[zaloguj się]

PRZEDZIELAĆ (3) vb impf

Oba e jasne.

Fleksja
indicativus
praes
sg pl
1 przedzielåm
3 przedzielają
conditionalis
sg pl
3 m by przedzielåł m pers
n subst by przedzielały

praes 1 sg przedzielåm (2).[3 pl przedzielają.]con [3 sg m by przedzielåł.]3 pl subst by przedzielały (1).

stp, Cn notuje, Linde XVII w. (z Cn) s.v. przedzielić.

Tworzyć części z całości, oddzielać; discludere, dispescere, distinguere, interpungere, interstinguere, intervenire Cn (3): Interstinguo, Przedzielam/ przeſádzam. Mącz 416b.
a. Odgraniczać linią części płaszczyzny lub przedmiotu podłużnego (1):

przedzielać czym (1): Strio, Laskuyę/ łáskowániem przedzielam álbo przeplatam. Mącz 420d.

[Zwrot: »na krzyż przedzielać« = krzyżować się: potym ij [tj. płot] obſtáwiáć wzgorę kolim miążſzym á wyſokim z obudwu ſtron płotá/ ták iżby ná wierzchu ieden koł drugiego dotykał y ná krzyż przedźielał Cresc 1571 144.]
b. Tworzyć dwie przeciwstawne sobie części, grupy, oddzielać jedno od drugiego (1):

[przedzielać kogo od kogo: Zgráie/ zgráie/ w dolinie wyśiecżenia/ bo bliſko dzień Iehowy w dolinie wyśiecżenia [in valle concisionis]. (marg) Wedle Rimehego w dolinie przedzielenia/ bo ná ſądzie przedzieláią ſpráwiedliwe od nieſpráwiedliwych. (–) BudBib Ioel 3/14.]

przedzielać miedzy czym a czym (1): Y położył ie [dwa światła, tj. słońce i księżyc] Bog ná powietrzu niebieſkiem áby świećiły ná ziemię: Y áby rządziły dniem y nocą/ y przedzieláły miedzy świátłem y miedzy ciemnośćią [ad dividendum inter lucem et inter tenebras] BudBib Gen 1/18.

Formacje współrdzenne cf DZIELIĆ.

Cf PRZEDZIELANY

RS