PONIEKĄD (58) av
o oraz e jasne (w tym w e 1 r. błędne znakowanie).
Sł stp brak, Cn notuje, Linde XVI (jeden z niżej notowanych przykładów) i XVIII w.
W pewnym stopniu, w pewnej mierze, częściowo; jakby;
aliquatenus Calep, Cn; utcunquae (in aliqua parte) JanStat, Cn; partim Mącz; quidem Vulg; aliqua (ex parte), quadantenus Cn (58):
Partim adverbium fere in oratione geminatur, Po częśćy z niektórey ſtrony/ częścią/ niektórzi mowią poniekąd. Mącz 282a;
Calep 52b.
a.
W połączeniu z czasownikiem (30):
KromRozm I [P2];
MurzHist E2v;
MurzNT 39v;
W piſmye też ſwyętym wyelką byegłoſć [czart] ma: Co ſye ponyekąd okazáło/ kyedy/ Syná Bożego ná puſſczy kuśił KromRozm II pv,
d2,
r2v [2 r.];
Inſſe wſſytkye vrzędy [...] ápoſtołowye po w nyebo wſtąpyenyu páńſkim ſtánowili. Co y ſąm Páweł tu do Ephezow piſſąc ponyekąd znáć dawa. KromRozm III G8v,
C3;
SarnUzn C8v;
p. Kriſki thák wiele/ y dobrze o godnoſciach powiedział/ á tknął poniekąd/ j tego/ co ná mię w.m. kłáść racżyſz GórnDworz H4v,
Dd4v,
Ee5;
A ten zwycżay potym/ ktory nieiáko iuż vſtawał/ Anákletus Papież y męcżennik S. poniekąd odnowił KuczbKat 185;
Prawdáć ieſt/ żeć y przez te rzecży ſtworzone możem poniekąd dobroć y mądrość miłego Bogá obácżyć WujJud 50;
BudNT przedm d3;
KarnNap A2;
Ieſzcżeć wżdy poniekąd ten tytuł [servus servorum Dei] mogł Grzegorzowi pierwſzemu/ wielkiem názwánemu ſłużyć CzechEp 333;
Suborno – Poniekąd zdobię. Calep [1019]b,
[1017]b [2 r.];
MY Ian Olbrycht/ z łáſki Bożéy Król Polſki/ [...] poniekąd zálécáiąc ſtátuty przeſzłé/ y ſtánowiąc téż przyſzłe. Y téż dla wiela przypádków przypádłych nowé poſtánawiamy. SarnStat 28,
313,
961;
Co ácz poniekąd przyczytáćby mu ſię mogło: wſzákże nie właſnie/ ále per accidens. VotSzl A2;
Co poniekąd przyczyną było niepoſlednią, Zem ſynowi małżeńſtwá tego bronił ſwemu. CiekPotr 28;
[Ze Kriſtus iſtność według duſze ma wiecżną. Vcżył ták Serwet w Dyálogach. [...] Ták też przed tym trzymał roku 350 Apollinaris poniekąd. WizFałeczDucha Fv;
BudArt F6;
zá czym obawiam sye poniekąd/ bym beśpieczeńſtwem tym moim łáſki W.M. ſobie nie náruſzył JanWróż 4].
Połączenia: »niekiedy ... poniekąd« (1): ábowiem ták ſię ten Bog obrotny odmienia/ iż niekiedy bywa w Perſonách/ poniekąd záſię Perſony w nim GrzegRóżn 12.
»nie tylko ... ale poniekąd« (2): KromRozm II m; A máyą po ſobye nye tylko Aeryuſá kácyrzá ſtárego/ ktory to twirdźi/ iż yedná rzecz kápłan á biſkup. Ale ponyekąd y Hyeronimá S. KromRozm III H7v.
»tylko poniekąd« (1): Bo inſze imiona [Syna Bożego] znácżyły tylko poniekąd zbáwienie/ ktore nam on dáć miał: ále to [imię Jezus]/ moc y ſpráwę zupełnego zbáwienia zamyka w ſobie. KuczbKat 25.
b.
W połączeniu z rzeczownikiem, przymiotnikiem i imiesłowem (22):
KromRozm III O8v;
GrzegRóżn D,
K2;
A w tym Krolewſkim dozorze/ y poniekąt pracy/ naidzie ſie on drugi żywot/ który actiuam vitam zową GórnDworz Gg8v;
KuczbKat 120;
Bo to poniekąd ieſt rzecż wątpliwa/ ponieważ in terram/ może ſię przełożyć/ álbo ná ziemię/ álbo wziemię. BudBib c2v;
BudNT Ff8v;
A moi iuz słudzy natych sprawach acz y namoich poniekąd opuł trzecia sta złotych stracieli ActReg 164;
Subsimus – Ponieład [!] noſſa płaskiego. Calep 1021b,
1023b;
JanNKar A4;
w oſtátnie dni będą ludźie ſámi ſiebie miłuiący/ łákomi [...] y roſkoſzy więcey miłuiący niżli Boga: máiąc poniekąd pozor (marg) ábo kſztałt. G. (–) pobożnośći/ lecz ſię mocy iey zápieráiący. WujNT 2.Tim 3/5;
Ale ten Statut poniekąd káſſowány iest Státutem o Opiekunách SarnStat 639,
*7,
55,
106;
Wiemy że pacta foedera z pogránicznymi Pány/ nie ſą wárownie vtwierdzone/ y owſzem poniekąd náruſzone. VotSzl B,
A4;
[Poniekonth vedle naturi Boſki Ieſus vrodzoni Iesth fin oicziu vewſsem rowni WierzNauka 33v].
Połączenie: »poniekąd ... poniekąd« (2): źli á grzeſſni ludźye ſą ponyekąd żywymi/ ponyekąd martwymi członkámi koſcyołá bożego/ ále inym á inym obyczáyem. KromRozm III D4v, A8v.
c. W połączeniu z przysłówkiem lub wyrażeniem przyimkowym w funkcji przysłówka (4): Yáko też ponyekąt doſyć ozdobnye połáćinye o tym nápiſał Stániſlaw Orzechowſki przed kilkyem lat. KromRozm I [P2]v; A yednák to iż ſye ponyekąd ponyewoley dźyeye/ bogu przyyemno nye bywa. KromRozm II n2; ia ſie ſtáráć będę/ iákoby ſie iednák obiemá ſtronam przez mię poniekąd doſyć śſtáło. SarnUzn B2; A piſałem wam bráćia poniekąd przyśmielſzym/ iákoby wam ná pámięć przywodząc: względem łáſki ktora mi ieſt dána od Bogá/ ábych był ſługą Chriſtuſá Ieſuſá miedzy Pogány WujNT Rom 15/15.
Synonim: jakoby.
LW