OGRADZAĆ (24) vb impf
o oraz drugie a jasne; pierwsze a w inf jasne, w pozostałych formach pochylone.
Fleksja
inf |
ogradzać |
indicativus |
praes
|
|
sg |
pl |
1 |
ogrådzåm |
|
2 |
|
ogrådzåcie |
3 |
ogrådzå |
|
praet |
|
sg |
pl |
3 |
m |
ogrådzåł |
m pers |
|
n |
|
subst |
ogrådzały |
imperativus |
|
sg |
pl |
2 |
ogrådzåj |
ogrådzåjcie |
3 |
niech ogrådza |
|
inf ogradzać (2). ◊ praes 1 sg ogrådzåm (8). ◊ 3 sg ogrådzå (2). ◊ 2 pl ogrådzåcie (1). ◊ praet 3 sg m ogrådzåł (1). ◊ 3 pl subst ogrådzały (1). ◊ imp 2 sg ogrådzåj (2). ◊ [3 sg niech ogrådza.] ◊ 2 pl ogrådzåjcie (1). ◊ part praes act ogrådzając (6).
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI (jeden z niżej notowanych przykładów) – XVII(XVIII) – XVIII w.
1.
Otaczać czymś wysokim, co stanowi granicę i ochronę (zwłaszcza płotem, murem, wałem);
circummunire, circumsaepire, praesaepire Calep, Cn; consaepire, obsaepire, permunire, saepire Calep (10):
Circumimmio – oggrądząm, obſypuię. Calep 198b;
Circunsepio – Ogrądząm, oppłocąm. Calep 199a,
245a,
786a,
839a,
969b.
ogradzać co czym (1): Nie ieſt też potrzeba wyſokich grodow ſtawiać á ie gąſtimi wieżami ogradzać ku przebywaniu krolowi BielŻyw 144.
ogradzać czym (2): BielŻyw 144 cf ogradzać co czym. Cf Zwrot.
Zwrot: »płotem ogradzać« (1): Obsepio – Płotem ogradzam. Calep 716b.
Przen [co czym] (7): A toć byłá nawdzięcżnieyſza winnica Páná náſzego /[...] kthorą záwżdy ogradzał murem mocy Boſtwá ſwego RejPos 60.
a. Stanowić ogrodzenie czegoś [co] (1): Trzi łóſzká álbo vsłáne zedelki ná trzi grani/ ták bywáły v ſtárych roſtawiáne że trzy ſtrony ogradzáły/ czwarta wolna byłá Mącz 464c.
2.
Zabezpieczać, chronić;
cavere, consulere, defendere, parcere, praestare, servare Cn [co] (9):
othpowyadam thym tho lyſthem, do thand do kandby krol [...] sthobą walką wyodl, moya czeſcz ogradzayacz. MetrKor 34/288 [
idem (
5)]
34/288,
288v,
37/1v [2 r.],
2;
Rad widzę iż poczćiwoſcz tak ſwą ogradzacie A ze złego mnimania iż ſie wyprawiacie RejJóz O;
KromRozm II k3v.
ogradzać czym (1): wſzytki cżłonki twe zbáwiennym známieniem [tj. krzyżem świętym] ozdabiay y ogradzay SkarŻyw 399.
3.
Mówić nie wprost, ukrywać istotę rzeczy;
circumloqui Mącz; circumvestire dictis Cn (5):
[do strażników grobu Chrystusowego:] ogradzayćie A przed ludźmi powiádayćie. Mowiąc kiedychmy poſnęli Zwolennicy wnocy przyſzli. Y vkrádli go nam w grobie MWilkHist D3;
Drżę od iádu: proſzę ćię/ nieogradzay więcéy. GosłCast 64.
Zwrot: »ogradzać słowy« (1): Circumloquor, Obmawiam/ Ogradzam/ álbo opiſuyę którą rzecz słowy. Mącz 197c.
Szeregi: »o(b)mawiać, ogrądzać« (
2):
Latebram periurio querere, Krziwoprziſięſtwu ſwemu deki ſzukáć/ to yeft omáwiáć/ ográdzáć. Mącz 185a,
197c.
»ogradzać, ochylać« (1): Thá ich ſtátecżność á thá ich wiárá [...] ſpráwiłá/ iż Pan/ ácż tám było wiele wyſtępnych/ przedſię ogradza ochyla á nic nie wſpomina wyſtępkow ich. RejAp 38.
[»przykrywać albo ogradzać«: niech to przikriwa albo ogradza iako kto chce/ iednak ſię tak w prawdzie nayduie. Ekonom K2v.]
Formacje współrdzenne cf OGRODZIĆ.
Cf OGRADZANIE, [OGRADZANY]
KŁ