« Poprzednie hasło: OWO | Następne hasło: OWOCAJĄCY » |
OWOC (1068) sb m
owoc (1068), [owac (?)] (dial. kaszubski).
-c (1065), -ć (3).
Oba o jasne.
sg | pl | |
---|---|---|
N | owoc | owoce |
G | owocu, owoca | owoców |
A | owoc | owoce |
I | owocem | owocami, owocmi, owocy |
L | owocu | owocach, owococh, owocech |
V | owocu | owoce |
sg N owoc (206). ◊ G owocu (181), owoca (2); -a BielŻyw; -u : -a OpecŻyw (1:1). ◊ A owoc (274). ◊ I owocem (26); -em (2), -(e)m (24). ◊ L owocu (8). ◊ V owocu (2). ◊ pl N owoce (78). ◊ G owoców (130); -ów (5), -(o)w (125). ◊ A owoce (128). ◊ I owocami (7) KrowObr, GrzegŚm, Oczko, WerGośc, Calep, KołakSzczęśl, GosłCast, owocmi (2) LubPs, SienLek, owocy (2) SkarJedn, SkarŻyw. ◊ L owocach (16), owococh (4), owocech (1); -ach : -och RejPos (1:2); -och : -ech FalZioł (2:1); ~ -ach (7), Murm (2), BibRadz, WujJud CzechRozm, LatHar, SkarKaz, -åch (3) Mącz, RejPos, SkarŻyw, -(a)ch (6). ◊ V owoce (1).
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI – XVIII w.
- 1. Tą część drzewa, krzewu, zioła, która zawiera nasiona
(584)
- a. O jadalnych owocach drzew, krzewów, ziół; plon z tych drzew itp.
(568)
- W przen (29)
- Przen
(17)
- a) Drzewo owocowe
(6)
- α) Młode drzewko owocowe (1)
- b) Produkt uzyskany z owoców (8)
- c) O miłości, spełnieniu erotycznym (3)
- a) Drzewo owocowe
(6)
- α. O owocach drzew z biblijnego raju
(52)
- αα. O owocu z drzewa żywota [Gen 2/8, Apoc 22/2]
(14)
- W przen (1)
- ββ. O owocu z zakazanego drzewa [Gen 2/8, 2/15–17]
(35)
- W przen (2)
- αα. O owocu z drzewa żywota [Gen 2/8, Apoc 22/2]
(14)
- b. O owocach niejadalnych (8)
- a. O jadalnych owocach drzew, krzewów, ziół; plon z tych drzew itp.
(568)
- 2. Płody rolne: plony zbóż, kłosy zbóż
(45)
- W przen (2)
- a. Dojrzałe nasiona zbóż (3)
- 3. O potomstwie zwierząt (1)
- 4. Wszelki dobytek rosnący i rozmnażający się na ziemi; ziemiopłody; hodowane zwierzęta (20)
- 5. Płód człowieczy; plemię, pokolenie
(31)
- W przen (6)
- а. Człowiek żyjący wg praw bożych, sprawiedliwie
(3)
- W przen (2)
- 6. O Chrystusie (35)
- 7. Plon duchowy (199)
- 8. Nagroda, wynik, rezultat, zysk, sens (150)
- 9. n-loc Miejscowość (1)
- *** Bez wystarczającego kontekstu (2)
owoc czyj (1): Proch z liſcia áz [!] owoczu tego drzewa [jaworu]/ ieſt ſzkodliwy płuca m [!] wyſuſzaiącz zbytnie wylkoſć przyrodzoną FalZioł I 108d.
W połączeniu z nazwą drzewa (2): Też woda w ktoreyby był warzony wirzbowy owoc/ daie wſpomożenie ktory cżłowiek krwią pluie FalZioł I 134b, I 134a.
owoc z czego (22): Przez ſſeść lath będzieſz oſiewał rolą twoię/ takieſz przez ſſeść lath będzieſz ſpráwował winnicę twoię/ á owoce zniey będzieſz zbierał Leop Lev 25/3, Lev 19/23, Is 65/21; BibRadz Mar 11/14; BielKron 6; Iáko látoroſl [winna] nie może cżynić y wypuſzcżáć owocu ſámá s ſiebie/ ieſliby nie biłá trwáłá y mocna w máćicy RejPosWiecz2 93; BudNT a5v; Niech iuż nikt ná wieki nie vżywa owocu z ćiebie WujNT Mar 11/14. Cf »owoc z drzewa«, »owoce z winnice«.
owoc czyj [w tym: G sb i pron (35), ai poss (21), pron poss (3)] (59): Naprzod według powieſci dyaſcordis iż ieſt owocz tego ziela barzo dobry naprzeciwko niemocżam płucznym FalZioł I 108a, I 6c, 21b [2 r.], 87d, 108a, III 23a; MurzNT 98 marg; BibRadz Lev 19/23, 26/4, Is 65/21, Ez 34/27, Dan 4/9, 11; BielKron 40; RejAp 188; RejPos 204v; Wołał mocno y mowił tak/ Porąbćie drzewo/ á obetnićie gałęzie iego/ zrzuććie látorośli iego/ á rozproſzćie owoce iego/ niech będą rozpędzone zwierzętá z pod niego BudBib Dan 4/14[11], Dan 4/12[9]; Kto kiedy żołnierſką ſluzy o ſwym nakłádźie? kto ſádźi winnicę/ á owocu iey nie vżywa? kto páśie ſtádo/ á mleká z ſtádá nie ie? LatHar 127. Cf W połączeniu z przymiotnikiem od nazwy drzewa: »daktylowy owoc; owoc datełki«, »owoc drzewa«, »jabłka owoc«, »owoc mirystyki«, »oliwki owoc«, »owoc winnice«, »żołędny owoc«.
W połączeniu z przymiotnikiem od nazwy drzewa (krzewu, zioła) [w tym: bobkowy (2), cedrowy, figowy, gruszczany, kaparowy (2), migdałowy, oliwny, palmowy (3), śliwowy, tarnkowy, tryłyczowy] (15): FalZioł I 31a, III 13d, 14a, 16c, 20a; GlabGad 16; Gdy też będzież zbierał owoce oliwne/ ieſli co ná drzewie zoſtánie/ nie wroćiż ſie záś to otrząść. Leop Deut 24/20; przynośili [Nigryte] Koty morſkie/ tákież Małpy/ Dáktyły y Palmowe owoce BielKron 451v; Palmae fructus, Owoc pálmowy. Mącz [274]a; Pyrum, Gruſzká owoc zwłaſzczá gruſzczány. Mącz 334b, 328b, 408b, 42Ią; SkarŻyw 493; Cedrides – Cedrowi owoc. Calep 176b.
W połączeniach szeregowych (19): Czaſy zbierania ziół/ Kwiatow/ Korzenia/ naſienia/ y owoczu. FalZioł V 118, [*7]; Drugie możem bacżyć iż w onych krainach, nie roſtą wina, figi, ani żadne owoce ſlodkie MiechGlab *4; Karmił go Anyoł długo/ przynoſząc mu chlebá/ Iábłek/ wody/ owocow/ y cżego potrzebá. RejWiz 155v; Znaſzáli ná tákie weſela ſpołu mąki/ chleb/ figi/ mięſá/ ryby/ owoce/ y wſzelkie ſtráwy/ według przemożenia káżdy. BielKron 272v; Ma Hiſzpania winá/ zboża obfithość/ źwierzow/ miąs doſyć/ owocow dobrych/ ktorych tu w tych źiemiách nie maſz. BielKron 279v; Nabiáłu wſzelkiego doſyć máią y owocow wſzelkich/ thákież iágod winnych kthore zowiemy rozynki. BielKron 453v, 266v, 284v, 447, 453v; GrzegRóżn Ev; W iedzeniu tedy kápuſty/ źioł/ owocow/ y wilgich rzeczy pożyway miernie. SienLek 5; tedy dźieći máłe záchodzą przedáiąc thy rzecży ktorych potrzebuią ku żywnośći/ iáko Chleb/ Owoc/ Sery/ Owies/ Ięczmień zá pieniądze BielSpr 54; Oczko 1v, 3v, 24v; WerGośc 259; iednem źwierżętom kazał ieść tráwę/ drugim korżonki/ tym liśćie/ owym z drżewa owoc/ niektorym źiarná/ á niektorym też mięſo inych źwierżąt GórnRozm Nv.
W przeciwstawieniach: »owoc ... goły korzeń, kwiecie, mięso, ziele« (4): á gdy w receptach naydzieſz piſano o Trłycży/ maſz rozumieć nie o zielu ale o owoczu FalZioł I 30d; zmyſliłem ſobie Poſth nigdy nie iadáć mięſá/ tylko trochę owocow BielKron 459; A zaſz niekoſztownieyſzy owoc niż goły korzeń? WujJud 110v; By/ [Pan] błogoſłáwił/ polam w obfitośći/ Ták/ iżby źiemiá miłá/ Więcey owocu niż kwiećia rodźiłá. GrabowSet T3v.
W porównaniach (12): OpecŻyw 15; tákże też y orzechy máiąc owoc wielki iáko málony/ tám byłá nie zlicżona wielkoſć małp. HistAl L6; bo my pierwey bywamy vſpráwiedliwieni niſz co dobrego vtzyniemy/ iáko y drzewo pierwey muśi być dobre/ niſſli owoce dobre s ſiebie pokaże KrowObr 59; Boć náuká ieſt by kwiát co ná drzewie roście/ Ale mądrość zá owoc sſtánie wſzytkim proście. RejWiz 80; Iáko znać z owocu opráwę drzewá ták ſerce znać człowiecze z rozmyſlney powieſći. BibRadz Eccli 27/6[7]; Czudność tedy zwierzchnia prawdziwy znák ieſt/ á piątno/ wnętrzney dobroći/ iáko piękny kwiát ná drzewie znákiem ieſt dobrego owocu: á my przez tho co widzimy/ dochodzimy tego cżego widzieć nie możem GórnDworz Ll5; Ale ktho ſie ozdobi cnotą [...]/ ten ieſt iáko ſzcżep pięknie vſzcżepiony/ ktory s ſiebie nadobne iágodki á wdzięcżne owoce záwżdy podawáć może. RejZwierc 52v; Kwiáth bez owocu/ Wiárá bez cnoty. RejZwierc 259v marg, Aaa4v; CzechRozm 87; Nie ták ogród polewány owoc dáie: iáko kośćioł gdy ſię męcżeńſką krwią pokrapia. SkarŻyw 130; Hiasco – Padam ſie iako owoc dozrzały. Calep 482b.
W charakterystycznych połączeniach: owoc cirpki, doskonały, drogi (3), gorszy, kwaśny, lepszy (2), mnogi, obfity (obfitszy) (2), przewyborny, rozkoszny (3), rozliczny (5), rozmaity (7), słodki (3), surowy, szkodliwy, szlachetny, tłusty, wdzięczny (5), wielki, zagniły, zdrowy (nazdrowszy) (2); owoce dziwne, rozmaite; owocow obfitość, uroda.
Z Dawná to ták poſpołu/ iedno z drugim chodzi/ Poſpolicie dobry ſzcżep/ dobry owoc rodzi. RejZwierz 74v; EZechiaſz ſyn Acháſow krolował nád Iudą [...] dobry owoc ze złego drzewá był BielKron 88v; SarnUzn G8v; Tákże też záſię drzewo złe owocze złe podawa s ſiebie. RejPos 186v, 186v, 187 [2 r.], 189v; Nie ieſt bo dobre drzewo/ czyniące owoc zły. Ani drzewo złe/ cżyniące owoc dobry. BudNT Luc 6/43; ZAwżdy ná dobrym drzewie dobry owoc bywa/ Tákże cnotliwy ociec dobre ſyny miewa. PaprPan Dd2v; Tákći wſzelkie drzewo dobre/ owoce dobre rodźi: á złe drzewo/ owoce złe rodźi. WujNT Matth 7/17, Matth 7/18 [2 r.], Luc 6/43 [2 r.]. [Ogółem 17 r.]
»owoc (u)roście; owoc rostący« (2;2): BielKron 446; Nux. Orzech/ wſzeláki owoc w ſzczeſzuyách roſtący yáko ſą orzechy/ migdały/ káſtany/ żołądz/ muſzkat. Mącz 255c, Spongiolae etiam dicuntur, Owoc ná polney rożey roſtący. Mącz 410c; ieſli ná nim [drzewku przy drodze] owoc iáki vroſcie/ áliżći go kiymi wnet otłuką RejZwierc 21v.
»owoce wiszą« (3): páná tákiego czo ſie thákiemi ludźmi báwi zową owym drzewem co wyſoko ná ſkále ſtoi [...]/ á piękne owoce wiſzą ná nim/ á tilko iż ich wrony á ſroki vżywáią. RejZwierc 49, 172v; Spathalion – Gałaska na ktorei owocze wiſzą. Calep 995b.
»czynić, czyniący owoc« = faciens fructum PolAnt, Vulg [szyk zmienny] (4:3): Wſzelkié tedy drzewo/ ktoré mieczyni [!] owocu dobrego wyćinaią i wogień miecą. MurzNT Luc 3/9 [Przekład tego samego tekstu CzechRozm]; Leop Gen 1/12; Y rzekł Bog niech zrodzi ziemiá tráwę (y) ziele płodzące naſienie/ (y) drzewo płodne cżyniące owoc wedle rodzáiu ſwego BudBib Gen 1/11; CzechRozm 257v; wiemy bowiem co obiecano drzewu niepożytecżnemu/ ktore owocu nie cżyni ReszPrz 57; WujNT Matth 12/33 [2 r.].
»mieć, mający owoc« [szyk zmienny] (5:1): Gruſzká z iábłonią z rozmowy/ Doieżdżáły ná ſie ſłowy: Iedná drugiey vrągáłá/ Iżby gorſzy owoc miáłá. BierEz L4v; Biały bluſzcż ma biały owocz/ á cżarny ma cżarny owocz FalZioł I 48c; PAproć roſcie na khamiennych mieyſczach na gorach/ kwiathku żadnego niema ani owoczu FalZioł I 55c, I 120c, 125d.
»(na-, po-, wy)zbierać, (o-, ze)brać owoc« = colligere, decerpere, stringere, percipere fructum Mącz; colligere fructum PolAnt [szyk zmienny] (6:3): Leop Deut 24/20; Percipere fructum ex arbore. Owoc z drzewa obráć. Mącz 36d, 39c, 421a; Tákowi ſą podobni oracżom gnuśnym á leniwym/ ktorzy z wielką pilnoſcią ſzcżepią drzewá rozmaite/ á potym o nie máło dbáią/ y nie biorą też owocu z nich ktorego ſie ſpodzyewáli. RejPosWstaw [412]v; A wyzbierayćie wino/ y letne (owoce)/ y oliwę a chowayćie w nacżynia wáſze BudBib Ier 40/10, Ier 40/12; Bo iáko ſadownik wedle nátury drzewá/ iedny owoce ſam ręką ſwoią zbiera/ iáko wiśnie/ broſkwinie y inne iágody miękkie: drugie trzęśie iáko gruſzki y iábłká SkarŻyw 80; Odbieżą was iáko cháłupki przy iábłkách/ gdy owoce pozbieráią/ którą ládá wiátr rozwieie. SkarKazSej 673b.
»owocow nasuszyć« (1): Zaſz też wádzi y powidłek ſobie nádziáłáć? owocow náſuſzyć/ rożycżek álbo inych ziółek náſmáżyć/ wodecżek nápalić RejZwierc 110v.
»owoce obrywać« (1): Krádnie rzecży ogrodne/ owoce obrywa: Kiedy drzwiámi nie może/ przez párkan ſię wrywa. KlonWor 34.
»owoc otrząść« (1): Decerpere foetus arborum. Otrząść/ albo zebráć owoć [!] z drzéw. Mącz 39c.
»(po-, wy)da(wa)ć, (po)da(wa)jący owoc« = fructum dare Vulg, PolAnt; fructum conducere HistAl; fructum facere, fructifer Vulg [szyk zmienny] (41:6): Ktora [gruszka czy jabłoń] lepſzy owoc dawa/ Ogrodnik to rozeznawa BierEz L4v; OpecŻyw [61]; FalZioł III 20a; WróbŻołt 1/3; HistAl K7; Pátrz iáko zyemiá/ drzewá/ pięknie zákwitáią/ Iákie wdzyęcżne owoce nam s ſiebie dawáią. RejWiz 50, 3 [2 r.]; ſkáźićie káżde miáſto wyborne/ y káżde drzewo dawáiące owoc wytniećie/ y wſſyſtkie ſthudnie záſypiećie/ y káżdą rolą co wybornieyſſą zámiecećie kámieńmi. Leop 4.Reg 3/19; A będzie iáko drzewo kthore w ſzcżepione ieſt przy ćiekących wodách/ kthore owoc ſwoy poda cżáſu ſwego. Leop Ps 1/3; RejZwierz 138v; Niech zrodzi źiemiá źiele wydawáiące náſienie: y drzewo rodzáyne owoc podáiące BibRadz Gen 1/11; Ieſliż winnicá moiá nie poda owocu/ czymże będźie zacnieyſzą nád ine drzewá? BibRadz I 423d marg, Gen 1/12, Lev 26/20, Ier 12/2, 1423d marg (9); BielKron 6; Lotosuel lotus. Drzewo w Africe słotki á dobrze ſmáczny owoc dáyące. Mącz 197d; SarnUzn G8v; RejAp 64, 188; RejPos 4v, 59v, 186v [2 r.], 187 [2 r.]; RejZwierc 7v; RejPosWstaw [1102]; Nie ſobie Iábłoń wdzięczny owoc dawa/ Nie ſam dla ſiebie Człek w pracą ſię wdawa StryjKron 279; Tu pálmowe/ tu bobkowe/ tu drzewo oliwne/ Dáie wonność wyraſtáiąc y owoce dźiwne. KlonŻal C4v; Wino Ieſień, owoce rozmáite dawa ArtKanc P14v, K6; GórnTroas 40; Ziołá/ kwiát/ drzewá/ owoc/ świátu dáią GrabowSet Yv; przeto wſzelkie drzewo ktore nie dáie owocu dobrego będźie wyćięte WujNT Matth 3/10, s. 13, Matth 13/8, Mar 4/7, 8, s. 204, Luc 13/9, Yyyyy2v.
»pożywać owocu« = comedere fructum HistAl, Vulg, PolAnt; fructumedere Vulg [szyk zmienny] (9): niewadzy bierać albo pożywać thego owoczu [náſienia SienHerb 39a] zdrowym ludziem dla zachowania zdrowia. FalZioł I 30d; HistAl 16, K7v; Leop Ier 29/5; BibRadz Gen 3/2, Is 65/21, Ier 29/28; Ktoż kiedy żołnierſką ſwym koſztem ſłuży? ktoż ſádźi winnicę: á z owocu iey nie pożywa? WujNT 1.Cor 9/7 [przekład z tego samego tekstu] PowodPr 22.
»przynieść (a. przynaszać), noszący owoc« = fructum ferens Murm; fructum afferre, dare, ferre PolAnt; fructum adferre Vulg [szyk zmienny] (6:1): Pomus arbor ferens fructus esui aptos. Wſſelkie drzewo noſſące owoc ktory gyedzą. Murm 105; Iako latorośl niemoże owocu przynieśc od ſamyi śiebie/ ieſliby na maćicy nietrfała/ tak ani wy ieſlibyście wemnie niemęſzkali [!]. MurzNT Ioann 15/4; BibRadz 1.Mach 14/8; IAko drzewo wſzelkie/ ktore ſye ná Wioſnę niemiażdży/ ni liścia áni owocu ná láto przynieśie SienLek 108; BudBib Ioel 2/22; Táki podobien będźie drzewu porzécznemu/ Ktore przynośi co rok owoc pánu ſwemu KochPs 3; WujNT Ioann 15/2.
»owoc rodzić, rodzący; (na)rodzi się owoc [z czego]« = pomifer Mącz, Calep; fructus nascitur, fructum facere, ferre, ferens fructum Vulg [szyk zmienny] (14:6;2): nitz naniém [drzewie figowym] nienalázl [Jezus] iedno liſcie/ przeto rzékl k temu drzewu. Nigdy albo na wieki ſie s ciebie owotz więcéy nienarodzi [Nunquam ex te fructus nascatur in sempiternum Vulg Matth 21/19] OpecŻyw 74; RejZwierz 74v; A gdy [...] będźiećie ſzczepić iákie drzewá rodzące owoc ku iedzeniu [plantaveritis omnem arborem cibi] BibRadz Lev 19/23; Caelebs arbor. Niepłodne drzewo/ które żadnego owocu nie rodzi. Mącz 30a; Bis utilis arbor pomis, Yábłoń dwa kroć w rok owoc rodząca. Mącz 511a, [169]b, 309b, 464d; Gdyż drzewo co żadnego owocu nie rodzi/ A iż ſie ná żadną rzecż iną nie przy godzi RejPos 156v; Pomifer – Owocze rodzączi. Calep 820b; GrabowSet T3v; Niechay ſię więcey z ćiebie owoc nie rodźi ná wieki. Y vſchłá zárázem oná figá. WujNT Matth 21/19; A przetoż káżde drzewo nie rodzące owocu dobrego [non faciens fructum bonum]/ będźie wyćięte/ y w ogień wrzucone. WujNT Luc 3/9, Matth 7/17 [2 r.], 18 [2 r.], 19, Ioann 15/2 [2 r.], 4; Iáko płonne gruſzki z láſu przeſádzone lepſzy owoc rodzą SkarKaz 420b.
»owoc rwać« (1): Práwo náſze ieſt/ iż kto z ogrodá moiego roſkoſznego owoc będzye rwał á iadł/ muśi tám zoſtáć BielKron 21v.
»wypuścić (a. wypuszczać) z siebie owoc« (2): rzekł Bog. Oto dałem wám [...] káżde drzewo ktore wypuſzcza z ſiebie owoc drzewá rodzaynego [omnem arborem in qua est fructus arboris seminificans semen] BibRadz Gen 1/29; y drzewo wypuśći cżáſem s ſiebie tháki owoc/ ktory nigdy nie vźrzeie GórnDworz X5v.
»(z)jeść owoc; owoc jedzony« = fructum comedere HistAl, Vulg; poma comedere HistAl [szyk zmienny] (12;2): owocz zbytnie iedzony/ ſzkodzi żołądkowi FalZioł I 11 Ob, III 14a; ſtałi [!] tham przez trzy dni ich owoce iedząc. HistAl K6, M5v; LubPs Yv; A piątego roku będziećie ieść owoce/ pozbierawſſy iábłká kthore ſie z rodzą [!] Leop Lev 19/25; BielKron 1v; vyźrzawſzy niektore drzewo owocne/ iadł owoc iego/ á wnethki ſie nań trąd rzućił HistRzym 63v, 63v, 65v [2 r.]; SkarŻyw 271, 580 marg; GórnRozm Nv.
»owocem żywić się« (1): Chlebá/ mięſá/ ryb/ winá/ piwá/ nie máiąc/ á wżdy po dwu ſet lat żywi bywali/ iedno ſie ogrody á owocem żywili poki ſie nie ięli oráć á kopáć. BielKron 318.
»daktylowy owoc; owoc datełki« = daktyl (1;1): Palmula, Dáctylowy owoc. Mącz [274]a; Pálmowe drzewo/ Palma [...] ále owoc Dáttełki/ Palmulę ſiue dactilli SienLek 250v.
»owoc dobry« = fructus bonus PolAnt, Vulg; fructus pulcher PolAnt [szyk 11:9] (20): MurzNT Luc 3/9; KrowObr 59; RejZwierz 74v; BielKron 88v, 279v; RejPos 186v, 187 [2 r.]; GórnDworz Ll5; BudNT Luc 6/43; CzechRozm 257v; PaprPan Dd2v; iáko na złey roli/ dobre żyto: ná złym drzewie dobry owoc ReszList 183; WujNT Matth 3/10, 7/17, 18, 19, 12/33, Luc 3/9, 6/43.
»owoc z drzewa (a. drzewka), drzewa (a. drzewka), drzewny« = fructus arboris HistAl, PolAnt, Cn; fetus arboreus Mącz, Cn [szyk 25:3] (13:11:4): De Fructibus. Von kleinen bmlin/ ader tzweihen. O Owocach máłich drzewek. Murm 111; Też powiadaią gdy pry Cżemierzicza roſcie podle korzenia ktorego drzewa/ thedy owocz onego drzewa ſtolcze cżyni. FalZioł I 46d; ORzech Muſzkathowy ieſth ciepły y ſuchy w wtorim ſtopniu/ ieſth owocz zdrzewa iednego ktore roſcie w Indyey FalZioł III 10c; Then ptaſzek [synogarlica] [...] żywi ſie ziarnem albo owoczem drzewnym FalZioł IV 26b, I 60c, 108d, 110a, III 10d, 16b (11); HistAl M5v; Ze pierwſze owoce z drzew do trzech lat precz wyrzucáć mieli. BibRadz Lev 19 arg, Gen 1/29, 3/2; Arborei foetus, Owóć [!] drzewny. Mącz 14b; Cedris, Owoc z Cedrowego drzewá. Mącz 45c; Mille sunt usus arborum, Tyſiącne ſą pożytki owoców drzewnych. Mącz 221c, 22c; Wſzytki owoce Drzewne: oprócz Wiśni czarnych. SienLek 8v; HistRzym 63v, 65v [2 r.]; SkarŻyw 580; GórnRozm Nv; Arbutum – Owocz ſtakiego [podobnego wiśniom] drzewa. Calep 88b; Za tym róznémi z drzewá owocámi/ Ozdobna Wioſná czeſtuie lie známi. GosłCast 69.
»drzewa owocow roskosznych« (1): ná ktorey [górze Wezuwiusz] y przy ktorey wiele wśi z ludźmi y z dobytki pogorzáło/ y drzewá owocow roſkoſznych/ oliwnego/ pomáráńcży/ y winnic BielKron 148.
»drzewo rozkosznego, wszelakiego owocu« = drzewo owocowe (1:1): ſą nad tą rzeką Iabłoni y drzewa inſze roſkoſznego owocu [pomaque et alii fructus], dziniow pcżelich nie mało w Soſnach ale więcey w Dębach. MiechGlab 25; Téż vſtáwiamy/ iż ná káżdé drzewo rodzáyné wſzelákiégo owocu [pro qualibet arbore fructifera JanStat 1111] ábo iábłczáné wyćięté/ dwánaście groſzy temu który ſzkodę ćiérpi/ [...] ma bydź zápłácono. SarnStat 668.
»jabłka owoc« (1): Secunda mensa. Wtóre potráwy/ to yeſt ſér/ álbo yábłká owoc. Mącz 216d.
»owoc do jedzenia« (1): Pomum – Wſzeliakie iabłko, albo owocz do iedzenią. Calep 820a.
»leśny owoc« [szyk 2:1] (2): GlabGad K3; Drugie możem bacżyć iż w onych krainach, nie roſtą [...] żadne owoce ſłodkie, y owſzem y leſnych owocow niewiele widać, iako ſą iabłka/ gruſzki, ktore po polach albo w leliech v nas roſtą. MiechGlab *4; Pokarm iego [św. Jana Chrzciciela] był z leśnych owocow. BielKron 137.
»letni (a. letny) owoc« = aestivus fructus PolAnt (2): przyſzli do ziemie Iehudſkiey [...] y názbieráli winá/ y letnych (owocow) mnoſtwo wielkie. BudBib Ier 40/12, Ier 40/10.
»owoc mirystyki« = owoc drzewa muszkatowego (1): wyſep/ rzecżony Badá [...]/ ná ktorym owoc Miryſtyki rośćie BielKron 446v.
»owoc nie(do)źrzały, niedostały« = fructus inutilis Vulg [szyk 4:1] (4:1): Iabłka niezrzałe kwaſnoſcią ſwą [...] ſliny mnożą/ á tho theż cżyni wſzelki owocz nie zrały. FalZioł III 23b; Przeto w owoczach nie doſtałych ſmak ieſt mały GlabGad C7; Bo połamią ſie gáłęźi niedoſzłe/ y owoce ich nieużytecżne/ y niedozrzáłe á kwáśne ku iedzeniu Leop Sap 4/5; Mącz 263d; Calep 15b.
»nowe owoce« (1): Cżytátze álbo tzytelnicy máią tzytáć to co maią powiedáć/ y tzytánie ſpiewáć/ y zegnać chleb/ y wſzyſtki nowe owoce. KrowObr 120.
»owoc ogrodni« (1): Imiona owoczow ogrodnich. Mymer1 [45]v.
»oliwki owoc« (1): Olea etiam dicitur fructus, Oliwki owoc ná oliwnym drzewie. Mącz 261b.
»pierwszy owoc« (1): Primitiae, Pluraliter tantum, Pierwſzy owoc. Mącz 322b.
»owoce polne« (1): Rozlicżne owoce polne [Pan] k żywnośći im [ludowi swemu] ſpráwił LubPs gg4.
»poz(d)ny owoc« = oporum, fructus autumnalis Murm, BartBydg; tardi fructus Mącz (3): Murm 108; Oporum, fructus autumnalis, pozdny ovocz BartBydg 103; Mącz 441a.
»owoce przyrodzenia wodnego« (1): Owocze przyrodzenia wodnego nie ſą zdrowe. FalZioł V 64.
»rany owoc« = wczesny, wcześnie dojrzały; praecotia poma Murm, BartBydg; praecox fructus Mącz (3): Praecotia poma, Frtzeitig obs. Rány owoc. Murm 108; BartBydg 121; Praecox fructus, Rány owoc. Mącz 65a.
»rodny owoc« (1): Wſſytki rodne owoce márna rdzá im zyádłá/ Ná wſiytkę pracą rąk ich ſſáráńcża vpádłá LubPs S.
»skorojrzany owoc« = przedwcześnie dojrzały (1): Praecox, skoroyrzany ovocz BartBydg 121.
»twardy owoc« (2): Murm 109 Nux, omne pomum, quod duro operimento tegitur, wselky twardy ovocz BartBydg 99.
»owoc winnice, z winnice« = fructus vineae PolAnt, Vulg (3:1): BudNT Mar 12/2; A ſwego czáſu poſłał do oraczow ſlugę/ áby mu dáli z owocu oney winnice. WujNT Luc 20/10, s. 116, Mar 12/2.
»owoc włoski« (1): Pepo, Málón/ owoc włoski. Mącz 290b.
»owoc zbierający« (1): Legulus Qui uras aut oleas colligit – Owoc zbieraiączi. Calep 598b.
»zbieranie owocow« (1): Podobieńſtwo o winnicy náiętey oraczom: ktorzy/ y ſlugi/ y ſyná poſłánego/ ná zbieranie owocow/ zábili. WujNT przedm 38.
»owoc zimny (a. zimniejszy)« (2): Imbier w miedzie przyprawiony/ zagrzewa żołądek/ flegmę j inſze wodnoſci w nim wyſuſza, á nawięcey ty, ktore z owoczow zimnych/ iako z ogorkow/ z malonow/ y z iabłek ſie namnożyły. FalZioł V 82v, III 23d; GlabGad I4v.
»owoc zły« = fructus malus PolAnt, Vulg [szyk 6:4] (10): drzewo złe owoc zły dáie. SarnUzn G8v; RejPos 186v, 187, 189v; BudNT Luc 6/43; WujNT Matth 7/17, 18, 12/33, Luc 6/43, Yyyyy 2v.
»owoc źrzały (a. doźrzały, a. uźrzały); owoc(e) doźrzeje, źrzają« = coctus, solibus fructus Mącz [szyk 5:1] (4;1:1): VRzeſnia mieſiącza [...] wſzego owoczu zrzałego vżiway FalZioł V 48, V 53v, 54; GlabGad C7; Mącz 64d; Calep 482b.
»żołędny owoc« (1): Roboreus, ut roburneae fruges, Zołędny owoc. Mącz 357b.
»jagody albo owoce« (1): Cemu od iagod albo od owoczow ludziem bywaią w zębiech oſkominy. GlabGad I4v. [Ponadto w połączeniach szeregowych 2 r.]
»jarzynka i owoce« (1): Wina nigdy [Maryja z Egnijej] niepiłá y mięſa nieiádłá: [...] á iárzynkę drugdy y owoce zdrzew iadłá. SkarŻyw 580. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.]
»owoc i kwiat (a. kwiatki)« [szyk 2:1] (3): FalZioł III 13d; Názáiutrz ine wſzytki zoſtáły/ tákie iákiemi dáne ſą/ á ſamá laſká Aaronowa zákwitnęłá/ y kwiát był ná niey y owoc migdałowy. SkarŻyw 493; Ták/ z owocem y z kwiátem/ Iák w roli vpráwioney/ Barw rożność wſtánie GrabowSet Fv. [Ponadto w połączeniach szeregowych 2 r.]
»(ani) owoc i (ani) liście« = fructuset folia HistAl [szyk 1:1] (2): ktorych [drzewek] owoc y liſcie iáko figi naroskoſzneyſze HistAl K8; idąc przez on lás widzieli iedno drzewo bárzo wyſokie [...] á to drzewo áni liſcia áni owocu żadnego nie miáło HistAl L2v. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.]
»owoc(e) albo (i) nasienie« (2): owocz albo naſienie tego to [jeżyny] drzewka ma w ſobie mierną ciepłoſc/ á dla tego y ſmak ſlodki ku iedzeniu nieſzkodliwy. FalZioł I 12ld; Czwartha częſc o Owoczoch y o naſieniu rozmagitim ktore z zioł pochodzą. FalZioł III 12c. [Ponadto w połączeniach szeregowych 2 r.]
»ser, (albo) owoc« [szyk 2:1] (3): Wet/ to yeſt oſtátnie potráwy/ owoc/ ſer/ który ná oſtátku dáyą. Mącz 378a, 216d, [460]c.
»użytki i owoce« (1): nábráwſſy tám tych vżytkow y owocow [sumentes de fructibus eius]/ áby okazáli hoyność iey/ przynieſli do nas Leop Deut 1/25.
»(tak) zboża i (jako) owoce« (3): EVtycyanus Tuſkus Papież/ ten był vſtáwił áby nowe zboża y owoce káżdy rok były ná ołtarzu święcony BielKron 153, 457v; LatHar 125. [Ponadto w połączeniach szeregowych 3 r.]
»owoc i ziarneczka« (1): S ktorych ſie potym kwiatki/ piękne roikwitáią/ A przy tym wdzyęcżny owoc/ y zyarnecżká dáią. RejZwierz 138v. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.]
»owoce, (a) zioła« (2): Bo Iádámowi y potomkom iego nie kazał Pan Bog ieść/ iedno owoce á ziołá: y żaden cżłek ná świećie aſz do potopu mięſa nie iadł. SkarŻyw 271; LatHar 674. [Ponadto w połączeniach szeregowych 4 r.]
W połączeniu szeregowym (1): Wſſytko to co widzimy/ dlá nas ſtworzyć raczył Niebo ziemię/ żywioły/ y inſſe pożytki Ptaki ryby zwierzętá y owoce wſſytki. KlerWes A.
W połączeniu szeregowym (1): tedy my wyznawamy/ iſz Syn Boży [...] wzywa nas do Ráiu roſkoſzy ſwoich. gdzie ony ſády/ ony owoce/ ony iábłká/ ony roże/ kwitną záwżdy/ á rodżą [!] SkarŻyw 125.
»(po-, wy)dawać, wydający owoc« = fructum reddens PolAnt; fructum adferens Vulg [szyk zmienny] (5:1): A w pośrodku rynku iego y z obudwu ſtron rzeki było drzewo żywotá noſzące owocow dwánaſcie/ ná káżdy mieſiąc podawáiąc owoc ſwoy/ y liśćie ſwoie/ ku vzdrowieniu pogánow. BibRadz Apoc 22/2; á po obie ſtronie rzeki ſthały drzewá żywotá ktore przynośiły s ſiebie dwánaſcie owocow/ ná każdy mieſiąc wydawáiące owoce s ſiebie RejAp 187v, 188; LatHar 187; WujNT Apoc 22 arg, 2.
»przynosić, noszący owoc« = adferens fructum Vulg; faciens fructum PolAnt (2:1): A w poſrzod vlice miáſta tego/ z obuſtron rzeki było drzewo żywotne/ kthore przynoſiło dwánaśćie owocow Leop Apoc 22/2; BibRadz Apoc 22/2; RejAp 187v.
»rodzić, rodzący owoc« = adferens fructum Vulg (1:1): A w poſrzod vlice miáſta tego/ z obuſtron rzeki/ było drzewo żywotne/ kthore przynoſiło dwanaśćie owocow: ná káżdy mieſiąc rodząc owoc ſwoy Leop Apoc 22/2; WujNT Apoc 22/2.
»skusić owocu« (1): SkarKaz 162b cf W przen.
owoc czyj [G sb ipron] (13): Widźyáłá nyewyáſtá/ [...] iż dobre było drzewo ku yedzenyu/ á pyękne w oczu/ y lubyeżne ná wzrok/ y wźyęłá owocu yego y yádłá. KromRozm I N2; BibRadz Gen 3/6; BielKron 1v [2 r.]; RejPos 100v, 101, 149v, 338; Y wiecieſz wy cżemu wam Pan thego drzewa zákazał álbo owoczow iego? RejZwierc 2, 1v; SkarŻyw 260. Cf »owoc drzewa zakazańego«.
»owocu ukusić; skusić owoc(a); skosztować owoc« [szyk zmienny] (4;3;1): Nie boy ſie/ bo ſkoro ſkoſztuieſz owocu tego/ tedj będą otworzony ocży twoie/ á będziecie iáko bogowie wiedząc złe y dobre. RejPos 149v; Mąſz mięki y towárzyſzá iednego miłuiący/ niechćiał żony záſmucáć/ zezwolił ná grzech iey y ſkuśił owocu z ręki iey SkarŻyw 261, 261; CzechEp 206 [2 r.]; Bo y ręką ſwą cżłowiek był okrutnie zgrzeſzył [...]/ bowiem owocu w Ráiu z drzewá vkuśił. ArtKanc D17v, N11; SkarKaz 162b.
»(u)rwać owoc [z czego]« (2): Przeto ſnadź niechay poſle rękę ſwoię/ áby z drzewá żywotá vrwáłá owoc/ áby iadł z niego á był żyw ná wieki. BielKron 2, 1v.
»używać (z) owocu« (2): BielKron 1v; Krzyż záś ná niewiáſtę Pan Bog ten włożył/ mówiąc Pan temi ſłowy do niewiáſty: Ześ vflucháłá mowy wężowey/ y vżywáłáś z owocu tego/ z ktoregomći zákazał WerKaz 292.
»owoc zakazany« [szyk 2:2] (4): MurzNT 31; RejPos 338; niezáchowałeś przykázania mego/ á śmiałeś ieść zákazány owoc. SkarŻyw 262; WerGośc 207.
»owoc jeść« (1): a Ionátás wźiąwſzy dáry ſwe/ dał iey onego owocu ieść/ od ktorego był otrędowáćiał HistRzym 64v.
Tłumaczenie etymologii imienia bożka Nabalaz (1): iáko to y nazwiſká ich [pogan] Bogow właſnych pokázuią/ Báál/ pánuiącego znácży/ Moloch Kroluiącego/ Máczym/ vćiecżkę/ Nabáláz/ owoc cżyniącego. GrzegRóżn I4.
»ziemia (po)da(wa) (a. wydaje), wypuszcza owoc« = terra dedit fructum Vulg; terra fert a. germinat fructum polAnt [szyk zmienny] (5:1): RejPs 126, 126v; Niechay ćie chwalą Boże ludzie: niechay ćię chwalą ludzie wſiyſtcy/ źiemiá wydáłá owoc ſwoy Leop Ps 66/6[7]; Boć źiemiá dobrowolnie owoc podawa/ naprzod trawkę/ potym kłos/ á potym pełen kłos zboża. BibRadz Mar 4/28; Y zaſię ſię modlił/ a niebo podáło deżdz/ y ziemiá wydáłá owoc ſwoy. BibRadz Iac 5/18; á niebo ſpuśćiło deſzcz/ y źiemiá wypuśćiła owoc ſwoy. WujNT Hac 5/18.
»ziemia rozmnaża owoce« (1): ták iż w obfitości záwżdy będą vżywáć dobrodzieyſtwá iego/ á ziemia im dobrowolnie záwżdy będzie rozmnażáłá potrzebne owocze ſwoie. RejZwierc 32v.
»ziemia (z)rodzi owoc« = terra germinat fructum PolAnt; terra fructiſicat Vulg [szyk zmienny] (2): Y záśię modlił ſię/ á niebo dáło deżdż/ y ziemiá zrodziłá owoc ſwoy. BudNT Iac 5/18; Boć ziemiá ſámá z ſiebie owoc rodźi, naprzod trawę/ potym kłos/ á potym pełne źiárno w kłośie. WujNT Mar 4/28.
»owoc (u)czynić« = fructum facere PolAnt, Vulg [szyk zmien] (7): A kiedy (marg) źielé wſroſzło (–) śię puściła tráwa i owoc vczyniła/ tedy śię pokazało i kąkolé MurzNT Matth 13/26; Leop Luc 8/8; BibRadz Matth 13/26; RejPos 62v; BudNT Matth 13/26; przyſzedł nieprzyiaćiel iego/ y náśiał kąkolu miedzy pſzenicą [...]. A gdy vroſłá trawá/ y owoc vczyniłá: tedy ſię pokazał y kąkol. WujNT Matth 13/26, Luc 8/8.
»owocu zażywać (a. pożywać)« = fructum percipere PolAnt, Vulg (2): Muśi oracż pirwey robić/ niż owocow pożywáć. BibRadz 2.Tim 2/6; Oracz który prácuie ma naprzod owocu záżywáć. WujNT 2.Tim 2/6.
»owoc zbierać« (1): o ktorym Pan Bog przez Moyżeſzá roſkazał/ áby Zydowie ná każdy rok śiodmy źiemie nie rucháli/ y owocow żadnych ſniey nie zbieráli LeovPrzep I2.
»rolne owoce« (1): Ku woynie/ bo przez dobrą woynę pokoy bywa/ Oracz rolnych owocow po pracy vżywa StryjKron 250.
»owoc stokrotny, setny« = fructus centuplus Vulg, PolAnt; centissimus fructus Mącz [szyk 4:1] (4:1): Leop Luc 8/8; Drugie záſię [ziarno] pádło ná źiemię dobrą/ á vrozſzy przynioſlo owoc ſtokrotny BibRadz Luc 8/8; Mącz 47c; WujNT Luc 8/8, s. 56.
»owoc(e) ziemie« = fructus terrae PolAnt, Vulg (4): Przydáło ſię [...]/ iż Kain czynił ofiárę Pánu z owocow źiemie. BibRadz Gen 4/3; y popędliwość moiá wylaná ieſt przećiw mieyſcu temu/ ták ná ludźi iáko ná beſtie/ ná drzewá polne/ y ná owoce źiemie BibRadz Ier 7/20; BielKron 45; Oto/ oracz oczekiwa drogiego owocu źiemie WujNT Iac 5/7.
»żniwa i owoce« (1): Pothym z wielkiey noczy licży cizioianus dálekoli do ſwiętego Ianá/ tuſząc ſobie dobrze/ iż to nam dalibog prętko zbieży/ bo tám też iuż potym rychło żniwá y owoce náſtáną. RejZwierc 159.
owoc z czego (1): bowiem był powiedzyał Pan Bog/ moie ieſt pirworodſtwo wſzelkie [...]/ tak ze źwierząt iáko z ludzi/ y dał ie darem Aaronowi y ſynom iego/ to ieſt kapłanom/ tákież dzyeſięćiny z zyemie/ y owoc z drzewa y z dobytká. BielKron 36.
W połączeniach szeregowych (2): MiechGlab 25; pożywáli z żywnośći oney zyemie przaſny chleb/ práżmo/ y ine owoce BielKron 47.
W charakterystycznych połączeniach: owoc doskonały, obfitszy, wdzięczny.
owoc czyj [w tym: G pron (3), pron poss (1)] (4): A wyplewieſz wſſytek owoc ich [nieprzyjaciół] náziemi/ ták iż náſienia ich y znáku nieoſtánie. RejPs 30; LubPs Q4v; Leop Os 10/1; NIe przeto/ żem ieſt od pańſtw oddalony/ A/ iż ták Bog chce/ w ſkárby nie bogáty? Nie/ iż w gáłązki moy ſzcżep nie rogáty/ Ni owoc iego/ nádźieią zmocniony; ále dla płomieniá Cieleſney żądzey/ Co ná mą kreẃ chćiwy [...]/ Ze śmierći prágnę/ tyś przednia przycżyná. GrabowSet H4v. Cf »płodzić owoc«, »owoc biodr«, »owoc żywota [czyjego]«.
W porównaniu (1): Będźie w domu żoná okwitowałá/ iáko korzeń winny owoc dawáłá. ArtKanc N13v.
W charakterystycznych połączeniach: owoc dobry, dostateczny, łaski bożej.
»płodzić owoc« (1): iż niewiaſta ktora ieſt niepłodná/ ma bytz miana od boga przeklętá/ bo niezaſlużyla plodzitz owotza z żywota ſwégo. OpecŻyw 3v.
»owoc niedordzały« = małe dziecko (1): ZGwałćiłáś/ niepobożna śmierći/ oczy móie/ Zem widźiał vmiéráiąc miłé dźiéćię ſwoie. Widźialem/ kiedyś trzęſlá owoc niedordzáły KochTr 5.
»owoc (z) żywota [czyjego; w tym 1 r. o kobiecie]« = fructus ventris Vulg, PolAnt (11): OpecŻyw 3v; PatKaz III 101v; Iż ia ná ſtolicy twoiey z owocu żywotá twego [Dawida]/ Poſtáwię zacne potomſtwo k wiecżney chwale Boſtwá ſwego. LubPs dd2v; Leop Ps 131/11; A Pan Bog twoy zbogáći ćie w dobrách/ w owocu żywotá twego [Izraela] w przypłodkách bydłá twego BibRadz Deut 28/11; Poprzyſiągł Pan Dawidowi prawdę/ ktorey nie odmieni/ ták mowiąc/ Poſtánowię owoc zywothá twego ná ſtolicy twoiey. BibRadz Ps 131/11; Izali dam [ja człowiek] pierworodnego mego zá grzech moy/ owoc żywothá mego zá grzech duſze ſwoiey? BibRadz Mich 6/7 [przekład tego samego tekstu SkarKaz], Deut 28/18; A ieſli będzyeſz ſłuchał ſłow Bożych [...]/ przełoży cię Pan Bog nád wizytki błogoſłáwieńſtwá/ błogoſłáwiony w mieſcie/ błogoſłáwiony w polu/ błogoſłáwiony owoc żywota twego/ błogoſłáwiony owoc zyemie y dobytek twoy BielKron 45; SkarŻyw 284; SkarKaz 488b.
»żywota [= życia] spolnego owoc« = potomstwo (1): Dáłći Bog pożądány żywota ſpolnego Owoc/ vćiechę wielką/ ſtanu Małżeńſkiego SkorWinsz A3.
W formułach modlitewnych (1): A Iezuſa pożegnanego owotz brzucha twégo/ nám po ſkonaniu żywota tego vkaż. OpecŻyw 190v; PatKaz I 18; Zdrowas Maria/ łaſki pełna/ Pan ſtobą błogosławyonas ty miedzi niewyaſtamy y błogosławion owoc żywota twego Ieſus Chriſtus Amen. SeklKat Cv; SkarŻyw 393; LatHar 7, 482, 530.
»cudowny owoc« (1): O Márya rozgo Aaronówá/ cudownym owocem opátrzona/ modl ſię zá. LatHar 505.
»owoc krwie [czyjej]« (1): A tenże to ieſt Bog twoy w żywoćie tey Pánny y owocem krwie iey? SkarKaz 579a.
»owoc nasłodszy (a. słodki)« [szyk 1:1] (2): O ſluſznye tą myła panna ukazana moyzeſſouy przeſz ducha ſzwyątego uekrzu zyelonem a ognyem palayączym y kwyatek ſzlyczny rodzączy y ouocz ſlodky dauayącz PatKaz II 56, 56.
»owoc panieński« (1): Witay Pánie IEzu Chryſte/ weſele Anyelſkie/ chwało Swiętych/ widzenie pokoiu/ boſtwo zupełne/ práwy człowiecze/ kwiatku y owocu pánieńſki. LatHar 221.
»owoc Panny Maryjej« (1): á tho przez zaſługę y mękę błogoſłáwionégo owocu Pánny naczyſtſzey Máryey Páná náſzego Iezuſá Chryſtuſá/ Bogá y człowieka prawdźiwego. BiałKat 231.
»owoc rozkoszny« (1): O ſlodki goſciu duſſny [...]/ gdy v mnie chceſs krotko bytz/ racżyż mie nakarmitz/ bos ty owotz roſkoſſny nad wſſytki ſmacżnoſcij. OpecŻyw 20v.
»owoc żywota, brzucha [czyjego]; owoc z żywota człowieczego« [w tym: błogosławion(y) owoc żywota (10), błogosławionego żywota owoc (1)] = fructus uteri PolAnt; fructus ventris Vulg [szyk 12:2] (12:1;1): Totz ieſt ſyn twoy/ owotz żywota twégo/ ktorégosz ducha ſwiętégo [!] pocżęla OpecŻyw 136v, 41, 104; RejPs 194v; RejPos 304; BudNT Luc 1/3 8 [42]; SkarŻyw 112; Zywotá twego [Panno] on owoc ták święty/ Zrzodło łáſki płynące/ Proś by cnoty kwitnące We mnie mnożył GrabowSet I2v; Błogoſłáwionáś ty miedzy niewiáſtámi/ y błogoſłáwiony owoc żywotá twego. A ſkądże mnie to że przyſzłá mátká Páná mego do mnie? WujNT Luc 1/42 [przekład tego samego tekstu RejPos], s. 242. Cf W formułach modlitewnych.
»owoc słodkości boskiej« (1): [Miła Panno] przet wſzemy uyeky bylaſz roſkoſzuyącz dlugy czaſz wzamknyenyu Ogrodeczka ſercza boſkyego pozyuayącz ouoczu ſlodkoſzczy boſkyey PatKaz II 46.
»owoc naszego zbawienia« (1): Względniz iuż o duſſo nábozná na chorągiew na ktoreé ſie narorodzil [!] owotz naſſégo zbawieniá. OpecŻyw 141.
»owoc zmartwychwstania i chwały wiecznej« (1): potym też na wtorym prziſzciu da [Pan Jezus] owoc drugi zmartwychwſtania y chwały wieczney. WróbŻołt Bv.
»owoc żywota (wiecznego)« (2): Blogoſlawiona ty bądz tzorko od pana/ bo przez cię owotzu żywota wiecżnégo ij wſſytkié chwály nawieki pożywatz będziémy. OpecŻyw 184v; Ieſtći ná tym błogoſłáwionym drzewie [krzyża św.] owoc żywota/ ále potrzebá póń rękę wyciągnąć. WysKaz 26.
owoc czyj [w tym: G sb i pron (14), pron poss (6)] (20): OpecŻyw [61]; SeklKat M; MurzNT Matth 21/43; BibRadz Matth 21/43; Iuż ięzyk iego ták zeſchnął á oniemiał/ ktory też miał okázowáć y wyznawać ony owoce ſwoie. RejPos 205, 60v, 61v, 351v; RejZwierc 41; Wiárá tedy ſwe wſzyſtko zálecenie ma z owocow twoich/ to ieſt z miłośći y z dobrych vcżynkow. WujJud 106; Dla tego/ iż iáko wiárá/ ták też y owoc iey/ to ieſt vcżynki dobre/ y to o ktorym mowimy vſpráwiedliwienie CzechRozm 213, 224; LatHar 738; WujNT Matth 21/43, s. 88 marg, Ioann 15/16; PowodPr 27, 30; SkarKaz 82b.
W charakterystycznych połączeniach: owoc godny (2), obfity (7), pożyteczny, przyjemny (3), słuszny (4), spokojny, trwający [= trwały], wdzięczny (19), wielki, wierny, zacny; owoc okazować, rodzić.
»owoc (po-, wy)da(wa)ć, podawający; owocu podawanie, wyda(wa)nie« = fructum dare PolAnt [szyk zmienny] (35:1;1:2): KromRozm II c; KromRozm III C8, 03 v; Tákowyć będzye iák drzewo przy wodach wſzcżepyone/ Ktorego liſtki nie zeſchną záwżdy ſą zyelone/ Tenći poda ſłuſzny owoc záwżdy cżáſu ſwego LubPs Bv; Stąd wdzyęcżny owoc podaſz v ſwiátá wſzytkiego/ A ſam ſtánieſz w ogrodzye v Páná ſwoiego. RejWiz 194v; BibRadz Ez 15 arg, Matth 21/43, II 27b marg, 135d marg; RejAp 173v; GórnDworz Ff3; O nieſzcżęſnaſz to látoroſl kthora poda táki płony owoc s ſiebie/ iż ma być odcięta od máćice tey/ tho ieſth/ od Páná ſwoiego RejPos 61; Lepieyći lepiey nieboracżku przez ten máły cżás ſtale á wiernie poprácowáć w tey winnicy Páná ſwoiego/ a podáć od ſiebie wdzięcżny owoc iemu cnotliwey wiáry á ſtałośći ſwoiey RejPos 61, 60 [2r.], 60v, 61, 61v, 62 [2 r.] (15); KuczbKat 355; RejZwierc 41, 259v; WujJud 68, 130; RejPosWstaw [412]v; SkarŻyw 536; Też słuſzny owoc dawayćie/ á w cnotach ſię pomnażayćie ArtKanc P5, I17, KI8, P20; WujNT 52; SkarKaz 423b.
»owoc przynosić (a. przynieść)« = fructum referre PolAnt, Vulg; fructum (a)ferre, fructum ferens PolAnt; fructum adferre, fructificare Vulg [szyk zmienny] (34): Potem ći ſą/ na dobryi źięmi wśiáni/ ktorzy słuchaią słowa/ i przyimuią ié i przynoſzą owoc/ to trzydźieści/ to ſześdźieśiąt a to lepak ſto. MurzNT Mar 4/20, Matth 13/23, Ioann 15/2 [5 r.], 5; Ale áby w pokorze Páná Iezu Kryſtá miſtrzá ſwoiego náſládowáli/ owoc do kroleſthwá Bożego przynoſili KrowObr 6, 5v, 59v; A ćić zaſię ſą ktorzy w dobrą źiemię naſienie przyimuią/ kthorzy ſłucháią ſłowo/ y przyimuią/ y przynoſzą owoc BibRadz Mar 4/20, Luc 8/14, 15; Ale co vpada ná zyemię dobrą/ tedy ći ſą/ kthorzy dobrym á wiernym ſercem ſłucháiąc/ záchowywáią w ſobye ſłowá ony/ á owoc przynoſzą w ćirpliwośći ſwoiey. RejPos 62v; Iż to naſienie ktore pádło ná prawdziwą rolą ſercá cżłowieká cnotliwego/ vcżyniło wielką rolkoſz iemu/ iż ſie przijęło w ſercu iego/ iż mu przynioſło wdzięcżny owoc v niego. RejPos 65, 59v; Tákże też y wy/ ieſli we mnie będziecie mieſzkáć/ żadnego ſłuſznego owocu vcżynić áni przynieść nie możecie. RejPosWiecz2 93; WujJud 100, 232v; BudNT Matth 13/23; CzechEp 118; LatHar 109, 738; A wśiany ná źiemię dobrą: ieſt ten ktory ſłucha ſłowá/ y rozumie/ y owoc przynośi WujNT Matth 13/23; W tymći ieſt vwielbion Oćiec moy: iżbyśćie obfity owoc przynieśli/ y byli moimi vczniámi. WujNT Ioann 15/8, s. 56, Mar 4/20, Luc 8/14, 15, Ioann 15 arg (12).
»(roz)mnożyć (a. rozmnażać) owoc« [szyk zmienny] (4): abychmy tu thak nieroſly iako płonę drzewa ktoreby niemnozyli zadnego pożytecznego owocu w winnicy twoiey RejPs 127; O ſwiętaſz to godziná/ ktorey godziny będzye kto záwołam do they winnice Páńſkiey/ á iż táki owoc rozmnoży w niey/ zá ktory ieſt zgotowaná táka zapłátá iemu. RejPos 61, 60v, 61v.
»owoc (wy)puścić« (3): Bo gdźieć będźie zła y bezbożna wiárá/ tedyć też pewnie nigdy z śiebie owocow dobrych nie wypuśći. CzechEp 57, 57; ArtKanc N8.
»zbierać owoc« = fructum congregare PolAnt, Vulg (2): A kthoryć żnie bierze zapłatę/ y zbiera owoc do żywotá wiecżnego/ áby y ten ktory ſieie/ weſelił ſię ſpołu z tym ktory żnie. BibRadz Ioann 4/36; WujNT Ioann 4/36.
»owoce dobre« = fructus boni Vulg [szyk 7:6] (13): ktora [sprawiedliwość Boża] przychodzi ná wſzytki/ ktorzy wierzą/ y owocámi dobrymi oycá niebieſkiego chwalą KrowObr 206v, 60; Ale mądrość która ieſt zwierzchu/ napierwey tedy ieſt wſtydliwa/ potym ſpokoyna/ ſkromna/ vmowna/ z dobremi zgodliwa/ miłoſierdzia y dobrych owocow pełna/ nie poſądza/ y bes obłudnośći. Leop Iac 3/17; BibRadz II 135d marg; RejAp 173v; WujJud 130; CzechEp 57 [2r.]; WujNT Iac 3/17, 5. 52; SkarKaz 84a, 312b; Zoſtáią [/rcrc(ycy] tedy iáko ogrod bez wody/ y rola bez deſzczu/ rodźić owocow dobrych nie mogą. SkarKazSej 687b.
»owoce dobrych uczynkow« (5): RejZwierc 259v; Azaſz niewierzyſz/ że bárzo wiele tych ktorzy okrzcżeni ſą/ á ták w Páná Chryſtuſá przez wiárę wſzcżepieni/ ieſliże owocu dobrych vcżynkow z śiebie nie dawáią/ że będą wyćięći y w ogień wiecżny wrzuceni? WujJud 68, 68v, 100; RejPosWstaw 22.
»owoc miłości« (1): Dáy mi miły panie/ nigdy w bliźnim albo we mnie ſamym ciebie wydatz/ a potwártzom moijm owotzu miloſci nieodmawiatz OpecŻyw 106v.
»owoc pokajania« (1): Aby ſię ludźie vználi/ á godne owoce pokáiánia cżyniąc kroleſtwá niebieſkiego przybliżenie przyimowáli CzechEp 154.
»owoc(e) (godny(-e)) pokuty« = fructus poenitentiae Vulg [szyk 17:1] (18): tam też iuż ma okazać owoc oney pokuty/ to ieſt/ czo pyrwey zlie czinił przeciw przikazaniu bożemu tedy iuz ma dobrze czinic SeklKat X3v; A ten poſt ſluſznie záchowány być ma: [...] dla chwały PAńſkiey pilnieyſzego ſpráwowánia/ dla cżynienia godnych owocow Pokuty WujJud 190, 92v; A maſz też ſam z śiebie ile być może/ cżynić inne owoce świętey pokuty/ ćwicżąc ſie w ſlużbie Bożey/ modląc ſie nabożnie/ dawáiąc Iáłmużnę ludziom potrzebnym KarnNap Dv; SkarJedn 272; á cżynił godne owoce pokuty zá niepráwośći ſwoie WerKaz 301; LatHar 109; Rodzáiu iáſzczorcy/ ktoż wam pokazał ábyśćie vćiekáli od przyſzłego gniewu? Czyńćieſz tedy owoc godny pokuty. WujNT Matth 3/8; DOSYĆ VCZYNIENIE ábo godne owoce pokuty. Mát: 3.8. Luk: 3.8. 10. y 10. 13. WujNT Yyyyy2, Matth 3 arg, 5. 11, 12, 15, Luc 3 arg (10); Ieſt świádectwo dobrey wiáry/ pokuty pierwſzy owoc iáko Ian Chrzciciel rádźił/ pomoc do oczyśćienia grzechow/ vproſzenie ſkruchy ſerdeczney. SkarKaz 278b.
»owoce religijej i nabożeństwa« (7): y [Dawid] ſkacząc przed Arką/ owoce religiey y nabożeńſtwá ſwego ku Bogu pokázował. SkarKazSej 679a.
»owoc sprawiedliwości« (1): bo przemieniliście wżołć ſąd/ á owoc ſpráwiedliwośći [fructum iustitiae] w piołyn. BudBib Am 6/12.
»stokrotny, setny owoc« [szyk 4:1] (4:1): O gdy duſſa nábożná/ zakuſi wonnoſci ſwiętego vboſtwa/ ſwięté cżyſtoſci ij pokory [...]/ azáli nie ſtokrotny owotz z laſki milégo Iezuſa OpecŻyw 56; Tám źyemyá ná rodzáynym darnyu ſtokrotny owoc czyſtego páńſkyego náſyenya dawa KromRozm III 03v; RejPos 63; By twe Słowo pádáło w nas iák w dobrą źiemię: abyſmy z niego owoc ſtokrotny dawali/ á po śmierci w chwale twey wiecżnie krolowáli. ArtKanc KI 8; Setny owoc przynoſzą panny y pánicy Bogu poświęceni: á gorący w miłośći Bożey. WujNT 56.
»owoc święty« [szyk 1:1] (2): Gdźie prorok dawa znáć/ iż ſynowie Boży máią podawáć z ſiebie owoce święte ktoreby pochodźiły z wiáry BibRadz Ez 15 arg; RejPos 207.
»owoc warg, ust« = fructus labiorum PolAnt, Vulg (3:1): KromRozm II 13; wſpominamy/ y dziękuiemy Pánu Bogu/ offiáruiąc mu chwałę/ tho ieſt owoc warg náſzych y ćiáła náſze właſne KrowObr 178v; Przeż [!] niego tedy vſtháwićznie [!] ofiáruiemy Bogu ofiárę chwały/ tho ieſth/ owoc warg náſzych wyznawáiących imieniowi iego. BibRadz Hebr 13/15 [przekład tego samego tekstu KromRozm II]; WujNT Hebr 13/15.
»owoce wiary, z wiary« (5:3): iż gdy vtzynki ſą owoce wiáry/ kthokolwiek vtzynkow dobrych nietzyni/ takowy niema prawdziwey y żywey wiáry KrowObr 61; BibRadz *7; Wdzięcżne á wonne owoce z wiáry pochodzące RejAp Ff2v, 29v; ábyſmy thák ſnádniey wydawáć s ſiebie mogli owoce wiáry náſzey godne RejPosWstaw 22v; CzechRozm 214; SkarŻyw A2; SkarKaz 423b.
»kwiatki (a. kwiateczki) a (i, ani) owoce« (8): A toć ſą kwiatki á owoce ktore pochodzą bárzo wdzięcżne á bárzo wonne s tey wiáry temu Pánu náſzemu. RejAp 29v; by też tá wiárá tylko ſámá miáłá ſtać iáko ſucha gáłąź á kwiatków áni owocow to ieſt dobrych á pobożnych ſpraw nie było około niey RejAp 173; RejPos 172 [2 r.], 172v, 173, 194, 267.
»pożytek a owoc« (1): [Pan winnicę] vſzcżepić á rozmnożyć racżył/ biorąc ſobye z niey wdzięcżny pożytek á przyiemny owoc do kroleſthwá ſwoiego niebieſkiego. RejPos 58v.
»ziarna a owoc« (1): áby ſie z niego [ziarna Pańskiego] vmnożyłá wiárá/ miłość wierna/ ſpráwiedliwość/ ſtałość/ miłoſierdzie/ pokoy/ nádzieiá mocna o ſwiętym Boſtwie iego [...]. A thoć ſą nawdzięcżnieyſze zyárná a naprzyiemnieyſzy owoc v niego s tego naſienia iego. RejPos 54.
»owoc złościwych spraw« (1): A oná [winnica] ſámá s ſiebie [...] dawa płonę wino/ á bárzo nieſmácżny owoc/ Pánu ſwoiemu/ złośćiwych ſpraw ſwoich. RejPos 60v.
W przeciwstawieniu: »słowa zakonu ... owoce« (1): Figá tá [...] znáczyłá Zydy máiące ſlowá zakonu/ ále nie owoce. WujNT 89.
»owoc (wy)dawać« (2): nie térayże ich [nauk] proznowánim w Zurowicách/ áni ich gnuſnośćią zákopyway v śiebie Domá: ále ich owoc ná świát wydaway OrzQuin E2; SarnStat 1004.
»owoc zbierać« [szyk zmienny] (3): iż rodziczy tháki owoc s ſynow ſwoich zbieráć muſzą/ iákiego ſwym zbytniem dozwalániem im ſwey woley náſádzili á náſzcżepili. RejPosWstaw [414]; Terazby owoc zbiéráć ſwoiego ſzczépienia: Y rátowáć w záchwianiu mdłego przyrodzenia. KochTr 24; CiekPotrOstr )?(3.
»owoce nadzieje i miłości« (1): Y owſzem co ſie Wierze przypiſuie/ to ſie nie cżyni względem ſámey gołey wiáry/ ktora v Bogá żadney odpłáty nie ma/ ále względem tych owocow Nadźieie y Miłośći/ ktore z niey pochodzą. WujJud 110v.
»owoce pokuty« (1): po nich [przykładach żywotów świętych] iáko ſucha ziemia po deſzcżu cnotá wludziach buyno ſie puſzcżáłá/ y owoce pokuty kwitnęły. SkarŻyw A2.
»owoc pracy (a. pracej)« (2): Abowiem mnie żyć ieſt Chriſtus: á vmrzeć zyſk. A ieſliż żywym być w ćiele/ to mi ieſt owocem pracey [fructus operis est] WujNT Philipp 1/22; Wżdy kiedy zbierzeſz owoc ſwoiey pracy. CiekPotrOstr )?(3.
»owoc spraw [czyich]« (2): Da mieyſce wſzelákiey litośći/ ábowiem káżdy bedźie pożywał owocu ſpraw ſwoich [Omni eleemosynae fac locum, unusquisque enim secundum opera sua inveniet] BibRadz Eccli 16/14; ábyś dał káżdemu wedle drog iego/ y wedle owocu ſpraw iego [secundum fructum suorum]. BudBib Ier 32/19.
»owoc sprawiedliwości« (1): A owoc ſpráwiedliwośći [Fructus autem iustitiae]/ w pokoiu tymbywa ſian ktorzy cżynią pokoy. Leop Iac 3/18.
»owoc wiary« [szyk 3:1] (4): A takowe dobre vcżynki/ ſą owoczem/ prawdziwei/ nas vſprawiedliwiaiączei wiary SeklWyzn b4; BibRadz 1.Ioann 5 arg; Drudzy ſą co śmiele całą gębą ſola fide/ to ieſt/ iż ſą vſpráwiedliwieni przez ſámę wiárę/ wołáią: á przedſię żadnych owocow wiáry tey nie pokázuią CzechRozm 223, 215.
»owoce i postępki« (1): Chociaż ią [wiarę] też y prawdźiwi chwalcy Boży/ á wierni vcżniowie Chriſtuſowi poznawáią w drugich/ á to z owocow y poſtępkow ich. CzechEp 56.
»owoc i (a, abo) pożytek (a. użytek)« [szyk 6:1] (6:1): Powiadał też że pocżątek á korzen nauki ieſth gorzſki, ale vżytek á owoc iey ſłodki ieſt. BielŻyw 89; A pilnie ten ſzczep tey ſtałey wiáry ſwoiey okopyway y poleway tym Máyowym dzdzem tą zupełną nádzieią ſwoią/ vźrzyſz iákich owocow á iákich pożytkow s tego docżekáć możeſz RejZwierc 129, 129; Kędy widziſz że owoc y pożytek iáłmużny ieſt pomnożenie wſzelákiey łáſki w ſpráwiedliwośći y w dobrych vczynkách ku żywotowi wiecznemu WujNT 640, 518, 641; SarnStat 1004.
»owoc(e) a (i) uczynki« (2): Zowoczu á zuvczinkow [!] mamy poznać koſcioł prawdziwy/ y też fałſziwy SeklKat Q2; WujJudConf 106.
W charakterystycznych połączeniach: owoce Ewanjelijej, miłosierdzia, nieśmiertelności, uczynkow, warg (2), zbawienia.
»pożywać owocu« (1): będzieſz pożywał owocu onych wdzięcżnych zaſług y obietnic iego [Pana Jezusa]/ ktore tobie ſpráwił w cżłowiecżeńſthwie ſwoim RejAp 20v.
»zbierać owoc« (1): Iá powiedám ij mowię wám/ podnieſcie ocżi waſſé/ a obezrzycie królewſtwa ijżetz iuż ſie bieleią ku żniwu/ a kto żnie zapłatę bierze ij zbiérá owotz/ żywot wiecżny OpecŻyw 50v.
»owoc sprawiedliwości« = fructus iustitiae, pacatissimus Vulg (4): Drzewo krzyżá twego Ceder trwáły wiecżnie/ Niech/ w dobrym vmyśle/ chowa mnie ſtátecżnie/ Owoc/ niechay we mnie trwa/ ſpráwiedliwośći GrabowSet N3v; żebyśćie byli ſzczerymi y bez obráżenia ná dźień Chriſtuſow. będąc nápełnieni owocu ſpráwiedliwośći przez Ieſuſá Chriſtuſá/ ku chwale y czći Bożey. WujNT Philipp 1/11, Hebr 12/11, Iac 3/18.
»owoc i skutek« (1): A Iżbyſmy poznáć mogli tho oſobliwe á bárzo wielkie dobrodzieyſtwo Boże przećiwko nam/ tedy nam dawa Bog Duchá ſwego świętego/ ktorego owoc y ſkutek [...] ieſt wierzyć w Bogá/ y w Kryſtuſá iego BibRadz *6v.
»owoce i uczynki« (1): Duch Swięty ktory w onym tzłowieku nie proznuie/ ále owoce y vtzynki s ſiebie wypuſztza dobre ktore ſię Pánu Bogu podobaią. KrowObr 45v.
Ze zdaniem przydawkowym [w tym: że (4), iż(e) (2)] (6): Trzeći owoc/ że Syná cżynią bez pochyby mnieyſzym dáleko nád Oycá. SarnUzn H2v; Oſmy owoc tey náuki/ iż przydzie do thego/ że ſie będziem iteż muśimy krzćić znowu SarnUzn H5v, H4, H4v, H5, H5v.
W charakterystycznych połączeniach: owoc(e) brzydki (3), chęci niewstydliwej, fałszywego proroka (2), głupiej gorliwości, kacerstwa, kłamliwe, Lutrowe, Lutrowej nauki, pożądliwości.
»owoc (na)rodzić« (2): KromRozm I K2v; A ieſtże też kośćioł ten kościołem Bożym prawdźiwym/ ktory z śiebie táki owoc rodźi? Nie tuſzę. CzechEp 97.
»owoc szczepić« (1): Obraz żywotá maſz wyráżony: Y ná niepewnym grunćie ſádzony: Zbóyce/ wydźiércy go obtoczyli/ Swóy właſny owoc ná nim ſczépili. ZawJeft 31.
»owoc matactwa« (1): Z oráliśćie niepobożność/ żęliśćie niepráwość/ iedliśćie owoc mátáctwá [comedistis frugem mendaci] Leop Os 10/13.
»owoc niepobożności« (1): to źiele złego náſienia/ iáko wielki owoc niepobożnośći [fructum impietatis] vrodziło Leop 4.Esdr 4/31.
»szkodliwe owoce« (1): Doświadcżyli tego y goſpodarze/ ktorzy wielką zdrádę y niewiárę wcżeládźi właſney potym poználi/ y ſzkodliwe owoce tey nowey Spowiedźi y Ewángeliey przeklináli. WujJud 89v.
»owoc zły (a. nagorszy)« [szyk 8:3] (11): KromRozm I C4v; Mala mens, malus animus proverbialiter usurpatum, Złe plemię/ zły owoc/ zła myśl/ złe vczynki. Mącz 216b; Pirwſzy tedy owoc zły s tey náuki pochodzi SarnUzn G8v, Hv, H4, H4v, H5v, H6v; RejPos 64v; GrzegŚm 33; GrabowSet Q2.
Synonimy: 7.a. pożytek; b. grzech; 8. cel, pożytek.
Cf OWOCORODNY
TG