[zaloguj się]

PRZYLEWAĆ (13) vb impf

-é- (4) Oczko (3), KochPieś, -e- Mącz (4); a jasne.

Fleksja
inf przyléwać
indicativus
praes
sg pl
1 przyléwåm
3 przyléwają
praet
pl
3 m pers przyléwali
imperativus
sg
2 przyléwåj
impersonalis
con by przyléwåno
participia
part praes act przyléwając

inf przyléwać (1).praes 1 sg przyléwåm (4).3 pl przyléwają (2).praet 3 pl m pers przyléwali (1).imp 2 sg przyléwåj (1).impers con by przyléwåno (1).part praes act przyléwając (3).

stp brak, Cn notuje, Linde XVIIXVIII w.

Znaczenia
Dodawać płynu; affundere Mącz, Calep, Cn; admiscere, immiscere, submiscere, suffundere Mącz [w tym: czego (7)] (13): á gdy każdą rzecż z oſobna ſtłucżeſz iakoby na maſlo/ tedy weſpołek zmieſzay przylewaiącz rumienkowego oleyku y gorzałki moczney FalZioł V 75; Luter, vas quo vinum diluitur, Nieyákie naczinie którym wino roſtwarzáyą/ to yeſt wody prziliewáyą. Mącz 200d, 139c, 140a; Przeto wolny to niech będźie ſtrumiéń/ záwżdy wody wolnéy/ któréy/ áby częſto przyléwano/ niezániedbáć trzebá Oczko 16v, 27; Calep 40b.

przylewać do czego (1): do winá niektórzy iéy [zdrowej wody cieplicznej] przyléwáli Oczko 12.

przylewać k(u) czemu (2): Ku winu tey wodki przyleway á to wino pij FalZioł II 5d, V 75.

przylewać na co (1): Floces, Poſlednie wino/ Przilewáyą bo wody ná groná wynne gdy yuſz máło w nich zoſtáło á gdy yuſz pyrwſza moc dobrze z grón wyſiąknęłá Mącz 131a.

przylewać w co (1): Immisceo idem quod Admisceo, Przimieſzawam/ prziliewam w co. Mącz 224a.

a. O dolewaniu wina [komu] (1): Temu [człowiekowi sumienia całego, tj. czystego] winá nie trzebá przyléwáć/ Ani gráć ná lutni/ áni ſpiéwáć: Będźie weſół byś chćiał y o wodźie KochPieś 3.

Formacje współrdzenne cf LAĆ.

Cf PRZYLEWAJĄCY, PRZYLEWANIE

LW