| « Poprzednie hasło: PIERZYĆ | Następne hasło: 1. PIERZYNA » |
PIERZYĆ SIĘ (2) vb impf
e pochylone.
Fleksja
| inf | piérzyć się | |
|---|---|---|
| indicativus | ||
| praes | ||
| sg | ||
| 1 | piérzę się | |
| conditionalis | ||
|---|---|---|
| pl | ||
| 3 | subst | by się piérzyły |
inf piérzyć się (1). ◊ praes 1 sg piérzę się (1). ◊ [con 3 pl subst by się piérzyły.]
Sł stp, Cn brak, Linde XVII – XVIII w.
Znaczenia
- 1. Porastać piórami (o ptakach) (2)
- 2. [Zmieniać upierzenie]
1. Porastać piórami (o ptakach); plumare Mącz; plumescere Calep (2): Plumo, Obráſtam piérzem/ Poczinam ſie piérzić/ Iáko gdy młode ptaki poczináyą obráſtáć. Mącz 306c; Plumeſco – Pierzę ſie. Calep 814b.
2. [Zmieniać upierzenie: to ie [zięby] tym ták długo maſz chowáć áż do S. Iádwigi/ począwſzy od Márcu: wſzyſtko ſtárym [zbożem]/ gdyby im młodego dał/ tedyby ſie pierzyły á nie śpiewáły CygMyśl G3v.]
Formacje współrdzenne: napierzyć się, opierzyć, opierzyć się, przypierzyć, rozpierzyć, upierzyć się, wypierzyć, wypierzyć się, zapierzyć; napierzać, przypierzać; napirzyć.
Cf PIERZONY
MN