« Poprzednie hasło: NAWROCIĆ | Następne hasło: NAWROCON » |
NAWROCIĆ SIĘ (417) vb pf
sie (269), się (148).
a jasne (w tym 7 r. błędne znakowanie). ◊ W inf o pochylone. ◊ W imp nawróć(my, -cie), nawroci. ◊ W pozostałych formach -o- (11), -ó- (9); -o- OpecŻyw (6), MurzNT (3); -ó- KochPs, OrzJan, SiebRozmyśl (3), też MurzHist; -o- : -ó- Mącz (2:3).
inf | nawrócić się |
---|
praet | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
1 | m | nawrociłem się, -m się nawrocił | m pers | |
2 | m | -ś się nawrócił | m pers | -ście się nawrocili |
3 | m | nawrocił się | m pers | nawrocili się |
f | nawrociła się | m an | ||
n | nawrociło się | subst | nawrociły się |
plusq | ||
---|---|---|
sg | ||
3 | n | było się nawrociło |
imperativus | |||||
---|---|---|---|---|---|
sg | pl | ||||
1 | nawróćmy się | ||||
2 | nawróć się, nawroci się | nawróćcie się | |||
3 | niechże, niechåj się nawroci | niech się nawrocą |
conditionalis | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
1 | m | m pers | bysmy się nawrocili, bychmy się nawrocili | |
2 | m | byś się nawrocił | m pers | byście się nawrocili |
3 | m | by się nawrocił, nawrociłby się | m pers | by się nawrocili, nawrociliby się |
f | by się nawrociła | m an | ||
n | by się nawrociło | subst |
con praet | ||
---|---|---|
pl | ||
1 | m pers | bysmy się byli nawrocili |
inf nawrócić się (42). ◊ fut 1 sg nawrocę się (13) [w tym: -e (1)]. ◊ 2 sg nawrocisz się (16). ◊ 3 sg nawroci się (35). ◊ 1 pl nawrocimy się (4), nawrocięmy się (1) MurzNT. ◊ 2 pl nawrocicie się (27). ◊ 3 pl nawrocą się (26). ◊ praet 1 sg m nawrociłem się, -m się nawrocił (2). ◊ 2 sg m -ś się nawrócił (5). ◊ 3 sg m nawrocił się (33). f nawrociła się (5). n nawrociło się (7). ◊ 2 pl m pers -ście się nawrocili (3). ◊ 3 pl m pers nawrocili się (19). subst nawrociły się (1). ◊ plusq 3 sg n było się nawrociło (1). ◊ imp 2 sg nawróć się (32), nawroci się OpecŻyw (2); -óć (1), -(o)ć (31). ◊ 3 sg niechże, niechåj się nawroci (2). ◊ 1 pl nawróćmy się (4). ◊ 2 pl nawróćcie się (27). ◊ 3 pl niech się nawrocą (1). ◊ con 2 sg m byś się nawrocił (3). ◊ 3 sg m by się nawrocił, nawrociłby się (36). f by się nawrociła (1). n by się nawrociło (2). ◊ 1 pl m pers bysmy się nawrocili (1) ArtKanc, bychmy się nawrocili (1) RejAp. ◊ 2 pl m pers byście się nawrocili (2). ◊ 3 pl m pers by się nawrocili, nawrociliby się (33). ◊ con praet 1 pl m pers bysmy się byli nawrocili (1). ◊ part praet act nawrociwszy się (29).
Sł stp s.v. nawrócić, Cn brak, Linde XVI – XVII w,
- 1. Zmienić kierunek
(2)
- a. O biegu rzeki (1)
- 2. Przybyć lub udać się na poprzednie miejsce (57)
- 3. Wrócić do poprzedniego działania lub stanu
(43)
- a. Zacząć żyć lub działać jak poprzednio (11)
- b. Pogodzić się z kimś, przestać być wrogiem
(30)
- α. O Bogu: na nowo okazać łaskę (25)
- c. Wrócić do tematu (2)
- 4. Nastać znowu (4)
- 5. Zmienić swoje przekonania lub postępowanie
(310)
- a. Przyjąć inną religię lub wyznanie (82)
- b. Poprawić się z grzechów (228)
- 6. W zwrocie: »nawrocić się na miejsce [czyje]« = zająć czyjeś miejsce (1)
nawrocić się do kogo (9): Leop Ier 50/16; Potym tráfiło ſie iednemu ſnich [z Hunnów] [...]/ iż przyſzedł w ty polá gdzie byli Gottowie/ ſpodobáło mu ſie mieyſce. Potym náwroćiwſzy ſie do ſwoich/ powiádał im o roſkoſznych polách BielKron 297v, 3v, 272v; gratulor tibi reditum, Radem ześ ſie do nas we zdrowiu náwroćył. Mącz 149b, 390c; RejPos 215, Ooo2v; RejZwierc 178v.
nawrocić się od kogo, od czego (2): A drzewyey ſie od pogonyey ſwoiey nie náwrocę/ Aż ſwe wſſytki ſprzećiwniki yuż wniwecż obrocę LubPs E2; przywiodł ie ku przyſiędze iżby ich [praw] w nicżym nie vmnieyſzáli/ áżby ſie zaſie do nich náwroćił od Apoliná/ bo ták przed nimi powiedział iż miał do niego iść do Delfu BielKron 272v.
nawrocić się z czego (2): Leop 2.Esdr 7 arg; Niechżeć będą przepáſáne biodra wáſze/ [...] á wy podobni ludźiom czekáiącym ná páná ſwego aż ſię z god náwroći WujNT Luc 12/36.
nawrocić się komu (1): iáko opuśćiwſzy dzyewięćdzyeſiąt/ oney iedney biedney [owieczki] ſzukał/ á iáką rádość nád nią miał/ kiedy ſie mu náwroćiłá. RejPos 147v.
nawrocić się k(u) komu (8): Iuż ſynu moy námileyſſy/ ktorégoż nadewſſytko żądám widzietz/ nawroci ſie ku mnie/ Przydzi iuż ku mnie OpecŻyw 164, 86, [162]v; poſłáli do Moráwy záſię po Borzywoiá/ proſząc [...]/ áby ſie záś knim na ſwoy ſtolec náwroćił. BielKron 322, 11v; Mącz 407b; RejPos 144; BudBib Num 10/36.
nawrocić się dokąd (28): Wſzákoż go [łowcy wilka] nie vgonili/ Do domu ſie náwroćili BierEz S; OpecŻyw 124v, 168; TarDuch Bv; Diar 90; LubPs E3; Leop Lev 25/10, Ios 1/15, 3.Reg 22/17, Ps 145/4; BielKron 186v, 298v, 301, 323v, 350v (10); In patriam arcessere, [...] Piſáć do kogo áby ſie náwroćił do oyczizny. Mącz 14d; Fuerat praestabilius ubivis gentium agere aetatem quam hue redire, Dáleko lepiey było gdzieſzkolwiek bądź mieſzkáć niżli ſie tu náwróćić. Mącz 419d, 38c, 481b; HistRzym 32; y náwroćićie ſię káżdy do imienia ſwego/ y káżdy do oycżyzny ſwey wroći ſię. BudBib Lev 25/10; RybWit [A]v. [Cf znacz. 3.a. WujJudConf 144v]. Cf nawrocić się dokąd skąd.
nawrocić się dokąd skąd (1): NAmilſſy Iezus gdy ſie nawrocił do Nazaret z Ieruzalem/ przebywáł tam z matką ſwoią OpecŻyw [34]v.
W charakterystycznych połączeniach: nawrocić się do Czech, do domu (8), do Francyjej, z god, do Hiszpanijej, do (z) Jeruzalem (2), do Litwy, do ludu swego, do majętności (ku majętności) sw(oj)ej (2), ku mnogim tysiącom Izraelowym, do Nazaret, z niewolej, do ojca swego, ku ojcu swemu, do ojczyzny (3), ku paniej swej, k swemu zamku, do swoich, na swoj stolec, do swych wysokości, do Węgier, do ziemie [czyjej a. czego] (3), do żon; nawrocić się rychło, po sześci lat, trzeciego dnia.
»zasie (a. zaś) się nawrocić« [szyk zmienny] (3): LubPs E3; BielKron 186v; wynidźi przed ſień máło/ á ia o gadce pomyſlę/ á thy rozmyſli ſie/ á chceſzli gadkę słyſzeć náwroć ſie záſie HistRzym 9v.
»w (dobrym) zdrowiu, zdrowo się nawrocić« (3:1): Diar 90; Spero illum tibi salvum adfuturum, Mam nádzieyę że ſie w dobrym zdrowiu k tobie náwróći. Mącz 407b, 149b; RybWit [A]v.
nawrocić się do czego (7): co ma cżynić nędzny á vpádły cżłowiek/ vznawſzy grzech ſwey [!] á vpadek ſwoy. Iuż tu Pan nie mowi ſuſz ſrzody/ [...] zákupuy odpuſty/ ále náwroć ſie do pirwſzych ſpraw ſwoich á cżyń pokutę. RejAp 19v, 19v [2 r], RejPosWiecz3 98v; WujJudConf 144v; BudBib Ps 114/7, OrzJan 53.
nawrocić się ku czemu (1): gdy ſie mu ſyn národźił/ sſtał ſie był [z hojnego] bárzo ſkąpy á łákomy/ áby ſyná vbogáćił/ á ták y ſyn y on byliby potępieni/ á dla tego zábiłem iego dziećię/ áby ſie ku pierwſzym cnotam náwroćił. HistRzym 30.
nawrocić się na co (1): Widząc Xánt iego [kmiecia] proſtotę/ Náwroćił śię ná dobrotę: A do Ezopá przemowił [...]. Iuż ſie nieboy gniewu mego BierEz D3.
nawrocić się w co (1): LubPs aa2 cf W przen.
W połączeniu szeregowym (1): o króleſtwo bliſkié vpadku/ ieſliże ſie bez mieſzkániá nie obaczyćie/ do powinnośći ſwych záś nie náwroćićie: á práktyków nieponiechaćie OrzJan 53.
W porównaniu (1): Bowiem ty wſzytki dobrodzieyſtwá/ ktorychći Pan vżycżył/ zá nie nie będą ſthały/ ieſli ſie do pirwſzey złośći thwoiey náwroćiſz/ iáko wieprz do káliſká ſwego/ á pies do plugáſtwá ſwoiego. RejPosWiecz3 98v.
nawrocić się do kogo (4): LibMal 1544/85v; Leop Ier 15/19; BielKron 383; DO Moſkwićiná pośłem by nam zamki wroćił/ Powiedzieć iż ſie Witułd do Polſki náwroćił. BielSjem 20.
nawrocić się k komu (1): Dla tego to mowi Pan [do Jeremiasza] [...]. Náwrocą ſie oni k tobie/ á thy ſie nie náwroćiſz do nich. Leop Ier 15/19.
W formule magicznej (1): oddzyalala zaſzyą tho oſtudzenye [od żony] them obiczayem wzyąla wetrzech koſzczieliech wodi ſzwyączoney y zielya dziewyącziorgą. [...] y mowiela thak ſzyą nawrocz do ſzwey zony yako ſzwyączi apoſtoli do pana boga LibMal 1544/85v.
nawrocić się do kogo (12): LubPs B5, T5v marg; Leop Mal 3/7; BibRadz Ps 59/3; RejPos 32v, 167v; Woła: Náwróćcie ſie do mnie wſzyſcy/ náwrocę ſie ią też do was. Toć iuż tám do złych á do grzeſznych woła áby ſie vználi RejZwierc 5, 266; WujJud 95; KochPs 86; GrabowSet E3v; PowodPr 26.
nawrocić się k(u) komu (9): a wſſákoſz złożywſſy miłoſćiwie gńiew ſwoy rácz ſie zá ſię ku nam náwroćić. RejPs 88, 56; LubPs O5, Q3v, Tv; Leop Deut 30/9, Zach 1/3; RejPos 168v, 205.
nawrocić się z czym [w tym: do kogo (3), ku komu (1)]: LubPs O5, T5v marg; RejPos 167v; gdyż to Pan iáſnie á nieomylnie obiecuie káżdemu wiernemu ſwemu/ by ſie iedno vznał w vpádku ſwoim á náwroćił ſie do niego [...]/ iż ſie on też do káżdego náwroćić chcze z miłośćiwą łáſką ſwoią. RejZwierc 266.
W połączeniach szeregowych (3): LubPs B5; Káżdy też niechay ſię odwroći od ſwey złey drogi [...]. Abowiem y ktoż tho wie/ ieſli ſię Bog nie náwroći/ á nie rozżáłuie ſię/ y odwroći ſię od popędliwośći gniewu ſwego/ iż wżdy nie zginiemy? BibRadz Ion 3/9, Ps 6/5.
W przeciwstawieniach: »w gniewie obruszyć się, rozgniewać się ... nawrocić się« (2): BOże [...]/ W gniewie ſwoim przećiwko nam ſrodześ ſie obruſſył Rácż ſye ku nam miłośćiwye s twą łáſką náwroćić LubPs 05; O Boże odrzućiłeś nas y roſproſzyłeś nas/ rozgniewałeś ſię/ á przetoż ſię náwroć do nas. BibRadz Ps 59/3.
W charakterystycznych połączeniach: nawrocić się z (miłościwą) łaską (2), z (świętym) miłosierdzi(e)m (2), miłościwie; nawrocić się do sługi, do teskliwych.
»nawrocić się a uśmierzyć gniew« (1): Náwroć ſię do nas/ Oycże dobrotliwy/ A vśmierz gniew ſwoy/ coś nas nim poráźił GrabowSet E3v. [Ponadto w połączeniach niewspółrzędnych 2 r.].
nawrocić się do kogo [do Boga], do czego [w tym: do kogo (23)] (27): SarnUzn E2; RejPos 276v, 300; widząc y krol y lud on Bogá Dánielowego ták mocnego wiele ſie ich náwroćiło do niego RejZwierc [203]; WujJud 137v; ReszList 179. Cf »nawrocić się do Chrystusa«, »nawrocić się do wiary«.
nawrocić się k(u) komu [ku Bogu], ku czemu [w tym: k(u) komu (6)] (9): WróbŻołt V6; MurzHist Cv, Ev; Náucżę złoſniki drog twoich: á niewierni náwrocą ſie ktobie. Leop Ps 50/15; RejAp 184v. Cf »nawrocić się ku Bogu«, »nawrocić się ku wierze«.
nawrocie się od czego (8): MurzHist D2v; Leop 1.Thess 1/9; BudNT Act 11/15[14]; Iáko ſię Grekowie od Heretyctwá Monothelitow y Obrázoborcow náwroćili: y ná śiodmym Zborze w Nicey z Rżymſkim kośćiołem ziednocżyłi. SkarJedn A8v, 209; SkarŻyw 441; WujNT Act 14/14, 1.Thess 1/9.
nawrocić się z czego, z kogo [= będąc przedtem kim] [w tym: z czego (4)] (6): lud krzeſcjański ktory ſie zludu zidowskiego nawroci. WróbŻołt E3; W tym pieniu prorok vpomina lud krzeſciański aby weſele chwalił pana boga/ z thego iż ſie nawrocił z pogańſtwa. WróbŻołt P5, P5, Xv; BielKron 466v. Cf »nawrocić się z niewiary«.
W połączeniach szeregowych (5): KrowObr 141, 240v; RejPos 189; áby ſię wżdy y niektorzy z tych záwiedźionych v omamionych ludźi/ ktorym ſłowo Boże we złe podeyźrzenie ieſt od nowych zwodźićielow przywiedźione/ obacżyć/ y vpámiętáć/ y náwroćić mogli: żeby iuż ná potym opuśćiwſzy y porzućiwſzy te obłędliwe Kátholiki/ [...] do ſámego ièdnego náucżyćielá [...] przyſtáli CzechEp 128, 340.
W charakterystycznych połączeniach: nawrocić się dziwnym obyczajem, na [= przez] kazanie (za kazanim) (2), za napominanim, prawdziwie, przez wiarę; nawrocić się ku duszpasterzowi, do jedności Kościoła (św. Przybytku) (2), do Kościoła (ku Kościołowi) (2), ku poznaniu bożemu; nawrocić się od bałwanow (2), od bałwochwalstwa, od heretyctwa (2), od kacerstwa, od proznych rzeczy, od władze szatańskiej; nawrocić się z ludu żydowskiego, z pogan, z pogaństwa (3).
»nawrocić się do prawdy, ku prawdzie« = convertere se ad verum Mącz [szyk zmienny] (2:1): Mącz 487b; RejPos 189; końcá im [różnicom] niebędźie/ dokąd ſie wy do prawdy Kośćiołá Powſzechnego nienáwroćićie. WujJud 251v.
»nawrocić się na wiarę, ku wierze, do (jedności) wiary, z niewiary« [szyk zmienny] (7:3:2:1): Othothu prorocztwo iż żydowie nawroczą ſie ku wierze krzeſciańskiey WróbŻołt S6, S5, V8, X2; GroicPorz d2v; W pierwſzym [gmachu rajskim] byli ći obrzeżáńcy ktorzy ſie s pogan náwroćili na żydowſką wiárę. BielKron 466v; iákowych [proroków fałecznych] nietylko nie miáłá/ ále áni podobno ſłycháłá Polſká/ od czáſu tego ktorego ſye náwroćiłá ná Wiárę Iezu Kryſtá náſzego Páná. LeovPrzep Gv; HistRzym 79v; gdy przyſzedł do domu ſwego iuż oną vmocnioną wiárą od Páná ſwego/ tedy y ſyn on iego/ y wſzythek dom iego náwroćił ſie z niewiáry ſwoiey/ á przyięli/ ácż nie widząc/ w ſercá ſwoie Páná onego RejPos 244v; KuczbKat 390; SkarŻyw 119; WujNT 92, 594.
»zaś (a. zasię) się nawrocić« = powrócić do prawdziwej wiary (3): KrowObr 141; WujJud 137v; á [Bóg] tych ktorych [szatan] zwodźił oświeći náuką prawdźiwą/ áby ſkąd wypádli/ do tąd ſię záś náwroćili wſzyſcy/ do iednego świętego/ powſzechnego/ Apoſtolſkiego/ Rzymſkiego kośćiołá ReszList 179.
»uznać się i nawrocić się« (1): iż tak będą Marćinowi nieprzyiaćiele iego złorzecżyć: [...] poki ſię też (dali mu to ieſzcże kiedy pan) nie vzna y nie náwroći CzechEp *3. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.].
»na dobrą drogę się nawrocić« (1): Ná tym też Synodzye potępił [papież] ſektę Berengáryowę/ gdzye ſie tám záſię Berengáryus ná dobrą drogę náwroćił. BielKron 177.
»ku matce świętej [= Kościołowi] nawrocić się« (2): terás przyſzedł [Franciszek] na drogę światłości i prawdy/ i od kacerſtwa się ku matce świętei/ kościołowi Rzymſkięmu nawrócił. MurzHist D2v, D2v.
nawrócić się do kogo [do Boga], do czego [w tym: do kogo (64)] (75): LubPs F2v, bb2v marg; Leop 2.Esdr 1/9, Is 9/13, Ier 4/1, Mal 3/7; BibRadz 3.Reg 8/48, 2.Esdr 1/9; BielKron 94v; iż tu Pan nie mowi náwroć ſie do dekrethałow/ náwroć ſie do wymyſłow á do vſtaw ludzkich/ ále ſłyſzyſz á ſłyſzyſz ſrogi głos Páńſki/ náwroć ſie do tego á ſtoy mocno przy tym coś odemnie wziął á czoś ſłyſzał z nieomylnych ſłow moich. RejAp 36, BBv, 19, 27v [2 r.], 36; [mówi Jezus:] Abowiemem ia nie przyſzedł ſzukáć áni wzywáć ſpráwiedliwych/ iedno grzeſznych áby ſie náwroćili do pokuthy ſwoiey. RejPos 324, 29v, 40, 133v, 166, 167v (13); RejZwierc 5 [2 r.], 178v, 257, 263v, 264 [2 r.], 266; BudBib 2.Esdr 1/9, Is 44/22; CzechRozm 84v; A ia w ſwym vpadku przez ćię podźwigniony/ Będę złym ná przykład iáwnie wyſtáwiony/ Aby w miłośierdźiu twoim nie wątpili/ Ale ſye do ćiebie ráczéy náwróćili. KochPs 77; CzechEp 20, 107; LatHar 165, 675; WujNT 2.Petr 3/9; SiebRozmyśl D4v; PowodPr 26. Cf »nawrocić się do Boga«.
nawrócić się od czego (6): Leop Ier 23/14, Ez 33/12; CzechRozm 84v; SkarŻyw 337; CzechEp 420; [Bóg] wzbudźiwſzy z martwych Syná ſwego/ poſłał go wam błogoſłáwiącego: áby ſię náwroćił káżdy od złośći ſwey. WujNT Act 3/26.
nawrócić się k(u) komu [ku Bogu], ku czemu [w tym: k(u) komu (42)] (44): RejKup o3v; LubPs N4v, hh3; Obiecuie Pan odpuśćić thym ktorzy ſie k niemu náwrocżą Leop Ier 4 arg, 2.Par 7/14, Is 19 arg, Ier 3/14, Zach 1/3; BibRadz Ier 3/1, 10, Os 11/5; RejAp 19v; RejPos 9v, 32v, 167v, 168v [2 r.], 186 (9); Bo ktoreykolwiek godźiny grzeſzny będźie śie chciał ku pokućie náwroćić/ náucżył Zbáwićiel nas/ iż odrzucon być niema KuczbKat 85; RejZwierc 124; WujJud 88, 95; BudBib 2.Par 6/24; BudNT Luc 17/4; ArtKanc 14v, M16v; WujNT Luc 17/4. Cf »nawrocić się ku Panu«.
W połączeniach szeregowych (14): gdzie iedno ſie zeżłoſci vznamy/ ſerdecżnie żałviemy/ a wiarą y zvpełnym ſercem ſie do pana boga nawrocimy/ w iego obietniczaeh/ y miłoſierdziv nadzieię maiącz zvpełną/ tedy wezmiemi doſtatecżne odpvſzcżenie grzechów naſzych SeklWyzn f4v; Leop Deut 30/2, 2.Esdr 1/9; BibRadz Thren 3/40, Os 12/6; RejAp 2, 36; RejPos 29v, 115v, 147v; RejZwierc 264; BudBib Thren 3/40; CzechRozm 218; KołakSzczęśl B3v.
W przeciwstawieniach: »upaść (2), zgrzeszyć (2) ... nawrocić się« (4): [Pan] roſkázáć racżył/ iż ilekroć nędzny cżłowiek vpádnie/ á náwroći ſie kniemu z żáłoſnym á z wiernym ſercem ſwoim/ tylekroć mu ehee być Bogiem miłoſiernym. RejPos 328, 330; Y choćby śiedm kroć (ná) dźień zgrzeſzył przećiw tobie/ á ſiedm kroć ná dźień náwroćiłby ſię ktobie mowiącż káię ſię/ odpuść mu. BudNT Luc 17/4; WujNT Luc 17/4.
W charakterystycznych połączeniach: nawrocić się duszą (ze wszytkiej dusze) (2), nową świątobliwością, przez prawą pokutę, z prawą myślą, w prawej skrusze, w rozkoszy, (z) [jakim] sercem (7), wiarą (2), zupełnie; nawrocić się do imienia świętego, do jedności Kościoła, do świętego miłosierdzia; nawrocić się od niepobożności, do pokuty (ku pokucie) (4), do zakonu duchownego i wiecznego, od(e) złości (3), od zwirzchownego docześnego zakonu.
»nawrocić się zasię (a. zaś)« (4): ieſlibyś ſerdecżną żáłośćią ſie złożył/ á náwroćił ſie záś [reversus fueris] ku Pánu/ y był poſluſſen roſkazániu iego Leop Deut 30/2; RejPos 40, 167v, 168v.
»obaczyć się i (a) nawrocić się« (2): Gdy też zgrzeſzą przećiw tobie/ [...] rozgniewawſzy ſie podaſz ie pod moc nieprzyiaćielowi [...]. Y támże w oney źiemi do ktorey záwiedźieni ſą w niewolą obaczą ſię y náwrocą [reversi fuerint]/ á k temu ćiebie proſić będą [...]/ wyznawáiąc iż zgrzeſzyli BibRadz 3.Reg 8/47; RejPos 144. [Ponadto w połączeniach szeregowych 3 r.].
»pokajać się i nawrocić się« (1): Pokáyćie ſię przeto y náwroććie ſię [Poenitemini igitur et convertimini] áby wymázáły ſię grzechy wáſze BudNT Act 3/19.
»pokutować (a. pokutę czynić), (a, i) nawrocić się« = poeniteri et converti Vulg (3): WujJud 108; [Ciało mówi:] chcę młodośći ſwoiey vżyć/ potym gdy k ſtárośći przyidę/ pokutę cżynić będę/ ku Bogu ſię náwrocę. ArtKanc S4; WujNT Act 3/19.
»nawrocić się a skłonić się« (1): Czos rzekł jż gdy nędzny Cżłowiek Nawroczy ſyę kiedy kolwiek A skłonj ſię wiernie kumnie Znaydzie zawżdy łaſkę vmnie. RejKup Dd.
»upamiętać się, (a, i) nawrocić się« [szyk 2:1] (3): kthore [miłosierdzie] był obiecał dáć przez Moizeſſa thym ktorzyby ſie vpámiętáli á náwroćili. Leop Bar 2 arg; Mącz 492b; CzechEp 107.
»(ani) uznać się, (a, i. ani) nawrocić się« (10): RejAp 19, 27v, 36; RejPos 29v, 330, Ooo2v; iż tákżeć [jak w przypowieści o synu marnotrawnym] też z wámi vcżyni ociec wáſz niebieſki/ gdy ſie vznacie á náwroćicie ſie do niego. RejZwierc 178v, 266; CzechRozm 218; CzechEp 420. [Ponadto w połączeniach szeregowych 3 r.].
»nawrocić się, (a) żyć pobożnie (a. według wolej twojej [= Boga])« [szyk 1:1] (2): Aleć Pán Bog nie [...] prágnie zátrácenia ludzkiego/ iedno tego chce/ áby ſie káżdy náwroćił á żył pobożnie. KarnNap D; ArtKanc M.
»nawrocić się od drog (złych a. złościwych) (a. od drogi (złej a. nagorszej)), z złych drog« = converti de viis malis Vulg, PolAnt; reverti de viis pessimis (de via pessima) a. a via Vulg [szyk zmienny] (8:1): A gdziebyś thy zwiáſthował niepobożnemu/ żeby ſie od drog ſwoich náwroćił/ á onby ſie nienáwroćił/ od drogi ſwoiey on w niepráwośći ſwey vmrze/ á thy duſſę ſwoię wybáviłeś. Leop Ez 33/9; Tho mowi Pan zaſthępow/ Náwroććie ſie z złych drog wáſſych/ y od myſli wáſſych nagorſſych Leop Zach 1/4, 3.Reg 13/33, Bar 2/8, Ez 33/11 [5 r.]; BibRadz 2.Par 7/14, Ion 3/10.
Formacje współrdzenne cf WROCIĆ.
Cf NAWROCENIE, NAWROCONY
ZCh