BICZ (152) sb m
Fleksja
|
sg |
pl |
du |
N |
bicz |
bicze |
bicza |
G |
bicza |
biczów |
|
D |
biczowi |
|
|
A |
bicz |
bicze |
|
I |
biczem |
biczmi, biczami |
|
V |
biczu |
|
|
sg N bicz (40). ◊ G bicza (14). ◊ D biczowi (1). ◊ A bicz (13). ◊ I biczem (40); -em (5), -(e)m (35). ◊ V biczu (2). ◊ pl N bicze (3). ◊ G biczów (5); -ów (1) KochPs, -ow (1) OpecŻyw, -(o)w (3). ◊ A bicze (4). ◊ I biczmi (23), biczami (1) LatHar. ◊ du N (cum nm) bicza (1) LudWieś A3.
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI – XVIII w.
1.
Bat, rzemień służący do bicia;
flagellum, flagrum, mastix, scutica Mącz, Calep, Cn; lora Mącz, Cn; taurea Calep, Cn; terginus Calep; habena, terginum, verber Cn (84):
BierEz K2v;
A przeto mily Iezus vcżyniwſſy bicż ſ powrozow/ iąl wyganiatz kupuiącé ij przedaiącé z koſciola z wielkim gniewem OpecŻyw 72v,
73,
[127],
144;
TarDuch B7;
BielŻyw 151,
152;
WróbŻołt 34/15;
RejPs 132v;
Dwie oſtrodze dwa bicża Y przijedzie do ſtrycza LudWieś A3;
KromRozm III H5v;
GliczKsiąż Iv [
2 r.];
A zwycżay iáko furman bicżem s tyłu ſiecże. RejWiz 29v;
Plagá álbo raz od bicżá cżyni śiność/ ale raz od ięzyká/ łamie kośći. Leop Eccli 34/21,
Act 22/24;
RejFig Aa2v;
RejZwierz 122v;
wiedz pewnie iż poſlę po cię tákie ktorzy cię zwiążą á bicżmi vſieką BielKron 124,
152,
251,
261v,
325v;
Flagrum, Bicz/ Rózgá/ Pręt á wiązánká/ Miotełká z rózg/ Rzemieniá álbo powrozów.Mącz 129c; Lora in plurali, Bicze rzemienne/ Też pás. Mącz 197d;
Tax factitium nomen a sonitu idem quod percussio, Trzáskánie od biczá. Mącz 441d,
67a,
210d,
231a,
373d;
OrzQuin Aa3v;
BielSpr 8v,
67v;
Bicż ná koniá/ á ogłow ná oslá/ á pręt ná grzbiet głupich. BudBib Prov 26/3;
A ná mięſz ma być vrobióny iáko bicz woźniczy. Strum B3;
CzechRozm 225v;
SkarŻyw 206,
328,
444,
532;
StryjKron 622;
CzechEp 18,
47;
Siedząc bicżem ná woźie pogania ie Páni. BielSjem 8;
Taurea — Bycz zbikowei zełi. Calep 1049b;
Terginus – Biczrźemienni. Calep 1057a,
421b,
422a,
642a,
958b;
LatHar 712;
Au zákrzyknie napierwey/ wnet hyi záwoławſzy Zátnie bicżem RybGęśli Cv,
Cv;
WujNT Ioann 2/15,
s. 435,
Zzzzz2;
A ktoby ſie z tákowych nieſpokoynie záchował/ ábo nie poſłuſzny był/ gdy mu ſie laſką ábo biczem doſtánie/ áby to Ich M. Pánów nieobrażáło SarnStat 16;
CzahTr L3.
W charakterystycznych połączeniach: biczem (u)bi(ja)ć (6), (u)siec (4), usmagan, zaciąć.
Zwroty: »chować pod biczem«:
Iż was ociec moy chował pod bicżem/ ále ia was będę chował pod kijem.RejZwierc 45.
peryfr. »na grzbiet z biczem się pomykać« = bić: Szwarcewy záś nieborak ná Miśká nárzeká/ Ze mu ſię cżęſto ná grzbiet z bycżem ſwym pomyka. CzahTr L2v.
peryfr. »biczem po grzbiecie kołatać« = bić: A wſzákoż nie owego co ſie z nimi po polu z mácżugą goni/ álbo bicżem po grzbiecie kołáce. RejZwierc 109v.
»biczmi [kogo] sprobować« = bić (2): Rotmiſtrz go wieść każe do obozu/ áby go biczmi ſprobował. WujNT 487, 489 marg.
»wziąć biczem« = być bitym: tám ieſli co vkradł bicżem wźiął ná łáwce BielKron 272v.
Wyrażenia: »bicz cepowy« =
bijak:
Bo nie będą trzeć wozem zębátym wyki/ áni kołá tácżáć będą po kminie/ bo cepámi wybita będzie wyká/ á kmin bycżem cepowym. BudBib Is 28/27.
»chlustanie bicza«: Słyſzeć chluſtánie bicżá/ kołát obrácáiącego ſię kołá/ y bieżącego koniá/ á ſkacżącego wozá. ModrzBaz 142v.
»jako(by) z bicza« = szybko (3): A ſpytay go iedno ocż/ vźrzyſz iáko z bicżá/ Dać wnet ſłuſzną odpowiedź RejZwierz 71; GórnDworz P7; Spytam go dźiś o pozwie/ coć ſye zda w téy mierze? A ón proſto by z biczá: Tuz/ pry/ Królá bierze. PudłFr 13.
»bicz tatarski« (2): Scutica, Rzemienna puchá. Bicz tátárski. Mącz 376c, 129c.
Szeregi: »miotła (i, albo) bicz; bicz a miotła« (
4 :
1):
a przeto podlug prawa ij obycżaiu rzymſkiégo/ kázálemcie miotlami ij bicżmi bitz OpecŻyw 133v,
160;
Cáłą noc go miotłámi/ potym bicżmi ſiekli RejFig Bb5v;
ArtKanc E9;
SiebRozmyśl H2v.
»(miotła) bicz i pęga« (2): káżę go zbitz v ſlupa miotlami/ bicżmi ij pęgami OpecŻyw 124v, [127].
W przen (5):
BielŻyw 152;
BibRadz Ios 23/12;
Zá tobą ćmámi Z węzłów plećionych Biczmi przyćina/ Z win záſłużonych. GosłCast 75.
Szereg: »miotła a(bo) bicz« (2): iż cye ſzpetną miotłą á márnym bicżem piſmo ſwięte przezywa/ vcżynioną od Páná ludowi icgo. RejPos 253, 253.
2.
Uderzenie biczem, chłosta (12):
On wám był gotow datz odpuſſcżenijé waſſych grzéchow/ iemuż wy ządáiecie męki trudnych bicżow. OpecŻyw 116;
TarDuch C5;
Bicże/ policżki/ inſze rázy ſrogie/ Aż śmierć ná krzyżu znioſły/ cżłonki drogie. GrabowSet O4v.
Zwrot: »(s)karać, karan biczem« [szyk zmienny] (9): Był karan bicżmi/ koroną ćirniową koronowan BielKron 139, 261 [2 r.]; BudBib 2.Par 10/9, 11, I 241d marg; kazałem go wziąć/ y biczmi ſkáráć SkarŻyw 99; WerKaz 302; SkarKaz 457a.
3.
Kara, plaga; przen (55):
A niedopuſći nigdy temu roſćiągnąć możnoſći ſwoiey á ſrogoſći biczá ſwego nád narodem ludu ſwoiego RejPs 193,
22v;
BielKom C8v;
Bo chociay nie vkrádnie przedſię co wyłudzi/ A záwżdy to ſzkodliwy bywał bic ná ludzi. RejWiz 94;
Y pobudźi Pan zaſtępow przećiw iemu bicż iáko w porażce Mádiańſkiey ná opoce Oreb BibRadz Is 10/26;
RejAp 24,
47v,
81v,
96v;
RejPos 253;
á ſprzećiwniki náſze muśi ná nas vcżynić bicżem/ ná ſrogie ſkaránie náſze. RejZwierc 263v;
BudBib Iob 37/13;
Siłá ieſt biczów ná grzeſznégo: ále Pobożny człowiek będźie záwżdy w cále KochPs 45;
BielSen 8;
ZawJeft 26;
KołakSzczęśl B4;
RybGęśli C2v.
Fraza: »wisi bicz«: A nád nim ieſzcże wiśi tężſzy bicż od niego/ Co brał w vſtá dáremnie ſwięte Imię iego. PaprPan Ee3v.
Zwroty: »przepuścić bicz«:
Práwie Pan Bog przepuśćił ná mię ten ſrogi bicż. BielSen 13.
»wściągnąć bicz«: Rácż wśćiągnąć dobrotliwy/ niepogod bezmiernych. Bicż twoy/ żywiołá tego/ w táiemnic twych ſkutek Obroć GrabowSet Q4v.
Wyrażenia: »bicz Asurow« =
Turcy:
Pan Bog tho wie iáko długo ten bicż Aſurow będzie nád námi dzierżeć. BielKron 259v.
»bicz boży (gniewu bożego); boży bicz« (16:1): Day záſwiece/ day piſzczkowi Káżdy kto może vłowi Práwie to nánie bicz Boży RejRozpr H; BielKom C7v, C8, C8v; Słyſząc to Amurat z gniewu wpadł w niemoc ćięſzką/ mowiąc: Iuż to námię przyſzedł bicż Boży/ żem ſobie máłego nieprzyiaćielá zá máło ważył BielKron 251, 255v; RejAp 80v, 82v, 87; BielSat G4v; BielSpr 76 [2 r.]; MycPrz I B; ále ſłucháćlimię będzieſz/ w boiázni y w ſłuſzbie Bożey doſkonáłym zoſtánieſz/ y bicż Boży ku domu ſię twemu nie przybliży. SkarŻyw 35; BielSen 8 [2 r.]; Ze twoiéy córy cnotą/ bicz gniewu Bożégo Odwrócon ieſt ſczęśliwie od ludu náſzégo ZawJeft 48, 5. Cf »bicz srogi«.
»bicz boży (gniewu bożego); boży bicz« = Attyla (7 : 1): on odpowiedział iam ieſt Atila bicż Boży MiechGlab 55, 55; gdy ſie mieniż Bożym bicżem/ cżemuſz zuchwáłych á złych nie karzeſz? BielKron 298, 298; SkarJedn 191; SkarŻyw 317 [2 r.]; StryjKron 61.
»bicz srogi; srogi bicz« (8 : 3): Nic ſie ciebie nie lękam ſrogi bicżu Boży BielKom C8v; Ktorey okrutnośći Pan Bog długo ćirpieć im niechciał/ poſłał ná nie bicż ſrogi/ iż káżde przyrodzenie ludzkie zádrży ſłyſząc o ich pladze okrutney BielKron 146, 219v, 255v; RejAp 137; BielSat G; Owa Pan Bog odwroći kiedy ten bicż ſrogi/ A záſię w łáſkę prziymie ten narod vbogi. RejZwierc 241v; MycPrz I B; BielSen 8, 13, 14. Cf »przepuścić bicz«.
Szereg: »bicz to jest skaranie«: Bicżem/ to ieſt ſkarániem/ bywa grad/ záś dobrodziejſtwem pogodny deſzcż. BudBib I 289a marg.
*** Bez wystarczającego kontekstu (1): Flagellum. Geyſel. Bicż. Mymer1 15v.
Synonimy: 1. miotła, pęga, puha, rozga.
HG