[zaloguj się]

PRZYKŁONIONY (3) part praet pass pf

Teksty nie oznaczają ó; pierwsze o prawdopodobnie pochylone (tak w przykłonić).

Fleksja
sg
n Gprzykłónion(e)go
pl
N subst przykłónion(e)

sg n G przykłónion(e)go (1).pl N subst przykłónion(e) (2).

stp s.v. przykłonić, Cn brak, Linde XVI w. (jeden z niżej notowanych przykładów) s.v. przykłonić.

1. Pochylony, skierowany; w przen (1):
Fraza: »uszy [czyje] będą przykłonione [ku czemu]« = ktoś wysłucha (1): Oczy theż moie otworzone będą/ á vſzy moie przykłonione ku modlitwie [aures meae intentae ad orationem] mieyſcá tego. BibRadz 2.Par 7/15.
2. Którego pragnienia skierowały się na coś; przen (1):
Wyrażenie: »serce przykłonione [do kogo]« (1): Abowiem pátrzay iáko tho ieſt mocna rzecż v Páná tego/ wiárá ſercá ſkruſzonego/ á ze wſzey myſli y ze wſzey możnośći przykłonionego do niego. RejPos 236.
3. Skłoniony, pragnący (1):
Fraza: »[ku czemu] chuć przykłoniona ma być« (1): y ku ktorym byśmy rzecżom ſprzyrodzenia ſkłonni á ſtoſowni álbo godni byli/ ku tym nawięcey chuć á vśiłowánia náſze przykłonione máyą być KwiatKsiąż B.

Cf PRZYKŁONIĆ

PP