| « Poprzednie hasło: PIHET | Następne hasło: PIJAK » |
PIJAĆ (70) vb impf
a jasne (w tym 1 r. błędne znakowanie).
| inf | pijać | ||
|---|---|---|---|
| indicativus | |||
| praes | |||
| pl | |||
| 2 | pijåcie | ||
| 3 | pijają | ||
| praet | ||||
|---|---|---|---|---|
| sg | pl | |||
| 1 | m | m pers | -chmy pijali, pijalismy | |
| 2 | m | -ś pijåł | m pers | |
| 3 | m | pijåł | m pers | pijali |
| f | pijała | m an | ||
| n | pijało | subst | ||
| fut | ||||
|---|---|---|---|---|
| sg | pl | |||
| 1 | m | pijać będę | m pers | |
| 3 | m | m pers | będą pijali | |
| imperativus | |
|---|---|
| sg | |
| 2 | pij(a)j |
| conditionalis | ||
|---|---|---|
| pl | ||
| 2 | m pers | byście pijali |
| 3 | m pers | by pijali |
| impersonalis | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| praet | pijåno | |||||
| inne formy | ||||||
| praes 3 sg m - pijå | ||||||
inf pijać (9). ◊ praes 3 sg m pijå (13). ◊ 2 pl pijåcie (2). ◊ 3 pl pijają (7). ◊ praet 2 sg m -ś pijåł (1). ◊ 3 sg m pijåł (20). f pijała (1). n pijało (1). ◊ 1 pl m pers -chmy pijali (2) BibRadz, WujNT, pijalismy (1) KochPij. ◊ 3 pl m pers pijali (6). ◊ fut 1 sg m pijać będę (1). ◊ 3 pl m pers będą pijali (1). ◊ imp 2 sg pij(a)j (1). ◊ con 2 pl m pers byście pijali (1). ◊ 3 pl m pers by pijali (2). ◊ impers praet pijåno (1).
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI (jeden z niżej notowanych przykładów) – XVIII w.
pijać co (39): KrowObr 226; Pirweyś piyał gorzałkę/ dziś żuwkę gotuią RejWiz 60v; Leop Num 6/3, Iudith 12/20; OrzRozm M4; Nie piyał nigdy winá/ iedno bárzo máło RejZwierz 30v; Kápłanom theż było przykazano/ áby winá y żadney rzecży ktorą ſie vpić może nie pijáli BielKron 36v, 6, 320, 387, 397v, 453v, 465v; Galactopota, Który mlieko piya. Mącz 141d, 1d, 173d, 219a, 442d; BielSat C, D3v; Pánie dobre wino v mnie/ [...] Wiem że ie pijacie rádzi. RejZwierc 235v, 252; BudBib Esth 14/16; A ták wſzytkie rády y ſpráwy/ máią być odłożone do tąd/ [...] nieinácżey iáko wodá mętna/ ktorey poſpolićie niepijáią áż śię vſtoi ModrzBaz 8, 113v; SkarŻyw 46, 142; Winá/ Piwá nie pijał ták záwżdy żył trzeźwo StryjKron 567, 607; WerGośc 242; (nagł) O dłuznym. (–) NIe frymárczyłbych ia z tym ná ſwobodę/ Choć to ón wino pija/ á ia wodę. PudłFr 19; Piwo á miod pijáli/ o wino nie dbáli BielRozm 29 [idem BielSat D3v], 29; Calep 9a, 559b; GostGosp 110; Obycżáiem Tátárow pieſkich też dźiałáią/ Co mocż/ y kreẃ/ y mleko kobyle piiaią. KmitaSpit A2v; SkarKaz 121b; Onże pochlebcá vcży nośić wino śmiele; Choćia go nie piiano przedtym/ procż w kośćiele. KlonWor 56.
pijać z czego (5): HistJóz D2; Zleſcie vcżynili zá dobrodzyeyſtwo páńſkie/ on was cżeſtował/ á wyſcie mu kubek vkrádli s ktorego ſam pija y wiezdzby cżyni. BielKron 17v; Ampulla ad mensam, Służebne naczinie/ w którym wodę miewáyą/ Wánienká/ Też kruſz y czaſzá z którey piyáyą. Mącz 8c, 32a; RejZwierc 53v.
W charakterystycznych połączeniach: pijać cokolwiek, miod (2), mleko (2), mocz, piwo (8), rzecz, ktorą się upić może, wino (18), wodę (3).
pijać z czego (1): Vyźrzał v dźiewki w polu boſſą nogę. Niechodź (powiáda) bez bótów/ ma rádá/ Bo máćierzyzná ták zwietrzeie rádá. Láſkawy pánie/ nic iéy to niewádźi/ Chybá żebyśćie pijáli z niéy rádźi. KochFr 15.
W połączeniu z określeniem sposobu i pory spożywania napoju (1): warz ie [nasienie opichowe] w winie ſtrochą oczthu/ aż do połowicze, á potym przeczedziwſzy oczukruy/ á pijay ciepło poranu y wiecżor FalZioł I 16a.
pijać z kim (4): StryjKron 482; NIedbałem nigdy o złoto/ Alem tylko prośił o to/ Aby kufel ſtał przedemną/ A prziiaćiél piiał zemną. KochFr 92; KochMRot A4; Tákći bywáło/ pánie/ pijáliſmy z ſobą KochPij C4v.
W charakterystycznych połączeniach: pijać wiele (więcej) (2); pijać do trzecich kur, do połnocy, przez puł nocy.
»bez wszelakiej miary pijać [co]« (1): proſzę/ [...] on ſproſny obycżay/ wedle ktorego wielkie/ pełne/ bez wſzelákiey miáry/ trzey á trzey/ rádźi nierádźi pijáć zwykliśćie/ ábyśćie gi iáko iad dyabelſki z wáſzych bieśiad wyrzućili. WerGośc 269.
Formacje współrdzenne cf PIĆ.
Cf NIEPIJANIE, PIJANY, WINOPIJCA
MN