« Poprzednie hasło: [POŚKLENIĆ] | Następne hasło: POŚLACHCAĆ » |
[POŚKLENIONY part praet pass pf
-ſkl-, -śkl-, -szkl-.
Teksty nie oznaczają ó oraz é; pierwsze o oraz e prawdopodobnie jasne (tak w po- oraz śklenica).
Fleksja
sg | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
m | A | pośkleniony | f | A | pośklenioną | n | A | pośklenion(e) |
L | poszklenionym | L | L | pośklenionym |
sg m A pośkleniony. ◊ L poszklenionym. ◊ f A pośklenioną. ◊ n A pośklenion(e). ◊ L pośklenionym.
Sł stp, Cn brak, Linde XVI w.
Znaczenia
Pokryty szkliwem (o wyrobach garncarskich): weźmi Iáſzcżorek źielonych kilká/ á puść ie w báńkę pośklenioną. SienHerb 495b; po ochłodzeniu choway to w nacżyniu poſklenionym/ ábo wśklanym. SienHerb 496b (Linde); Tákowe przypráwne pićie/ choway ie w ſkláney Báńce álbo w nacżyniu pośklenionym. SienHerb 530a (Linde s.v. pośklenić); Názaiutrz przyłoż miodu świeżego/ á przyważ záś poſpołu/ á gdy powre/ wyłoż w nacżynie pośklenione SienHerb 535b; Weźmiſz piaſku ktoryś nárządził/ ábyś weń lał/ włożże go w dunicżkę poſklenioną SienHerb 603a, 580a; y to wſzyſtko weſpoł w gárnku poſzklenionym/ dobrze opatrzonym/ żeby párá nie wychodźiłá/ warzą SchneebAnt M3v.
Cf [POŚKLENIĆ]]
AL