[zaloguj się]

GAŁĄŹ (163)

gałąź, hałąź f (125), gałęzie n coll. (16), Gałąź m (6) [w funkcji n-pers], gałąź f a. gałęzie n (16); gałąź Murm (2), GlabGad, RejPs, RejJóz, MurzNT, RejWiz (6), Leop (5), RejZwierz (2), BielKron (5), KwiatKsiąź (2), RejAp (2), GórnDworz (3), WujJud (2), CzechRozm, ModrzBaz, SkarJedn, KochPs (2), ReszPrz, WisznTr (2), SarnStat (3), WitosłLut, SkarKaz, SkarKazSej; gałęzie BierEz; gałąź: gałęzie FalZioł (2 : 2), BibRadz (9 : 2), Mącz (38 : 1), RejPos (6 : 1), RejZwierc (12 : 1) BudBib (2 : 3), Calep (6 : 3), WujNt (3 : 2).

gałąź, gałęzie (162), hałąź (1); gałąź, gałęzie : hałąź Calep (9 : 1).

-a- (133), -å- (8); -å- BierEz; -a- : -å- BibRadz (13 : 2), Mącz (37 : 3), RejZwierc (12 : 1), BudBib (6 : 1).

sg N gałąź (26), gałęzi(e) (3).G gałęzi (5), gałęziå (8).D gałęziu (1).A gałąź (15).I gałęzią (4), gałęzi(e)m (1).L gałęzi (3), gałęziu (3).pl N gałęzi (17), gałęzi(e) (3); -(e) WitosłLut; -i: -(e) Mącz (5 : 2).G gałęzi (12).D gałęzióm (2), óm (1), -(o)m (1).A gałęzi (21), gałęzi(e) (4); -(e) KwiatKsiąż, SkarKazSej; -i :-(e) Mącz (6 : 2).I gałęziami (4).L gałęziach (5); -ach (3), -åch (2); -ach SkarKaz; -åch Leop; -ach : -åch Mącz (2 : 1).sg a. pl N gałęzi(e) (5).G gałęzi (9).A gałęzié (11); -é (1), -(e) (10).pl a. du A (cum nm) gałęzi (1) BielKron 319.

stp, Cn notuje, Linde XVIXVIII w.

1. Boczny pęd roślin (drzew, krzewów, ziół); konar, odrośle; ramus Murm, BartBydg, Mącz, Calep; frons, ramale Mącz, Calep, Cn; brachium arboris, sarmentum Mącz, Cn; fruticatio, palmes, spado, stolo, talea, termes Mącz [bardzo często wchodzi w skład alegorii, rozbudowanych porównań itp., zwłaszcza w tekstach biblijnych i do nich nawiązujących] (157): Aż kiedy ieleń w leśie był/ Dopiero go lew pogonił. Bo nie miał przeſtroney drogi/ W gałęźiu vwiązł zá rogi BierEz Kv; Ramus, quod de ipso trunco arboris. Eyn aſt. Gáłąz Murm 104, 104; BartBydg 129; Korzenie/ kwiecie y gałęzie [spicacelticy] w chodzi w lekarſthwa/ bo w korzeniu y wkwieciu/ w gałązkach ieſt ophitoſć woniey. FalZioł I 138a, I 110b, 140e; FalZiołUng V 119v; A ochędożyłeś ią ſobie wyrzućiwſſy ſniey wſſytki płone rzeczy roſkorzeniwſſy ią ták iż ſie/ ſtały iáko cedrowe gáłęzi iey RejPs 120; MurzNT Mar 13/28; á kámień ſie roſpadł/ Ná ktorym ſtał/ áż nędznik ná koláná przypadł. Vchwyćił ſie gáłęźi/ ledwe ſie záwieśił RejWiz 108v; Leop Matth 13/32; RejZwierz 114; y wſzytko co ma ſkrzydłá mieſzkáć będzie pod ćieniem gáłęźia iego. BibRadz Ez 15/23; miedzy też iego gałęziámi mieſzkáło ptáſtwo powietrzne BibRadz Dan 4/9, Dan 4/9, 11, Sap 4/4, Mar 4/32, Act 28/3; BielKron 72v, 112, 327 [2 r.]; KwiatKsiąż M2v; In excelsum emicant rami, Gałęzie roſtą á pną ſie w zgorę. Mącz 46c; Duracina cerasa, Oſchłe wiśnie/ które ták ná gáłęziách aż do źimy zoſtáwiáyą Mącz 98b; oleraceus frutex, Szczep gáłęziem y liściem zielu podobny. Mącz 262d; Sarmentitius cinis, Popiół z tákowych gáłęźi. Mącz 368d, 32d, 69c, 137c [3 r.], 205c, 345c [3 r.] (19); GórnDworz D2, P5v [2 r.]; Wtorego Potym dniá iáchał Gwido po drwá a zápomniał ſiekiery/ niemiał cżymby nárąbał drew/ y vyżrzał máłpę ná drzewie ktorą był z dołu wyćiągnął: áno zębámi gáłęźie łupáłá tedy Gwido krom pracey nákładſzy drew ná osłá wroćił ſie ku domu. HistRzym 68; RejPos 172 [2 r.], 225v; Da mu gáląś w gębę/ to iuż łáie/ przeklina/ á gáłąś co krzywá/ on ſobie krzyw iż iey nie obacżył. RejZwierc [782]v, 107 [2 r.], 164; WujJud 123v [2 r.]; Gáłęzie iego cudne/ á owoc iego mnogi/ pokarm lepak ná niem dla wſzytkich był/ ſpodek iego cżynił ćień zwierzętom polnym/ á ná gałęziu iego/ mieſzkáli ptacy niebieſcy BudBib Dan 4/12[9]; A zaſię vćinek ktory ſię ni nacż nie godził/ y pień záwiły/ á dla gáłęzi ſękowáty/ wziąwſzy ſpilnośćią á niemáiąc co cżynić/ wyrył BudBib Sap 13/13, Dan 4/14[11], 21 [18]; ModrzBaz 53v; KochPs 85, 121; ReszPrz 103; WisznTr 11; Frons – Hałąz. Calep 436a, 552a, 894a, 952b, [1018]b; á gdy będźie wśiane/ wſchodźi/ y bywa więtſze nád wſzytkie źiołá: y cżyni gáłęźie wielkie/ ták iż pod ćieniem iego mogą mieſzkáć ptacy powietrzni. WujNT Mar 4/32; Abowiem ieſli Bog przyrodzonemu gáłęźiu nie przepuśćił: by ſnać y tobie nie przepuśćił. WujNT Rom 11/21, Matth 24/32, Rom 11/16; SarnStat 668; WitosłLut A3v.

W porównaniach (7): FalZioł IV 8b; Cżtyrzy żyły na przednieyſze od ſercza pochodzą, od ktorich drugie wyraſtaią iakoby gałęzi od drzewa, po wſzytkim ciele ſie rozchodzące. GlabGad E5v; Leop Eccli 50/14; BibRadz Is 17/9; RejAp 173 [2 r.]; ále z gołá Prorok powieda/ Iż ſpráwiedliwy cżłowiek zákwitnie w zebrániu Páńſkim nie inácżey iáko gáłąś Pálmowa kwitnie ná drzewie ſwoim. RejZwierc 51v.

W charakterystycznych połączeniach: gałąź cienka, cirniowa, gęsta, głogowa (2), marna (2), miąższa, mocna (2), niedoszła (2), niepotrzebna, pálmowa (palmy, palmowego drzewa) (6), przyrodzona, sprosna, surowa, wielka (2), winna (3), wyniosła; gałęzi przepleniać, przerzedzać (2); gałęzi trzymać się (2), uchwycić się, ująć się.

Zwroty: »gałąź łamać (a. odłomić, a. odłamować); gałąź się odłomiła (a. połamie się); połamane są gałęzi« [szyk zmienny] (5; 3; 4): RejWiz 35; Leop Sap 4/5; Pan był wezwał imię twoie oliwą gáłęźiſtą/ piękną/ rodzáyną/ y wdźięczną/ ále z wielkim ſzumem zapalił ſię ogień ná niey/ y gáłęźi iey połamáne ſą [et confregerunt ramos eius]. BibRadz Ier 11/16, Sap 4/5; Frondator, Który drzewá obćina/ Gálęźi vſchłe odłamuye. Mącz 137d; Ramum arboris defringere, Gáłąź ná drzewie odłomić. Mącz 345c, 274d; RejPos 1v; RejZwierc B4v.

»gałęzi narąbać« (1): FRidegundá Krolowa gdy ſie dowiedziáłá/ Iż Gilbert z woyſkiem ciągnie/ wnet ludzi zebráłá. Gáłęzi nárąbawſzy/ lás vcżynić dáłá/ Co przed nią ludzie nieſli RejZwierz 45.

»gałęzi obsiekawać; obsieczenie gałęzi« (1; 1): Detruncatio ramorum, Obſieczenie gáłęźi. Mącz 467b, 137c.

»gałęzie odczosnąć; gałąź odciośniona« (1; 1): ktory cziężar gdy by ſię z nienagła niemnożył/ tedy [...] nietylko by ty gáłęźie odcżoſnał/ ale y podruzgał KwiatKsiąż M2v; Termes, Gáłąź s owocem weſpołek odciośniona. Mącz 450b.

»okrzes(ow)ać gałęzie, gałęzi; gałęzia okrzesowanie« [szyk zmienny] (2 : 2; 1): Tedy Abimelech wſzedſzy ná gorę Sálmon ze wſzytkim ludem ktory z nim był/ wźiął ſiekiery y okrzeſał gałęźie z drzewá [et praecidit ramum arboris] BibRadz Iudic 9/48, Is 10/33; CzechRozm 235v; Frondatio — Gałezia okkrzeſsowanię. Calep 436b, 436b.

»uciąć (a. naobcinać, a. zobcinać, a. obciąć, a. odcinać, a. obcinać, a. odciąć, a. ucinać, a. wyciąć) gałąź, gałęzi; obcięta (a. odcięta) gałąź; obcinanie gałęzi« = praecidere ramum Vulg, PolAnt; auferre propaginem PolAnt; collucare, defrondare, interlucare, sublucare, stringere frondes Mącz; frondare, putare Calep; incidere ramum, propagines excidere Mącz, Calep; frondatio Mącz, JanStat [szyk zmienny] (12 : 7; 3; 2): Więc pyorun vderzył/ Nád młodzyeńcem ná Cyprys gdzye ſiedzyał vmierzył. Vciął gáłąź nád głową RejWiz 107v, 110; Tedy wſzyſcy náporząd ná obćinawſzy gáłęźi z drew/ ſſli zá Pánem á Kxiążęćiem ſwym. Leop Iudic 9/49, Iudic 9/48; BibRadz Iudic 9/49, Is 18/5, Dan 4/11; BielKron 40; Frondatio, Obćinánie gálęźy. Mącz 137d, 59d, 137d, 198c [2 r.], 345c, 421a, 427d, 438d; BudBib Dan 4/14[11]; Ramale ‒ Nieużiteczną gałazodczięto. Calep 894a, 436b, [878]b; SarnStat 668 [2 r.]; SkarKazSej 669b.

Wyrażenia: »niepożyteczna (a. nieużyteczna) gałąź« (2) : Stolo, Fruticatio inutilis, Wilk/ to yeſt niepożyteczne gáłęźi á odnoſzki ode pniá ſie puſzczáyące. Mącz 420a; Calep 894a.

»nieurodzajna gałąź« (1): Spadones etiam, Nie vrodzáyne gáłęźi drzewne. Mącz 403d.

»odrzezana gałąź« (1): Sarmentitius, Co z odrzezánych gałęźi winnych yeſt. Mącz 368d.

»sucha (a. uschła, a. oschła) gałąź, suche gałęzie« [szyk 8 : 2] (9 : 1): ktorzy ſiedli á iedli ſnim/ dziwuiąc ſie káżdey rzecży/ á zwłaſzczá rozdze ktora w ćierniu byłá/ iż dwie gáłęźi vſchłe miáłá/ á trzećia wzgorę roſłá. BielKron 319; Retorride frondes, Vſchłe gáłęźi. Mącz 459d, 137d, 274d, 332d, 333c; RejAp 173 [2 r.]; RejPos 39v; RejZwierc 163.

»gałąź zielona« (1): kazáłá iáko świta bydłá wſzytki przed miáſto ku woyſkom nieprzyiacielſkim podemgłę wygnáć/ á v káżdego bydlęciá zbroynego cżłowieká poſtáwiłá/ kthory gáłąź zieloną czo nawiętſzą vnieść mogł nioſł nád ſobą. RejZwierc 163v.

Szeregi: »chrosty i gałęzie« (1): Tego cżáſu miáſta ech obronne opuſzczone będą/ iáko chroſty y gáłęźie [rami ſt frondis] opuſzcżone przed ſyny Izráelſkimi/ y będźie ipuſtoſzenie. BibRadz Is 17/9.

»gałąź albo latorośl« (1): á ieſli tylko gáłęźi álbo látorośle máłé wytnie [propagines vel plantas minutes exciderit JanStat 1112]/ ośm groſzy ten który wytnie ma zápłáćić. SarnStat 668.

»gałąź, (albo, i) rozga« (3): Talea, Gáłąź álbo rozgá z dołu y z wierzchu obcięta ktorą w ziemię wſádzáyą Mącz 438d, 26d; z iednego pniá ták wiele gáłęzi y rozg ożywia ſię y rośćie SkarJedn 54.

W przen (8): y iákoć theż záſię ma być odmierzono/ ieſli wzgárdziſz tym ſwiętym nápominániem iego/ á sſthánieſz ſie thą niepotrzebną á márną gáłęzyą s tey ſwięthey máćice iego. RejPos 172, 126v; BudBib Eccli 24/18; WisznTr 33; nie chlubże ſię przećiw gáłęźiom. Bo ieſli ſię chlubiſz/ nie ty korzeniá nośiſz/ ále korzeń ćiebie. WujNT Rom 11/18; SkarKaz 83a.
Fraza: »gałęzie ułomione (a. wyłamane) są (a. jest)« [szyk zmienny] (2): Wyłamáne ieſt gáłęźie [Fracti sunt rami] / ábym ią był wſzczepion. WujNT Rom 11/19, Rom 11/17.
Przen: Ramiona krzyża (1): Schyl galęzié drzewo ſilné/ ſpuſtz cżlonki rozciągnioné/ ſtáń ſie ſwému panu miękſſé/ niżlis z przodku ſtworzoné/ aby tak cialo nie pnialo a lżéy na tobie wiſialo. OpecŻyw 161.
a. O śmierci przez powieszenie (7): A z owym theż ná gáłąź gdyż mu zákazano/ Aby nigdy cudzego nic nie było brano. RejWiz 95v; RejZwierc 95v, 234v.
Zwroty: »na gałęzi być« [szyk zmienny] (2): Nizli przydzię trzeći dzeń na gałęzi będzieſz RejJóz I8v; RejZwierc 134.

»pość na gałąź« (1): Powiedział mu páſterz: Iż nie ták mi wilk krzyw iáko ty/ bo ſie ią wilká ſtrzegę/ [...] ále ciebie karmię/ głaſzcżę/ [...] podziſz ná gáłąś y obieśił go. RejZwierc 49.

»powiązać na gałęzi« (1): Więc zdrádzić białągłowę/ zdrádzić przyiacielá [...] Máią ſobie zá roſkoſz/ lecż ty roſkoſzniki/ Mogłby wſzytki powiązáć ná gáłęźi łyki. RejWiz 31v.

2. n-pers (prawdopodobnie nazwisko znaczące, cf znacz. 1. a.) (6): dwoye chłopyąt ná imyę Obies y Gáłąs gdi myſlili yákoby mogli ktorego groſſá nábyć/ [...] zmowili ſie s ſobą. GliczKsiąż H8, H8v [3 r.], I [2 r.].

Synonimy: 1. latorośl, rozga.

MM