« Poprzednie hasło: (PRZECZAĆ) | Następne hasło: PRZECZANIE » |
PRZECZAĆ SIĘ (1) vb impf
Teksty nie oznaczają é; a jasne.
inf | przeczać się | |
---|---|---|
indicativus | ||
praes | ||
sg | ||
1 | przeczåm się |
praet | ||
---|---|---|
pl | ||
3 | m pers | przeczali się |
imperativus | |
---|---|
sg | |
2 | przeczåj się |
[inf przeczać się. ◊ praes 1 sg przeczåm się. ◊ praet 3 pl m pers przeczali się.] ◊ imp 2 sg przeczåj się.
Sł stp, Cn brak, Linde także XVII w.
[przeczać się o co: Ieſlim kiedy gárdził dác [!] ſie ná rozſądek z ſługą moim/ y z ſłużebnicą moią/ gdy ſie o co zemną przecżáli. Leop 1577 Iob 31/13 (Linde).]
[przeczać się czym: my záprawdę iáko ſię w złorzecżeniu niekochamy/ ták ſię też vrągánim y ſromoceniem z tákiemi ludźmi przecżáć niechcemy BazHist 351.]
przeczać się z kim: Iako ſie ti z rodzici ſwymi obchodziſz tego ſie też od ſinow ſwych nadzieway: Przeto ſie z rodzici nie przecżay, by też na ſprawiedliwſzą rzecż miał BielŻyw 39; [Leop 1577 Iob 31/13 (Linde); BazHist 351].
Synonim: spierać się.
Formacje współrdzenne cf PRZECZYĆ.
Cf PRZECZANIE
DDJ