« Poprzednie hasło: ROZKRZYWIENIE | Następne hasło: [ROZKRZYŻOWANY] » |
ROZKRZYŻOWAĆ (2)vb pf
Oba o jasne.
praet | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
2 | m | rozkrzyżowåłeś | m pers | |
3 | m | rozkrzyżowåł | m pers | rozkrzyżowali |
f | rozkrzyżowała | m an |
conditionalis | ||
---|---|---|
pl | ||
3 | m pers | by rozkrzyżowali |
praet [2 sg m rozkrzyżowåłeś.] ◊ 3 sg [m rozkrzyżowåł.] f rozkrzyżowała (1). ◊ [3 pl m pers rozkrzyżowali. ◊ con 3 pl m pers by rozkrzyżowali.] ◊ part praet act rozkrzyżowåwszy (1).
Sł stp notuje, Cn brak, Linde XVI w. (jeden z niżej notowanych przykładów).
»ręce (a. rączki) rozkrzyżować« [w postawie błagalnej, modlitewnej] [szyk zmienny] (1): Tamże [Jezus] na golé kolana na ziemi poklęknąwſſy ręce ſwé ſwięté roſkrzyżowáwſſy/ z wielkim placżem modlil ſie OpecŻyw 100v; [A będącz Oſmęczony/ Padłes na Ziemię na oblicże Roſkrzyżowawſzy Rącżki pokorzącz ſię iakho Cżłowiek przed Oyczem niebieſkhiem Pozdraw B4, B3v; a thedy pan myly Iezuſz poklęknąl golemy kolani nazyemy rozkrzyzowawſchy ręcze podnyoſzl ye wzgorę RozmyślDomin 25, 24].
[»rozkrzyżować ręce« [do przybicia, ukrzyżowania]: Pozdraw E2 cf »rozkrzyżować po krzyżu«.]
Formacje współrdzenne cf KRZYŻOWAĆ.
SBu