« Poprzednie hasło: DOROZUMIENIE SIĘ | Następne hasło: DORSZ » |
DOROZUMIEWAĆ SIĘ (3) vb impf
się (2), sie (1).
Oba o, e oraz a jasne (Cn e pochylone).
Fleksja
inf | dorozumi(e)wać się | ||
---|---|---|---|
indicativus | |||
praes | |||
sg | pl | ||
1 | dorozumi(e)wåm się | ||
2 | dorozumi(e)wåcie się |
inf dorozumi(e)wać się (1). ◊ praes 1 sg dorozumi(e)wåm się (1). ◊ 2 pl dorozumi(e)wåcie się (1).
Sł stp brak, Cn notuje, Linde XVI (jeden z tych samych przykładów) i XVIII w. s.v. dorozumieć się.
Znaczenia
Domyślać się, odgadywać; coniectare Mącz, Calag; conicere Calag, Cn; assequi, cogitatione et ratione colligere, exputare, inferre, intelligere, iudicare, praesumere, coniectura persequi, prospicere, providere, recipere, subolere, subsentire Cn (3): coniecto, Domyślam ſie/ gadam/ Dorozumiewam ſie. Mącz 162a; Domnimáwáć śię. Dorozumiewáć śię. Conicere, coniectare. Calag 162a.
A cum inf (1): A iáko (ſkoro) wypełnił Iohan bieg/ mowił, kogo mię/ dorozumiewaćie ſię być [Quem me arbitramini esse]/ nie ieſtem ia BudNT Act 13/24.
Synonim: domyślać się.
Formacje pochodne cf ROZUMIEĆ SIĘ.
KN