[zaloguj się]

CORA (296) sb f

cora (295), cera (1) LibLeg.

-ó- (25), -o- (13); -ó- KochPieś (2), KochFrag; -o- KochTr (2), KochEpit, GórnTroas; -ó- : -o- KochPs (1 : 2), ZawJeft (21 : 7); a jasne (w tym 2 r. błędne znakowanie).

Fleksja
sg pl du
N córa córy córze
G córy
D córze cór(o)m cór(o)ma
A córę córy
I córą córami
V córo córy

sg N córa (75).G córy (31).D córze (4).A córę (112) [w tym: -ą (1)].I córą (13).V córo (12).pl N córy (16).D cór(o)m (2).A córy (16).I córami (4); -ami (3), -(a)mi (1).V córy (2).du N (cum nm) córze (2) BielKron 377, 397v.D (cum nm) cór(o)ma (1) BielKron 375v.A (cum nm) córze (6) BielKron 12, 103, 124v, 191v, 303, 389.

stp notuje, Cn brak, Linde XVI (XVIII) w.

1. Dziecko płci żeńskiej (w stosunku do rodziców); filia Murm, Mymer1 (286): Ze krolyewa iey myloſcz [...] czerą na wſchitkich czlonczech zdrowa porodzicz ieſt raczila. LibLeg 4/26, 9/49v; Więc ſobie żonę obiorę/ Od cney mátki rządną corę. BierEz Q3, Pv [2 r.]; Filia. [...] Corá Murm 166; Mymer1 38; Zachoway we zdrowiu naſze paný/ Oyttza s ſinem y matkę s tzorami. KlerPow 11; BielKom G5; á Corá ieſliby też zá wolą Oycowſką niechćiáłá idź zá Mąż/ [...] też może być wydźiedźiczoná. GroicPorz m, m, gg4; Y Stháło ſię gdy iuz ludźie poczęli ſię rozmnáżáć ná ziemi/ á rozrodźili cory BibRadz Gen 6/1; Mam dwie corze ktore ieſzcże mężow nie vznáły BielKron 12; záſłáły go ſioſtry z mátką do láſá Idá Meliſſe y Amáltee corom Kreteńſkiego krolá BielKron 20v; Gdy Leir miał trzy cory/ pytał ich ktora go nawięcey miłuie? BielKron 61v; Po niey vrodziły ſie były dwie corze obie Elżbiećie BielKron 397v, 9, 15v [3 r.], 16v, 18v, 21v (73); y pocżęłá wnet myślić iákoby mogłá Tárſią z świátá zgłádzić áby dla niey iey corá więcey háńby nie ćierpiáłá. HistRzym 19; nie nálazłem v twoiey corki dziewictwá/ lecż te (ſą) dziewictwá cory moiey/ y rozwiną odzienie przed ſtárſzemi mieyſckimi. BudBib Deut 22/17; Zewſządći roſkoſz płynie: miedzy ſwémi Cory królewſkié maſz vlubionémi. KochPs 67; NIeſzczęſné ochędoſtwo/ żáłoſné vbiory/ Moiéy namilſzey cory KochTr 8, 13; CzechEp [420]; Tobie włoſy ozdobné ſwoie roſczoſałá Nadobna Kátárzyná/ Xiążęćia zacnégo/ Y oycá Woiewody Corá Kiiowſkiégo. KochEpit A2v; KochSz A2v; Córy ſzlácheckié [...] Pſóm Biſurmánſkim brzydkié śćielą łoże. KochPieś 37; Właſna corá iego/ Gdy ſye do domu wroćił/ wprzód wyſzłá do niego. ZawJeft 6; Czy mam záłowáć wieku młódégo Nieſczęſnéy cory ZawJeft 29; Mnie odpuść winę lichéy córze ſwoiéy. ZawJeft 41, 3, 6, 7, 8, 11 (28); GórnTroas 64; IAk dobra cżorá/ kiedy w oycu znáki Gniewu k ſobie náyduie/ [...] Twarz wſtydem záfárbuie [...] O łáſkę proſząc/ vpada przed nogi. GrabowSet Nv; KochFrag 21; KlonWor 6; Tobie [...]/ Ktora dopiero vczyſz ſwoię corę mowić ZbylPrzyg Bv, ktv.

cora od kogo (1): Synowicá/ ieſt Corá od mego brátá. GroicPorz ff2v.

W połączeniu z imieniem [imię + cora (47), cora + imię (35)] (82): Tego theż cżáſu Zophia ze trzemi corámi/ Wiárą/ Nádzyeią/ y Láſką/ byłá vmęcżoná pod Adryanem BielKron 149v; vcżynił táki teſtáment/ ná ktorym oddał dwiemá coromá ſwoim Annie y Edwidze [...] wſzytki vbiory BielKron 375v, 4v, 13, 15 [2 r.], 15v, 20 (75); Niepoſażył koſztownie/ ſwey cory Máruſze. BielSat D4; A to ſynowie Bitheie cory Páronowey BudBib 1.Par 4/18, Gen 25/20, 36/39, 2.Par 20/31, Ier 52/1; moiá to nieſzcżeſliwa corá Káſsándrá KochOdpr D.

W połączeniu z przydawką dopełniaczową od imienia własnego ojca lub matki [cora + przydawka (36), przydawka + cora (7)] (43): O błogoſłáwionaſz ieſt iuż miedzy niewiáſtámi/ Iahel żoná cna Haber Cynei corá LubPs hhv; Látá 1320. Włádziſław Loktek y z małżonką ſwoią Edwigą corą Boleſłáwá Kaliſkiego kſiążęćiá/ ná kroleſtwo Polſkie byli pomázani y koronowáni BielKron 371, 13, 23, 43, 57, 69 (40); BudBib Gen 25/20, 36/39, 2.Par 20/31.

W połączeniu z przymiotnikiem dzierżawczym od imienia własnego ojca [cora + przymiotnik (26), przymiotnik + cora (11)] (37): Noemá záſię corá Lámechowá s Selle vrodzoná/ wymyſliłá napirwey tkáć rozmáite rzecży BielKron 4v, 13, 14v, 20v, 22, 23 [2 r.] (33); BudBib Gen 36/39, 1.Par 4/18, Ier 52/1; Coś to zołwicom za brátową/ Corom ſzláchetnym Pryámowym/ Cney POLYXenie y Káſsándrze Wieſzcżey/ przynioſłá KochOdpr C4.

Wyrażenie: »cora jedyna« [szyk 3 : 2] (5): bo iuż byłá vmárłá krolowa Anná [...] zoſtáwiwſzy po ſobie corę iedyną Elżbiethę. BielKron 374, 51, 190, 340v, 368v.
Szereg: »syn, (i, a) cora« = filius et filia PolAnt [szyk 13 : 2] (15): Táki przydzye k náſey ręce/ Iáko ten to cżynił chory/ Dobrze chował ſyny cory BielKom D4; BielKron 23, 53v, 74v, 101, 189v (11); Y wſtał Lában poránu y cáłował ſyny ſwoie/ y cory ſwoie BudBib Gen 31/55, Gen 11/19, Ioel 3/8.
W przen (4): BielKom F4v; Co to ieſt? Corá láſu kraſnego wzroſtu ſámá wielkiego [w zagadce = łódź] HistRzym 24; Brdá ſobą Wiſłę wſpiera ná pułnocy/ Iuż w xieńcu będąc cżuie ſię ná mocy. Dogadza mátká choćia ſtárſza corze/ W byſtrym vporze. KlonFlis G2v; SzarzRyt A.
Przen (10):
a) Terytorium, miasto i jego mieszkańcy (9):
Wyrażenia: »izraelska cora« = wierny lud (1): Niech ſye wirzchy Sionſkiéy rozráduią góry/ Niech ſye weſelą Izráhelſkié córy KochPs 72.

»cora judska (a. jehudska)« = wierny lud; filia Iehudah PolAnt (2): W ten cżás ſie gorá Sion wyelce rozweſeli/ Cory Iudſkye rádośći doſyć będą myeli LubPs Nv; BudBib Ps 96/8.

»cora syjońska (a. cyjońska), Syjon« = Jerozolima (3 : 1): Weſel ſie coro Syon/ oto Krol twoy przychodzi tobie ſpráwiedliwy. KrowObr 180v; Piękney á pieſzcżonej niewieśćie przyrownałem corę Cyiońſką [filiam Siion]. BudBib Ier 6/2, Ier 6/23; GrabowSet Q4.

»cora tyrska« = Tyr (1): Bo z dáry y corá Tyrſka przybędzye do tego LubPs M3.

α. Miasteczka i wsie zależne administracyjnie i gospodarczo od miasta głównego (1): Záś imioná ich y mieſzkánia ich Beth-el y miáſtecżka iego (marg) wł: y cory iego. Tak y wſzędy tu niżey. (‒) BudBib 1.Par 7/28.
b) Wyrażenie: »cory śpiewania« = uszy (1): y powſtáną ludzye ná głos ptaká/ á omienieią wſzytki cory ſpiewánia [omnes filiae carminis Vulg Eccle 12/4] BielKron 82.
a. Synowa (1): Rzekłá świekrá/ gdyż ieſt przyrodzony náſz/ oblecż ſie miła coro w cudne odzyenie/ vmywſzy ſie chędogo idź do iego gumná BielKron 53.
2. Kobieta należąca do jakiegoś plemienia, narodu, mieszkanka określonego miasta, współwyznawczyni; filia PolAnt (7): RejPos 306; KochPs 209; Y te nieprzyiaćiele co biorą me cory/ Wyżeńmy z Europy w Kákáuzyſkie [!] gory. BielSen 13.
Wyrażenia: »cora jeruszalimska« (1): Poprzyſięgam was cory Ieruſzalimſkie [filiae Ierusalaim] [...] ábyśćie nie budziły/ áni poruſzáły miłośći poki oná záchce. BudBib Cant 3/5.

bibl. »cora ludzka« (1): widząc ſynowie Boży cory ludzkie [filias hominum Vulg Gen 6/2] (to ieſt ſynowie Sethowi dzyewki z narodu Kaimowego) iż ſą piękne/ bráli ie ſobie zá żony BielKron 4.

»cora syjońska (a. cyjońska)« (2): RejPos 306; Wynidzćie á oglądayćie cory Cyiońſkie [filiae Siion] krolá Solomoná w koronie BudBib Cant 3/11.

3. Młoda kobieta [w tym: V sg (2)] (3): Rzekł k niey Booz/ ſłyſz coro nie chodź ná iną rolą zbieráć kłoſia/ ále tu zbieray [bibl. Ruth 2/8] BielKron 53, 53; KochSob 66.

MM