſcowj [!] (to ieſt źwierzęćiu ktore iednymże tylko rogiem noſá ſwego/ wſzytkim źwierzętom ieſt ſrogie) PowodPr 5.
»rog i piętka« (1): Gdyż mięſo [baranka] pochodzi na karmią [...]/ rog y piętka [tj. kopytko] ku lekarzſtwam. FalZioł IV 1c. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.]
»rogi i (także) zęby« [szyk 1:1] (2): Bowiem iedna ieſt materia zębow y rogow GlabGad C4; ktorzy [rynocefale] mieli ſzyie podobne koniom y rogi wielkie/ zęby tákże [habentes cervices similes equis, et cornua maxima dentesque immensos] HistAl M6. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.]
W porównaniach (4):
~ Jako comparatum (3): Bo pátrz pochwili [...] álić ná łbie [u pijanego] rogi guzy iáko v kozłá/ álić ſie twarz ſwieći iáko kármázyn/ á nos iáko perełkámi oſádził RejZwierc 61v [idem WerGośc]; [błogosławieństwo Mojżesza dla rodu Józefa] Pierworodnego ćielcá iego [tj. Efraima, pierworodnego syna Józefa] vdátność iego/ á rogi iednorożcá rogi iego/ nimi ludzie odbodzie záras BudBib Deut 33/17; WerGośc 235.
Jako comparandum (1): [komentarz do Apoc 13/1 (i następne)] Aby ſię przedśię y licżbá pewna pokazáłá tych dźieśiąći rogow [bestyjej]/ to ieſt Krolow: ktorymi iáko rogámi/ zbodźiony bywał Rzym CzechEp 376. ~
Przysłowia: KochPieś 4; ZAwitay trunku święty/ dawno pożądány/ [...] Ty Zołnierzá wypráwiſz/ [...]. Ty weſela dodáieſz [...]. Záś Cżłeká vbogiego/ rogámi vzbroiaſz PaxLiz Dv.W ten cżás dopiero poznaſz iák ma nędzá rogi/ Ktorymi ćię vbada [tj. bodzie] w tákowy cżás ſrogi. CzahTr C.»by ogon i rogi stracić« = choćby zginąć (1): (did) Pleban [odpowiada panu]. (–) [...] Temuć [urzędnikowi] gotowem⟨i⟩ [tj. gotówką] płáćić By ogon y rogi ſtráćić RejRozpr C4v.
[»z obudwu stron rog« = zarzut jest nie do obalenia: A ieſliżbyſcie dzielili od Ciáłá Kreẃ iużby y perſony Syná Bożego tám nie było. [...] Zwyklić wáſzy niektorzy, ná tho pytánie milcżeć: (bo widzą, z obudwu ſtron rog) HerbOdpow Kk6.]
[»na łeb brać rogi« = hardzieć, buntować się: Miasto sie zaburzyło, wszędzie pełno trwogi, A motłoch nieślachetny na łeb bierze rogi. Apolog 59.]
»być z rogami w lesie« = być w kłopocie (1): A ſzkodá y głowy pſowáć/ Kto chce w tym [kim jest Bóg] wiele mędrowáć. Bo wierz mi iż ſię vnieſie/ Być mu y z rogámi w leſie. Bo tho táiemnice dziwne/ Náſzym rozumom przećiwne. RejZwiercPodw 183v.
»rogi dać, położyć« = umrzeć (1:1): Coż ná to [na niepewność losu] nalepſzego/ iedno żyć pocżćiwie/ [...] Y gdy rogi przydzye dáć/ ſtráchu będzye máło. RejZwierz 128v, 128v.
»dać rogi pod jarzmo; w jarzmo podawać rogi« = podporządko(wy)wać się, (s)tracić wolność [szyk zmienny] (1;1): á gdy [postacie alegoryczne: Pożytek z Pochlebstwem] onego obacżą gdzye wołu/ Co iuż w to iárzmo/ lezye á podawa rogi/ Toć mu więc dodawáią ieſzcże więtſzey trwogi. RejWiz 40v; [Czesi] Dáli rogi pod iárzmo/ y ſámi nie wiedzą/ Iáko ſie im to sſtáło RejZwierc 241.
»podnieść rogi« = wbić się w pychę (1): iż chociam ia [Bóg] thobie [narodzie pogański] ná cżás dopuśćił pokaráć wierne ſwoie/ ábyś thák podnioſł rogi ſwoie/ [...] ále przydą ná cię dni [...]/ gdy ia [...] wytrącę łuk twoy s práwey ręki twoiey RejZwierc 263v.
»podnosić (a. podnieść, a. wynosić wzgorę, a. wznosić a. [wznaszać]), wywyższać rog(i); [podniosły rog]« = okazywać zuchwałość, hardość; exaltare cornu Vulg, PolAnt; extollere cornu Vulg [szyk zmienny] (4:1): Nie wynośćie w zgorę rogu wáſſego: niemowćie przećiwko Bogu niepráwośći. Leop Ps 74/6, Ps 74/5; Mowiłem ſzalonym/ Nieſzáleyćie/ á niepobożnym/ Nie wywyżſzáyćie roku [!] ſwego. BibRadz Ps 74/5; Oto przećiwko tobie [Boże] powſtał lud wſzeteczny. Nieprzyiaćiele twoi hárdźi wznoſzą rogi KochPs 125; GórnTroas 67; [HerbOdpow Aaa4; GilPos 130; mam nádźieię w Bogu/ Zeć iáko drugim vtrę podniosłego rogu. ŁaszczPogrom 9v; Możecie pánowie Grekowie nie bárzo rogow wznośić/ áni hárdzi być HistTroj E8v; to ieſt náturá náſzá co ſzumne y nievtárte rogi krnąbrnego niepoſłuſzeńſtwá przećiw tobie wznośiłá BzowRóż 42 (Linde)].
»przyłomić rogow« = poskromić (1): A ia twą dobroć/ boże/ wyznam wiecznie/ Y ſwégo czáſu hárdemu koniecznie Przyłomię rogów KochPs 112.
»[komu] przyprawować rogi« = sprawiać, że ktoś staje się hardy (1): [wino] Ty vbogiemu przypráwuieſz rogi/ Ze mu áni król/ áni hetman ſrogi. KochPieś 4.
[»spuścić rogi« = spokornieć: Kátyliná gdy to [że przeszkodzono w zaplanowanym podpaleniu miasta] vſłyſzał/ ſpuśćił rogi y bárzo mu ſerce vpádło. CiceroKosz c4v.]
»trząsnąć rogiem« = spokornieć (1): [Poseł do biskupa] A tu iuż wnet trząſnieſ rogiem. Chcze Pan Bog ſtoba roſſedzyċ O to wſzyſtko czocz dal rzędzyċ. RejKup c4.
»(hardzie a. pyszno) trząść (a. strząsać, a. potrząsać) rogi(em) (a. rogami)« = okazywać zuchwałość (5): [Ruben wspomina, jak sprzedali Józefa] Abarzoch my w on cżas na tho trzęſli rogi piſzno A baczycieſz nacz tu teraż nam to wſzytkim wyſzlo RejJóz P2v; RejKup b3; To tu iuż maſz pirwſzy znak niewolney miłośći/ Kiedy ſie iey iuż kto wda w wielkie powolnośći. Iuż chodzi trzęſąc rogi/ iuż ſie hárdzye ſtáwi RejWiz 40; iż záwżdy lżey pátrzy oko Páńſkie ná ty ktorzy ſie mieſzáią miedzy wiernemi Páńſkiemi/ niżli ná ty ktorzy ſtroną w vporze ſwoim chodzą iáko zubrowie potrąſáiąc [!] rogámi ſwemi. RejAp 30; RejZwierc 235b. [Cf też a) »przyłomić rogi« KochJez A3v.]
»umykać rogow« = bronić się (1): Zá cżáſu/ pánowie/ Vmykáć rogow trzebá: bo won cżás iuż prozno Miotáć ſię/ kiedy iárzmo ná ſzyię záłożą. KochOdpr Cv.
»utrzeć (a. ucierać, a. przytrzeć, a. ścirać) rogow (a. [rogu]), rogi; [utarte rogi]« = hamować, poskramiać (a. poskromić); arrogantiam minuere, in ordinem redigere Mącz [szyk zmienny] (8:4): A przeto ocyec chcely s ſyná ſwego co dobrego myeć/ [...] ſwey woley nyechay mu nye dopuſſcża/ [...] á rogow nyechay vcyera áby nye wzraſtáły. GliczKsiąż F6v; BielKron 297v; Arrogantiam minuere, Vtrzeć komu rogów. Mącz 357d, 268a; iż łatwiey ieſt thákowym burzliwym ludziom/ niedopuśćić vrość/ niż kiedy iuż wielkimi vroſtą/ chcieć im dopiro rogow vcieráć. GórnDworz Hh8v; Znáią go [legendarnego władcę Lecha] Duńcżykowie bo im śćirał rogi PaprPan Dd, Q; KochPs 94; [Chrystus mówi:] Nieboyćie ſie tych złych wrogow Bomći im iuż vtárł rogow. MWilkHist F3; StryjKron 385; Tobie [Radziwille] w ręce ſam práwie Bóg tám był bróń podał/ Ciebie śrzodkiem y z [!] ſwoim náczyniém być przyznał Którym hárdé chćiał króćić/ butnym rogów przytrzéć KochJez A4; NiemObr 176; [ŁaszczPogrom 9v; BzowRóż 42 (Linde)].
»zejmować ze łba rogi; [ująć rogow]« = hamować, poskramiać (a. poskromić) (1): Gdy to vmié czyśćie ſpráwić [Bacchus, czyli wino]/ Ze vczyni z vbogiégo Nátychmiaſt Páná wielkiégo. Chybá ſtáwiáć trzebá nogi/ A zéymowáć ze łbá rogi: Bo w ten cżás káżdy rogáty: Ten Pan pijány bogáty. PudłFr 22; [Działa sie ta nieznośna i niezwykła śmiałość, Ktorej by było trochę nie ujęto rogow, Nie naszlibyście doma i swych własnych progow Apolog 51].
rog czego (9): Leop Ps 17/3; BibRadz Ps 17/3; BudBib Ps 17/3; Bog ieſt ſkáłá moiá ktoremu ia vfam/ tarcż moiá y rog zbáwienia mego/ Podwyżſzenie moie y vćiecżká moiá [Vulg 2.Reg 22/3]. CzechRozm 128 [przekład tego samego tekstu] 128; A zátym też on rog męztwá twego [Polsko] [...]/ bárzo oſłábiał PowodPr 5. Cf »podnieść rog«.
rog czyj [w tym: G sb (3), pron poss (3), ai poss (3)] (9): Tám wzbudzę rog Dawidow [dam kwithnąć zacnoſći Dawidowey BibRadz ] Leop Ps 131/17, Ps 74/11, Thren 2/3, Zach 1/21; BibRadz Ez 29/21, I 328c marg, Ez 34/21; Ieſzcże owſzem ty niewinne á wierne goſcie Páná tego/ ktorzyby do tey ſwiętey wiecżerzey iego rádzi ſzli/ [ci wołowie tłuści a bogacze] odpądzáią á odćiſkáią onymi ſrogiemi rogámi ſwoiemi/ á dziwnemi grozámi możnośći ſwoich. RejPos 160; BudBib Zach 1/21.
W połączeniach szeregowych (5): Leop Ps 17/3; BibRadz Ps 17/3; Bog moy krzepkość moia/ vfam wnim/ tarcż moiá/ y rog zbáwienia mego/ vćieczká moiá. BudBib Ps 17/3; CzechRozm 128 [2 r.] [zawsze przekład tego samego tekstu].
»podnieść, podwyższyć (a. wywyższyć) rog(i); wywyższone rogi« [w tym: zbawienia (3)] = wzbudzić moc, zyskać znaczenie; exaltare cornu Vulg, PolAnt; erigere cornu PolAnt, Vulg [szyk zmienny] (4:2;1): OpecŻyw 12v; Leop Ps 74/11, BBB3; BibRadz Luc 1/65[69]; Bo (on) wywyżſzy rog ludu ſwego BudBib Ps 148/14; odmieniło ſię ſzcżeśćie Chrześćiáńſkie/ á náſtał pan zły Ceſarz Iulian/ zá ktorym pogáńſtwo znowu rogi podnioſło/ ták iſz ich ręku y okrućieńſtwá Márek S. nieuſzedł. SkarŻyw 273; Y podnioſł rog zbáwienia (marg) moc zbáwienną, ábo wielkie y możne zbáwienie y obronę. Hebraiſm. (–) nam/ w domu Dawidá ſłużebniká ſwego. WujNT Luc 1/69 [przekład tego samego tekstu: OpecŻyw, BibRadz].
»podnieść rog(i)« = napaść, zaatakować; levare cornu Vulg, PolAnt (2): á thoſz ći przyſſli [...] ktorzy podnieſli rogi ſwe ná źiemię Iudſką żeby ią roſproſſyli. Leop Zach 1/21; BudBib Zach 1/21.
»złamać (a. przyłomić), strącić rog(i)« = pokonać; confringere a. deicere cornu(a) Vulg [szyk zmienny] (2:1): Zlamał w gniewie popędliwośći ſwey wſſelki rog Izráelſki Leop Thren 2/3, Zach 1/21; Ten [Bóg] Moſkiewſkiégo pychę chcąc kiedy vſkrómić/ Y róg/ którym ták hárdźie potrząſał/ przyłómić/ Podał nam Królá z Węgier dźiélnégo STEPHANA KochJez A3v.
rog czyj [w tym: G pron i sb (9), pron poss (3), ai poss (3)], u kogo (15:2): Leop Apoc 13/1; BibRadz I 451b marg; O nędzny ſmoku thu ſie iuż lękáć muśiſz z rogámi ſwemi tey niewiáſty RejAp 100v; Rogi Báránkowe v Beſtiey co známionowáły RejAp Ee4v, 100, 105, 106v, 110 [2 r.], 112v (10); BudNT Apoc 13/1; CzechEp 376; NiemObr 168, 170; tarcżą twoią wybaẃ nas [Panie] od rogow iego [tj. smoka]. LatHar 591.
W porównaniach (9):
~ Jako comparatum (8): Widziałem drugą Beſtyą wychodzącą z ziemie/ y máiącą dwá rogi/ podobne Báránkowi/ ktora mowiłá iáko Smok. KrowObr 131; Leop Apoc 13/11; RejAp 109v, 110 [2 r.], 115v; WujNT Apoc 13/11, s. 869 [zawsze przekład i komentarze do tego samego tekstu].
Jako comparandum (1): przez kogo miáłá przyść tá beſtya pierwſza ku zginieniu. [...] przez ty Krole/ ná ktorych przedtym tá beſtya śiedźiáłá/ ábo/ ktore ná tey beſtyey iáko rogi ná głowie záſádzone były. CzechEp 375. ~
»trząść rogami« = pysznić się (2): A thu káżdy rozeznay/ ieſli [bestia] nie trzęſie tymi rogámi báránkowemi/ chłubiąc ſie imi fałſzywie RejAp 111, Ff2.
W połączeniu z przymiotnikiem od nazwy zwierzęcia (2): Sátyrowye/ ſą dziwy s cżłowiecżemi głowámi/ á s kozłowemi rogámi. RejWiz 46 marg, 82.
»rogi [I pl] miecący [= potrząsający]« (1): Tákżeć mężny Tezeus/ miéſzáńca ſrogiégo [tj. Minotaura] Obálił/ rogi ná wiátr prózno miecącégo. KochPam 81 [idem] [PaprHerby 24 (Linde)].
W porównaniach (2): BudBib Deut 33/17; A ty [Panie] moc moię/ [...] Wynieśieſz/ iáko róg iednorożcowy [Vulg Ps 91/11] KochPs 140.
rogi u czego (4): (marg) Dwa rogi v Infuły Papiſkiego [!] Biſkupa. (–) Iż dwá rogi v tego Kłobuká Tátárſkiego známionuią dwá zakony/ ſtáry y nowy. KrowObr 130v, 130v, Rr2v.
W połączeniu szeregowym (1): Proceres, Paleczne głowy/ gałki álbo kule álbo rogi które z budowánia wychodzą. Mącz 324a.
rog czego (3): Cacumen ovi, Róg yáyá. Mącz 28d; Calx, Pięta/ też koniec álbo róg każdey rzeczy. Mącz 32c; HistRzym 56v.
W połączeniu szeregowym (1): Tridens [...] Sceptrum neptuni, Wſzeláka rzecz która trzi ſzpice/ rogi/ álbo konce ma. Mącz 464c.
W porównaniu (1): Byli też kowale co niedźwiadki cżynili żelázne/ ná trzy álbo cżterzy rogi oſtre ná kſztałt wodnego orzechá BielSpr 9.
rog u czego (2): Tenże kápłan pomáże krwią oną rogi v Ołtarzá kádzenia wonnego przed Pánem BibRadz Lev 4/7; BielKron 37v.
W połączeniu z przymiotnikiem od nazwy zwierzęcia (5): (marg) Muzyká wſzetecżna. (–) A koźi rog zá vchem iáko świniá wrzeſzcży/ W bęben tłuką by w pudło áż więc we łbie trzeſzcży. RejWiz 67, 16v; BielKron 38v; RejZwierc 102v; WerGośc 235.
»w rog zagrać; na rogu grający« (1;1): Záś potym [pijany] ſtroi rozlicżne ſkoki/ [...] á gdy mu do tego w koźi rok [!]/ co zá vſzymá rycży iáko woł/ zágráią/ y w ſzkápi brzuch [tj. w bęben] kiymi zábębnáią/ to on dopiero áż ná łbie/ choć kárku ſobie náruſzy/ dotáńcuie. WerGośc 235; Cornicen – Piſzczek na roga [!] graiący. Calep 261b.
W porównaniach (4): FalZioł V 4v [2 r.]; Gdzież godzi ſie wiedzieć iż w ocżach ieſt cżworaka blonka, Pirwſzą á wierchnią zową broniaczą, [...] drugą zową rogową, bowiem ieſt iaſna á przezrziſta na wzraz rogu wyciągnionego. GlabGad B5; Mocz przeźroczyſty/ iáko rog láterniowy [tj. półprzezroczyste płytki rogowe używane do wyrobu latarni]/ niedoſtátek śledźiony známienuie SienLek 26v.
rog czego (1): Rog pięty wołowey zakurzony [tj. dymiący]/ vmocznia zęby chwieiącze ſie od bolu. FalZioł IV 5b.
rog z czego (1): Też niewiaſta ktora nie może łożiſka zbyć, ma być nadole okadzona rogiem znogy oſley FalZioł V 26.
rog czego (6): iáko ſłáwá byłá/ áby Adámás álbo Mágnes w rogach kośćiołá záſádzony miał do ſiebie żelázny grob Máchometow przyćiągnąć BielKron 456v; Calep 70a. Cf na rogu czego.
»na trzy rogi« = w kształcie trójkąta (1): A tá ieſt formá iáko ma być [waga miernicza] vrobióna: Ná trzy rogi/ á u dwu rogu vſzká/ ná których taż Bláſzká v ſznurá ma być záwieſzóná. Strum B4v; [ná iednym mieyſcu buduią [rynek] okrągło/ ná drugim kwádratem: indźiey zaś ná trzy rogi CerGór 87].
»rog, koniec« (1): Sexangulus, O ſzesći rogách/ Końcách. Sześciorożny. Mącz [390]c.
~ na rogu czego (4): Vcżyniż też cżterzy obrącki złote/ á záwieśiż ie ná cżterzech rogách tegoż ſtołu/ przy każdey nodze ieden. Leop Ex 25/26; [opis budowy przybytku] Dwá podſtáwki pod iedną tablicą kłádziono/ ná obudwu rogu (iednego Forſtu [tj. deski]) ták gdzie końce fugowánia ſie z chodzili y końcżyły. Leop Ex 36/24; Ná káżdym rogu napierśniká ma być pierścień złoty/ we dwá zwierzchnie záwlecżeſz łáńcuſzki złote [Vulg Ex 28/23] BielKron 34. Cf Zwrot.
»po rogach« (1):
rog czego (6): Mącz 65d; Wodzowie/ thák máią ſtać/ Pirwſzy Sprawcá álbo Przełożony ná práwym rogu pierwſzej cżęści Woyſká/ [...] Wtory ná lewym rogu/ trzećiey cżęśći: Trzeći też ná lewym trzećiey cżęśći, Cżwarty ná práwym rogu cżwarthey cżęśći. BielSpr 30v; Hannibal [...] odłożywſzy rogi obá woyſká ná ſtrony á z weyśrodká wywiodł lud/ ſtáwił ij ná długim cżele BielSpr 40v, 21v.
W połączeniach szeregowych (2): Cornua in proelio pro utraque parte exercitus, Końce skrzidłá/ álbo rogi vſzikowánego woyská. Mącz 65d; y [dowódcy w wojsku tureckim] rozrządzą ie/ gdźie ktory ma ſtáć/ niektorzy ná Cżole/ drudzy ná rogách/ drudzy po ſtronách/ á drudzy w poyśrodku ſtoyąc ieden zá drugim/ drugie ná zad/ drugie ná przodek dla hárcowánia BielSpr 54v.
W charakterystycznych połączeniach: rog mocny, nieprzyjacielski (4), zakrzywiony; rogi oba (4), wojska (2); czoło rogu (2); rog najechać, obronić, osadzić (zasadzić) (3), rządzić, sprawować (3), trzymać, zakrzywić; przyść (obrocić się, sprawić się) na rog (4); stać na (w) rogu (4); (po)stawić [kogo] na rogi (-ach, -u) (w rog) (5).
»prawy rog« [szyk 18:12] (30): W iednym woyſku rog práwy ſpráwował Bátiány. Lewy rog zoſtáwiono było Woiewodzie Siedmigrockiemu ſpráwować BielKron 307v, 244v, 384, 409v; Ieſth tedy wielki pożytek wſzem ludziom Rycerſkim [...]/ cżęſto wyieżdżáiąc ná plác ku ćwicżeniu áby [...] wiedział zá kim ma ſtać/ [...] ieſli w práwym álbo w lewym rogu ſtoi/ ieſli w pośrzodku BielSpr 8v; oſadź mężnemi y zbroynemi ludźmi thwoy práwy rog przećiw nieprzyiaćielſkiemu lewemu/ á ſwoy lewy odłoż od nieprzyiaćielſkiego práwego po ſtronie ſwoiego woyſká. BielSpr 36, 14, 17v, 19, 21 [6 r.], 21v (23); [Rusacy] z Węgry ſie potkáli/ A Połowcy Polſki rog práwy náiecháli. StryjKron 255; Polacy iuſz práwy rog byli obronili StryjKron 255, 742.
Synonimy: 1.a. poroże; 2.a. koniec, szpica; 3.a. kornet, trąba; 5. kopyto, paznogieć, pazur; 6. kąt, narożnik, węgieł; 7. narożnik, skrzydło.
MC