DESKA (33) sb f
e oraz a jasne.
Fleksja
|
sg |
pl |
N |
deska |
deski |
G |
deski |
desk |
A |
deskę |
deski |
I |
|
deskami |
L |
desce |
deskåch |
sg N deska (4). ◊ G deski (5). ◊ A deskę (2). ◊ L desce (9). ◊ pl N deski (1). ◊ G desk (3). ◊ A deski (5). ◊ I deskami (4). ◊ L deskåch (5); -åch (2) BielKron, RejZwierc, -ach SkarŻyw, WujNT, -(a)ch (1).
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI (jeden z tych samych przykładów) – XIX w.
Tarcica, łata drewniana, odpiłowany wzdłuż płat drzewa;
asser BartBydg, Mymer2; assamenta Calep; assamentum, assis, axis, planca, tabula Cn (38):
y nyewszyąlem drzwy throych sz zawyeschamy [...] y deszk kthore byly wsyeny na gorze ZapWar 1513 nr 2161;
BartBydg 15;
Mymer2 30v;
Wiem że teſz ná niektorych mieyſcach Duch ſwięty ty kloce y deſki zowie obrázem/ ále fáłſzywym y brzydliwym. KrowObr 110,
110,
117;
BielKron 33,
212,
259v;
BielSpr 61v [4 r.];
ieno ty deſki sprzybijay mocno Strum K2,
K2;
SkarŻyw 580;
KochWr 30;
Calep 104a;
Deſkámi pobićia ma ſie káżdy ſtrzedz/ bo źimie ták wiele śniegu bywa pod nimi/ iáko ná dworze GostGosp 96;
JanNKarKoch F3;
KlonFlis E2v marg.Wyrażenia: »deska gnojowa« =
deska w wozie do przewożenia gnoju (
1):
yako my sczepan [...] wszyal vrotha v dworv mykolaya Cmyeczya y deszky gnoyovi ZapWar 1505 nr 1960.peryfr. »karwatka [= suknia] z deski« = trumna (1): Cżymże ſie pyſzniſz miły wiecżny gnoiu/ W kárwatce z deſki/ przedſięć być w tym ſtroiu. RejZwierc 218v.
Iron: Obraz święty, ikona (2):
Wyrażenie: »deska malowana« (2): ktore ſą vtzynki Dijabelſkie od Antykryſtá ſlugi iego zmyſlone: Iáko ieſt/ ná odpuſty biegáć/ pielgrzymowáć/ do Deſk málowánych ſie obiecowáć/ álbo do Słupow KrowObr 61, 110.
a.
Deska jako budulec statku (przysłowiowa deska ratunku) (6):
áż iedná więtſza nawałność przypadſzy/ podięłá okręt ná ſie/ y rozerwáłá ij/ ták że iedná deſká z drugą niezoſtáłá HistRzym 11v;
á oſtátek iedne ná deſkách [in tabulis]/ á drugie ná czymkolwiek z okrętu wynośili. WujNT Act 27/44.Zwrot: »na desce przypłynąć (a. wypływać), przybić, przypławiony (do brzegu)« = uratować się z tonącego statku [szyk zmienny] (2 : 1 : 1): [stateczna a wspaniła myśl] otuchy dobrey y ſercá przydáie/ przywodząc im ná pámięć iáko ludzie z morzá ná deſkach wypływáią RejZwierc 85v; Ten mrozem zwyćiężony/ ten od głodu zginął: Rzadki coby do brzegu ná desce przypłynął. KochTr 23; KochFr 66; KochFrag 14.
W przen (2):
Zwroty: »deski chwytać się« =
ratować się (
1):
Tákże y my moglibychmy ſie rozmyſlić/ iż bárzo w ſłábym okręcie pływamy po tym burzliwym morzu ſwiátá tego/ á iuż ledwe ſie deſki nie chwythamy RejZwierc 67.»z deskami zatopić« = nie uratować się (1): á wieſz to pan bog ieſli nas gdzie y z deſkámi ſtráſznie nie zátopią. RejZwierc 67.
b.
Trumna (4):
Przysłowia:
Każdy znas ſwoy handel wiedzie Nakonieċ na deſcze iedzie. RejKup b3v,
d4.Potym po máłey chwili ná deſzce iuż leży RejWiz 53.
Szereg: »deska albo trunna« (1): Mumia. STarzy powiedaią żeby miała być ſtego czo zoſtawa przy deſzkach albo przy trunnach w ktorich chowaią ciała ludzi vmarłych FalZioł I 89c.
c. Szachownica (1): Podſzedł wodz biały/ y doſtał Rycerzá. Ktory niedawno/ przez kápłáńſką kuſzę/ Przed ſámym Krolem dał był Bogu duſzę. Więc go przy deſce/ by nie cżułá hordá Cicho poſádzi KochSz B4.
Synonimy: dranica, łata, tarcica.
AC