JASZCZORCZY (27) ai
jaszczorczy (26), jaszczurczy (1) Calep.
-rcz- (25), rc- (2) StryjKron.
a jasne, o pochylone.
Fleksja
sg |
m | N | jaszczórczy |
n | N | jaszczórcz(e) |
G | jaszczórcz(e)go |
G | |
D | jaszczórcz(e)mu |
D | |
A | jaszczórczy |
A | |
I | jaszczórczym |
I | jaszczórczym |
L | |
L | jaszczórczym |
V | jaszczórczy |
V | |
pl |
G |
jaszczórczych |
I |
n |
jaszczórcz(e)mi, jaszczórczymi |
sg m N jaszczórczy (5). ◊ G jaszczórcz(e)go (1). ◊ D jaszczórcz(e)mu (1). ◊ A jaszczórczy (3). ◊ I jaszczórczym (5). ◊ V jaszczórczy (5). ◊ n N jaszczórcz(e) (2). ◊ I jaszczórczym (1). ◊ L jaszczórczym (1). ◊ pl G jaszczórczych (1). ◊ I n jaszczórcz(e)mi (1) BielKron, jaszczórczymi (1) StryjKron.
Sł stp brak, Cn: jaszczurcy, Linde XVI – XVIII w.
Przymiotnik od „jaszczorka”; pochodzący od jaszczurki, należący do jaszczurki;
viperinus Mącz, Calep (27):
Iaſzcżorcże Layno fleki żołthe y piegi na twarzy ſpądza precż. FalZioł I 144c,
I 87b,
IV 15a;
[Sarmacyja] Przezwaná ieſt po Grecku Sauromácią od ludzi z Iáſzċżorcżemi ocżymá/ bo Sauros po Grecku Iáſzcżorká/ Ommá oko. Może ſie też rozumieć od ſtráſzliwych ludzi/ bo przed tymi ludźmi wſzytká źiemiá drżáłá BielKron 335;
Mącz 498c;
StryjKron 110;
Calep I127a.W charakterystycznych połączeniach: jaszczorcze łajno, mięso, oczy (2).
W porównaniu (1): Fáłſz ieſt podobny iáſzcżorcżemu iádowi. LubPs D2 marg.
Wyrażenie: »jad jaszczorczy« [szyk 3 : 1] (4): FalZioł I 87b; LubPs D2 marg; fałecżny ięzyk/ [...] piſmo zowie/ iádem iáſzcżorcżym RejPos 254; W poſrzodku nieprzyiaćioł mieſzkam niebeſpieczny/ [...] Ktorzy iádem Iáſzczorcym máżą ſtrzáły ſwoie StryjKron 105.
W przen (4):
Wyrażenia: »jad jaszczorczy« = venenum aspidum Vulg [szyk 3 : 1] (4): WróbŻołt 139/4; Yad yáſſcżorcży pod wárgámi ſwemi záwżdy máyą/ A vſtá ſwe złorzecżeńſtwem ſrogim nápełnyáyą LubPs Dv; RejPos 251: Tenći ſie iáſzcżorcży iad w tych y dziś znáyduie/ Ktorym ſproſna ſwawola ták bárzo ſmákuie. HistLan B3.
Przen: Obłudny, podstępny, faryzejski, niegodziwy (13):
á ſtrzeżśćie ſię iáżcżorcżych heretyckieh rozmow/ nie mieyćie z nimi nie ſpolnego CzechEp 44.Wyrażenie: bibl. »rodzaj, narod, nasienie jaszczorcze (-y)« = genimen vipereum a. progenies viperea a. viperarum Vulg [szyk 9 : 3] (6 : 4 : 2): SeklKat Q2; KrowObr C3; zá ktorym [antychrystem] tákowym iáſżcżorcżego rodzáiu przewodnikiem ſlepBibRadz *2v, I 2d marg; BielKron I37v; A ty záwżdy zwał [św. Jan] narodem iáſzcżorcżym/ ktorzy nie wierzyli ſłowom iego/ iedno záwdży [!] iákiemi dziwy á iákiemi znáki chcieli podpieráć wiáry ſwoiey. RejPos 9 37; A ták dziwnych á dziwnych naidzieſz ſztuk w tym iáſzcżorcżym naſięniu/ ktoremi kąſáią á ſzcżypią nie tylko páná ále y wiele ludzi/ á nákoniecz y fámi ſiebie. RejZwierc 50v; WujNT Matth 3/7, 12/34, 23/33, Luc 3/7.
Szereg: »zmijowy albo jaszczorczy« (1): Kryſtus iáko ie zowie [...] ſluchay? Złodzieie/ lotrowie/ ſlupy y groby pobieláne/ narod zmiiowy álbo iáſztzorcy/ ſynowie wſzelkiey przewrotnośći KrowObr C3.
Cf JASZCZERZYCZY
KCh