« Poprzednie hasło: BŁYŚNIENIE | Następne hasło: BOB » |
BO (21184) cn
o jasne.
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI i XVIII – XIX w.
- 1. Spaja wypowiedzenia (składniki) wskazując na zachodzący między nimi stosunek przyczynowo-wynikowy
(20964)
- A. Wprowadza wypowiedzenia (składniki) przyczynowe (19120)
- B. W związku wypowiedzeń luźno nawiązanych wprowadza wypowiedzenie uzasadniające, wyjaśniające, uzupełniające treść poprzedniego (1819)
- C. Wprowadza wypowiedzenie wynikowe: więc, dlatego (25)
- 2. Wprowadza wypowiedzenia lub składniki wyjaśniające: a mianowicie
(175)
- a. Wypowiedzenia (151)
- b. Składniki (24)
- 3. Wprowadza dodatkową uwagę, uzupełnienie (26)
- *** Bez wystarczającego kontekstu (13)
- *** Dubia (6)
Połączenia: »bo gdyż«: y to iuż teraz v tych nic nie waży/ ktorym wolno wſzytko co lubo: Bo gdyż/ ieſliby y to co tám ieſt w tych ápoſtolſkich kánonách nápiſano trwáć miáło/ nie mielibyſmy podobno żadnego/ nie tylko Biſkupá/ ále y proſtego kápłáńcá CzechEp 229.
»bo i« (90): WróbŻołt Ps 88/7; RejPs 182; Rácżże nam dáć wſpomożenye w náſſym vtrapyenyu/ Bo y prożna yeſt nádzyeyá w ludzkim wybáwyenyu LubPs O5v; RejWiz 127v; tu ſie iuż to poſelſtwo záwżdy á vſtáwicżnie ſciągáć á rozumieć ma do wſzytkich zborow á koſciołow Páńſkich/ poki iedno sſtawa ſwiátá tego. Bo y Páweł ſwięty gdzie piſze do Rzymian/ do Zydow/ álbo do Gálátow/ nie mnimay ábyć to iuż Zydom álbo Rzymiánom álbo Gálátom tylko ſłużyć miáło RejAp 6v; GórnDworz E; RejPos 199v; WujJud 249; gdy na nas ſprzećiwnego co przypada/ byſmy ſie nic nie obrażáli/ y obciążeni á przyćiſnieni będąc nie roſpacżáli. Bo y Doktorowie cżęſtokroć rzezániem á paleniem chorym pomagáią. RejPosWstaw 44v; BudNT Mar 14/70 (2); CzechRozm 23v; PaprPan S3v (2); ModrzBaz 96 (4); wpiſmie nowego zakonu żadnego świętego áni Apoſtołá żadnego żywot doſtátecżnie wypiſany nie ieſt. bo y tego oktorym tám nawięcey mámy to ieſt Apoſtołá Páwłá/ iáko y gdzie vmárł y ſkońcżył/ wpiſmie nienaydziem. SkarŻyw A5v (9); StryjKron 467 (6); CzechEp 18 (5); KochFr 100; ReszPrz 103; ArtKanc C17 (2); ządaniu contra Laurenty praecepta dosyc się mu dzieie, od Krola bo y Sniatynia Panu Zołkiewskiemu nie odmowił ActReg 129 (7); GostGosp 54 (2); GrochKal 9; OstrEpit A3v; godność záś świecka ktorakolwiek/ dla tego nietrwáła; bo y ſam świát przemija LatHar 580 (10); WujNT Matth 26/73 (15); SarnStat 430 (3); GrabPospR K4; KmitaSpit C6v; SkarKaz 311a (5); KochPhaen 7 (2).
»bo oto« (23): Iże wezrzál na pokorę ſlużebnicżki ſwoié/ bo oto s tego blogoſlawioną mie rzeką wſſytcy rodzaiowie. OpecŻyw 11 (2); WróbŻołt T8v (2); MurzNT 96; Odeydźćie ze śrzodku Bábilonu/ y z źiemie Cháldeyſkiey wychodźćie: y bądźćie iáko koźlątká przed trzodą. Bo oto ia [Quoniam ecce ego] wzbudzam/ á przywiodę do Bábilonu zebránie wielkich narodow Leop Ier 50/9 (3); RejAp 139 BudBib Ps 58/3[4] (5); CzechRozm 56 (5); WujNT 135 (3); Karzćieſz ſię przypadkiem moim/ ábyśćie ná dálſzy cżás ſpraw zbáwienia wáſzego nie odkłádáli/ bo oto ná oko widźićie że prawdá ono co Ewángelia mowi. Cżuyćie vſtáwicżnie WysKaz 47.
»bo też« (102): FalZioł IV 41a (3); [mowiłem] Znac nienaboznie paczierze Bo też malo wiem owierze. RejKup i3v; MurzOrt Bv; Diar 68 (2); GliczKsiąż N2v; RejWiz 160v; Błogoſláwieni miłoſierni: bo też y ſámi miłoſierdzia doſtáną. [quoniam ipsi misericordiam consequentur] Leop Matth 5/7 (2); RejFig Ccv (2); MArtynus Papież s Fráncyey pyſzny á nie vmowny/ o ktorym nie máſz co piſáć/ bo też iedno rok był ná ſtolcu. BielKron 172v (4); GórnDworz N5v; RejPos 167v; HistLan C2; RejZwierc 145 (2); BielSpr b3v; WujJud 148 (2); Y temu też cále wierzę/ Bo też Bogá inſzego prawdziwego/ nád tego ſámego y iedynego/ áni mam/ áni znam. CzechRozm 22 (24); PaprPan T2v (3); ModrzBaz 97 (2); SkarJedn 304 (4); SkarŻyw 283 (3); StryjKron 46; Vmyśliłem ie był zgołá porzućić/ niechcąc nic ná nie odpiſáć. Bom też do tych odpiſow á zwłaſzcżá ná plotki nikcżemne/ baśni y kálumnie ſproſne nie bárzo ſkory. CzechEp x2v (17); NiemObr 27 (2); KochSz C; ReszPrz 66; ArtKanc K8v (2); PaprUp H3; Owa ták/ coby ſie ná pámięć nie ſpuſzcżał: bo też doświadcżenie vcży/ z tego bywáć cżęſte ſzkody. GostGosp 22 (2); LatHar 177; WujNT Ioann 4/45; WysKaz 2 (3); SarnStat 41; GrabPospR L3v; ſekty Nikolaitów/ y Báláámitow/ terazniemu luterſtwu podobne: bo też bez mięſá iákiegożkolwiek/ y bez żon [...] obydź ſię nie mogą. PowodPr 38; SkarKaz 548a; VotSzl D4; CiekPotr 80; KlonWor 65 (3).
»bo więc« (72): A ták giniećie pánowie Trácąc rázem koſzt y zdrowie Bo więc y rozum zábłądzi Gdy kogo dobra myſl rządzi RejRozpr Hv (6); RejJóz A3 (7); RejKup t4 (8); MurzOrt B2v; LubPs ee4 (2); GroicPorzRej C3v; Iuż nie ieźdź ni do ludzi áni ná bieſiády/ Bo więc o to niewiaſtki gniewáią ſie rády. RejWiz 44v (18); RejFig Bb8v; RejZwierz 133 (6); BielKron 296v; SienLek 186; ma być Dworzánin/ áni názbyt wielki/ áni názbyt máły/ bo więc oboygu temu dziwuią ſie ludzie GórnDworz E (2); HistLan C2v (2); RejZwierc 99v (6); WierKróc Av; BudNT Hebr 2/16; KarnNap A2v; o to ſię winna ſtáráć/ áby powinny żołd káżdemu służebnemu ná pewny cżás był zápłácon. Bo więc [etenim] omieſzkánie y przewłoká zapłáty bárzo przykrá ieſt káżdemu robotnikowi ModrzBaz 118v; PudłFr 55; GostGosp 138; GosłCast 72; PaxLiz C2v; A przetoż bráćie do dobrego mienia Z nienagłá ſtąpay: bo więc bez wątpienia Kto chce być ſkorem/ y Borzobohátym/ A ſtráći zá tym KlonFlis E (2).
»dlatego bo; dlatego ... bo« (3 : 3): Oto tu prorocztwo o żydziech, iż ich niemaią zabijac a to dla tego, aby krzeſciani miedzy ſobą nie zapamiętali męki bożey ktorą podiął od tego ludu A też dla tego bo żydowie ſą oſlowie naſzy, ktorzy za nami krzeſciany noſzą kxięgi ſtarego zakonu WróbŻołt S6v (2); SeklKat I4v; á dla thegoż oná będzie názwana mężatka/ bo ieſt z mężá wźiętá. BibRadz Gen 2/23; GrzepGeom K2v; To dla tego/ Bo gdy proſtak ſłyſzy o ktorem z onych świętych/ iáko o Sámuelu/ álbo o Zácháriaſzu/ áno go kápłanem zową/ tedy domnima/ że to tacy kápłani byli/ iakowi teraz kaplani Rżymſcy BudBib b4.
»po tym ... bo«: Acz ich tu niechczę mianowacz Aliecz ie potim będzie znacz Bo ſie ſami będą kliepacz RejRozm 402.
»przeto ... bo; przeto bo« (4 : 1): to uczynyl (anyol) duch ſzwyąty dzywnym rządem boſkyey mądroſzczy a to przeto bo gdyſz yezus crus ſnyey ſyą narodzyl ſluſzno uyerzymy yſz byla ſzwyąta czudna cznotlyua PatKaz III 133v; BiałKat 121; PRzeto nie rad do ćiebie ná biéśiádę godzę/ Bo téż nie rad ná cudzych nogách do dom chodzę. PudłFr 35; Przethoż ćię Panie prośimy/ prze Kryſtuſa Syná twego/ bo weń wierzymy ArtKanc H16; GórnRozm F3v.
»tym ... bo«: MAtki bożey len ieſt podobny ku lnu, albo ku ſoſnce/ ale ſie tim dzieli od ſoſnki/ bo ſoſnka puſzcża s ſiebie mleko/ ale len mariey mleka niema FalZioł I 79a.
W pozycji enklitycznej (31): Floces, Poſlednie wino/ Przilewáyą bo wody na groná wynne gdy yuſz mało w nich zoſtało a gdy yuſz pyrwſza moc dobrze z grón wyſiąknęłá Mącz 131a (3); [wszystkie nazwy] na końcu ſchylam/ to ieſt/ iáko Grámmátykowie mowią deklinuię ie/ smieſzna bo rzecz ieſt y wątpliwa mowá bywa bez takiego deklinowania. BudBib cv (5); Cokolwiekbyśćie chćieli áby wam cżynili ludzie/ ták y wy cżyńćie im. Ten bo ieſt [haec est enim] zakon y prorocy. BudNT Matth 7/13[12] (17); ModrzBaz 39; BielSen 16; PudłFr 71; Napirwſza to cnotá/ ięzyk ſwoy hámowáć/ A w ſpráwach wſzech ſwoich bácżnie poſtępowáć. Blizek bo ten Bogá/ że podług bacżenia/ Rozeznawa gdzie ieſt potrzebá milcżenia. Phil G; OstrEpit A2v; CiekPotr 70.
Połączenia: »bo i« (27): RejJóz P8v (2); A ktoż by thákie dziwy co widzimy ſtworzył. Bo y tu káżdą ſpráwę ktożkolwiek ſpráwuie/ Záwżdy iey rzemieśniká napirwey gotuie. RejWiz 114 (2); RejZwierz 10 (3); SarnUzn E2; RejAp AA5v; RejPos 26 (2); á ktho ſie nań tárgnie widząc onę nadobną á ſkromną pomierność iego/ bo y naſrożſzy boiownik záwżdy tego obmija kto ſkromnie ſtoi RejZwierc 21 (6);WujJud 47v; BudBib Iob 14/7; BudNT 1.Cor 11/8; ModrzBaz 131v; SkarJedn 44; SkarŻyw 172 (2); Iáwna to tedy/ iż to tám wſzytko cżynił ſam iedyny bog/ oćiec on wſzechmogący przez ſwe Anioły/ á nie Chriſtus Pan/ ktorego ieſzcże nie dał był Bog iáko obiecował. Bo y Dawida ieſzcże nie było/z ktorego ſię potym nie rychło biodr národźił. CzechEp 190; PudłFr 62; GostGosp 70.
»bo oto« (3): Coſz będzieſz cżynił? bo otho ten cżłowiek [hic enim] ieſt mieſſcżánin Rzymſki. Leop Act 22/26; Abowiem ia znam vpor twoy y zátwárdźiáłoſć ſzyie twey/ bo oto [En ecce] poki ieſzcze ieſtem żyw z wámi/ tedyſćie Pánu przećiwnemi/ á coż po śmierći moiej dáleko więcey te° będźie BibRadz Deut 31/27 (2).
»bo też« (5): RejKup g8; pan ſtáry ruſzony chorobą/ Zwątpiwſzy o zdrowiu ſwym imie trwożyć ſobą. Bo też iuż ſámá ſtárość w wiecżor y z záránku/ Vſtáwicżną boleſcią byłá bez przeſtánku. HistLan E; CzechRozm 250 (2); WujNT 1.Thess 4/10.
»bo więc«: Niechby mowił co k rzecży á cżáſom przyſtoi. Bo więc iedwabne ſłowká y niewiáſtá ſtroi. RejZwierc 251v.
»bo wszak« (2): FalZioł III 23d; Lecz ja radze pilnie chować Choczia ćzieżko czo nieſyemi Czochmi ſprawili nazemi Bo wſſak to ſtará przepowieſcz Snądnieij kugotowemu ſieſcz. RejKup t5v.
Połączenia: »bo też«: A to ieſt ieden ſpoſob woyny: ktory zową poſpolitym ruſzeniem wſzytkich tych/ co woynę Rzycżypoſpolitey powinni. Bo też niekiedy nie ći woynę służą co wedle praw powinni/ ále żołnierze zá pieniądze náięći. ModrzBaz 119v.
»bo więc«: ći więcey iedzą Ktorzy bliżey miſy ſiedzą A pewnieyſſy obiad czuie Kogo ſkwárá zálátuie Bo więc ten co ieſſcze iedzie Czáſem bywa po obiedzie RejRozpr C3v.
Połączenia: »bo inaczej« (55): OpecŻyw 103v; LibLeg 6/191v; zaden niemoze miec nadzieie w panie bodze, iedno ten kthory iemu cznotliwe vczynki offiaruje, bo inacey byłaby to ſmiałoſc vporna a nie nadzieia. WróbŻołt B7; KromRozm III M2; Krolowi rádę dáie żeby wyſſedł do Cháldeycżykow/ bo inácżey [alioquin] vść y z łudem [!] miecżá ich nie może Leop Ier 38/arg (3); BibRadz Matth 6/1 (3); áby [...] [białegłowy] wſtyd á ſorom w cále záchowáć mogły: bo inácżey/ nie był by nikt pewien ſwoich dzieći GórnDworz Z7 (2); O narodzye tey pánny máło ſie nam pytáć trzebá/ bo to rzecż ieſt nieomylna/ iż byłá z narodu Dawidowego: boby ſie były inácżey nie mogły wypełnić obyetnice Páńſkie RejPos 271v; RejPosWiecz2 95v; HistLan B3v; KuczbKat 85; choć ſie w żywoćie nie zgadzáią przedśię ſą zgodni w wierze. Boby inácżey w kośćiele być niemogli. WujJud 119 (3); CzechRozm 60 (4); ModrzBaz 51v; SkarJedn 290; SkarŻyw 211 (3); NiemObr 75 (2); WerKaz 301; bez tego teraz Polska bydz niemoze. bo inaczey sine summa miseria zycz nie mozecie. ActReg 97; A ieſlić z łáſki: iużći nie z vczynkow: bo ináczey [alioquin] łáſká iużby nie byłá łáſká. WujNT Rom 11/6 (19); SarnStat 758; SkarKaz 312b (2); SkarKazSej 677b.
»bo inak«: Ieſli Polſká Króleſtwem ieſt/ tedy ma Królá: bo inák Króleſtwem zwaná być niemoże. OrzQuin Iv.
Połączenia: »bo ... dlaczego«: dziś ledwo Horodziſzcze znáć/ bo w on czás iáko y dziś v Litwy był obyczay Zamki y Miáſtá z drzewá budowáć/ dla czego znákow dawnośći ſtárożytnych máło co w tych kráinach pułnocnych widzimy StryjKron 355.
»bo ... dlatego« (2): OpecŻyw 72v; A cżwartego dniá zebráli ſię w dolinie Beraſze/ bo tám błogosłáwili Iehowę/ dla tego mieyſcu onemu dáli imię doliná Beráchá áż do tego cżáſu. [quia ibi benedixerunt Domino: idcirco vocaverunt nomen loci] BibRadz 2.Par 20/26.
»bo ... przeto« (21): GlabGad A8v; Bo Athália niezbożna y ſynowie iey popſowáli Dom Boży á wſzytki rzeczy poświęcone z Domu Páńſkiego obroćili ná bałwany. Przetoż Krol roſkazał áby vczyniono ſkrzynię iednę/ ktorą poſtáwiono przed bráną Domu Páńſkiego. [Quia Hatthaliahu imipia ... Et dixit rex] BibRadz 2.Par 24/7 (3); bo ſie nadzyewáli że ie co gorſzego miáło potkáć/ przeto ich záſię vćiekło do krolá o dwie śćie ná zamek Odruſko BielKron 406v (4); BudBib I b4; CzechRozm 76v; Bo ná wyobráżenie Boże ieſt cżłowiek vcżynion: á przeto/ kto krew ludzką przeleie/ tego też krew muśi być przelaná [bibl. Quicumque effuderit humanum sanguinem fundentur sanguinis illius; ad imaginem quippe Dei factus est homo Gen 9/6] ModrzBaz 80 (6); SkarJedn 247; ktorego dla tego podobno Pan Bog z tąd bierze/ áby złość nie zmieniłá rozumu iego: bo ſię duſzá iego podobáłá Pánu/ y przeto wywieść go chćiał z poyśrzodku złośći/ áby ná długiey drodze nie pobłądził. SkarŻyw 196; StryjKron 250; GrabowSet F3; WujNT Act 17/20; Flis/ o ktorym właśnie to xiążecżki náſze traktowáć będą. Bo do mowienia o tych wſzytkich rzecżách śiłáby cżáſu y pápieru potrzebá [...] A przetoż inſzych zániechawſzy: do żeglárſtwá ábo do fliſ[u]/ ktory wlaśnie przedſięwźięćiu náſzemu ſłuży przyſtąpimy. KlonFlis A2v.
»bo ... a (i) tak« (11): Bo z młodoſći práwie zrozumiewam dziwnem ſpráwam twem/ á ták y wſtároſći proſſę áby ſie nádemną nic łáſka twa nieodmieniłá RejPs 104 (2); RejKup aa4v; Bo widziſz iżeć máło nie iednáki bláſk od moſiądzu iáko y od złotá. A ták rádzęć nie ſpuſzcżay ſie ná bláſk/ probuy brántu/ boć więc śilna omyłká w tym cżáſem bywa RejZwierc 19; Siedm dni święcić będzieſz Iehowie Bogu ſwemv/ ná mieyſcu/ ktore obierze Iehowá. Bo vbłogosłáwi ćię Iehowá Bog twoj/ we wſzech vrodzáioch twych/ y we wſzech ſpráwách rąk twych/ á (ták) bądz tylko weſoł. [Cum benedixerit tibi Dominus Deus tuus ... et fueris etiam laetus] BudBib Deut 16/15 (4); ModrzBaz 28v; ArtKanc E20; łágodny początek ich kazánia/ ktory záwſze biorą od Ewángeliey: Bo nic inſzego nie obiecuią/ iedno ſzczyre ſłowo Boże: y ták ludzie zwodzą. WujNT 860.
»bo ... więc«: Bo niechceſz/ więc mię pytaſz GosłCast 39.
Wprowadza składnik wypowiedzenia w funkcji okolicznika przyczyny (47): prez [!] drogę oſtrą/ bo kamieniſtą a tak daleką/ z láſką ij s kwapienijm ſſla OpecŻyw 10v (2); Diar 57; máło ſpićie/ bo przez poduſzek BielKron 255 (2); dał poſłá pewnego/ ábowiem Anyołá/ á ieſzcże pewnieyſzego co do niego poſyłá/ bo Páná náſzego Iezuſá Kriſtuſá. RejAp 196 (4); GórnDworz C5v; ieſtem poſádzon ná ſtolcu bárzo mdłym bo w ćiele krewkim HistRzym 94v; dziwne było národzenie iego/ bo s pánny/ á przez ſpráwę Duchá ſwiętego/ y przez grzechu pirworodnego. RejPos 16v (4); BiałKat 328v; A pomni iż nie ledá ſtraż maſz około ſiebie/ bo Anyoły Páńſkie RejZwierc 86 (5); co my á dobrze/ bo wedle piſmá/ o potomku Dawidowym y Abráhámowym ſynu Bożym iednorodnym rozumiemy CzechRozm 54v (8); I. M. X. Hieronim Powodowſki/ Kánonik Poznáńſki/ iuż też przećiw mnie grubo vkowáne/ bo nie po Chriſtyáńſku/ Wędźidło ſwoie wypuśćił. CzechEp x2v (14); PudłFr 78; ActReg 162; Co ſłuſznie zgotowano/ bo nie ledá komu. PaxLiz D2.
Połączenia: »bo i« (30): Tákże bogacż nádęty á nic k rozumowi/ Podobien ku brzmiącemu grochem pęcherzowi. Bo y ſzára ſukienká kiedy w pocżćiwośći/ Nadobnie vmie zdobić káżdego zacnośći. RejWiz 6 (6); Leop 2.Cor 7/5; RejZwierz 136; GrzegRóżn N4; káżdy wierny iego/ powinien tu nieść ná ſobie/ tho co ieſt wola á vſtáwá Bogá Oycá iego. Bo y tu ná ſwiecie/ [...] ma wdzięcżnie prziymowáć poſłuſzeńſtwo ono: á wſzákoż tákie/ ktoreby ſie zgadzáło z wolą á z roſkazániem Bogá RejPos 57v (11); RejZwierc 171 (6); BudNT Hebr 5/12; CzechEp 167 (2); Y ty ſie nie wſtydź/ maſzli cżás ſpokoyny/ Przyſłucháć tey to krotofilney woyny. Bo y Apollo łuku bez przeſtánia Nie ciągnie/ pilen cżáſem y ſpiewánia. KochSz A2.
»bo oto« (11): LubPs N; Bog w páłacach iego oznaymił ſię (być) przyćiecżką. Bo oto [Quoniam ecce] krolowie zgromádzili ſię/ zeſzli ſię ſpołem. BudBib Ps 48/4[47/5] (9); choćby żadney ztych pomienionych przycżyn do tego nie było/ tedyby mię oná iedná/ ktorą tu przytocżę/ łácno przemogłá. Bo oto ná oko widzimy/ iż wedle proroctwá Apoſtołow ś: y ſamego ſyna Bożego/ wiará prawdziwa/ [...] záś znowu gáśnie. BudNT a2v;
»bo też« (10): RejPs 149; Prot B3v; Piękny pretext by to iedno prawdá byłá/ bo też to więc bywa/ że drugi piſmo przytocży/ że thák przylęże do drugiego piſmá/ iákoby ow kolący orzech do mármurowey thablice przyłożył. SarnUzn D5; RejPos 21v; GrzegŚm 19; A Wſzákoż w tákiey mierze á w tákim ſtanie/ y myſl wſpaniła/ y vkłádność vććiwa miáłyby ſobie ſpołu ręce dáć. Bo też zbytnia vkłádność ácż ieſt poććiwa/ ále cżłowieku też ná iáki vtząd [!] przełożonemu ma też być iáka ma być z rozumem vważana/ áby ſie ią nie zelżył. RejZwierc 149 (2); CzechRozm 84v; CzechEp [409] (2);
»bo też oto«: Boć oto zácżętem we złośćiách/ á w grzechách pocżęłá mię mátká moiá. Bo też oto vmiłowałeś prawdę/ [Ecce enim veritatem dilexisti] niewiádome á ſkryte rzecży mędrośći twoiey/ obiáſniłeś mi. Leop Ps 50/8.
»bo więc« (17): RejRozpr A2 (3); [rad widzę] ze złego mnimania iż ſie wyprawiacie Bo więcz rada przygoda bywa po przygodzie A przypada nieſzcżęſcie y ſzkoda po ſzkodzie RejJóz O; RejKup b2 (4); LubPs K4v; gdy vźrzał on cżłowiek młodzyeńcá onego/ Wnet zrozumiał s poſtáwy że ieſt coś ſkromnego. Bo więc záwżdy ták bywa/ iż z rownym rownemu/ Przypada towárzyſtwo wdzyęcżnieyſze káżdemu. RejWiz 64v (4); RejPos 280; RejZwierc 61; GDyż nie káżdy pochwala cudzego piſánia Tákże też nie przyimuie drugiego podánia. Bo więc drudzy gánimy prace nie iedneo A mową ni piſánim nie pokażem tego. WierKróc B3v; PaprPan E2v.
»bo zaprawdę« (7): Nápiſſeſz ie ná podwoiách y ná drzwiách domu twego/ áby rozmnożyły ſie dni żywothá twego y ſynow twoich [...] Bo záprawdę ieſli [Si enim] będziećie przyſtrzegáć przykazánia/ ktore ia wam dźiś przypominam/ á będziećieli ie czynić/ [...] wierzćie themu żeć roſproſſy Pan te wſſyſtkie narody Leop Deut 11/22; Ale ći to nadobnie/ odmienić vmieli/ W ſtátek/ w rozum/ w poſtáwę/ kiedy iedno chcieli. Bo záprawdę niewiem ſkąd/ ponurą poſtáwę/ Pocżąć chwalić/ bo wnet w niey/ tákąſz znaydzieſz ſpráwę. RejZwierz 68; BibRadz Matth 17/20; BielKron 334v; A ieść zaśię ábo pożywáć ſwiątośći ciáłá páná Kryſthuſowego/ y pić ſwiątość krwie ſwiętey iego/ tám ſie o tym ſzyrzey á doſtátecżniey roſprwowáć [!] będzye. Bo záprawdę iáko ſie dziś ſwiát nawięcey ná tey ſentenciey około ſákrámentu zátrząſnął/ wſzák to ſą nie táynie rzecży. RejPos 88v; KuczbKat 215; ModrzBaz 30.
W pozycji enklitycznej (4): żeſmy te święte kśięgi po onych pierwſzych Tłumácżoch (po Krakowſkiem y po Brzeſkich) znowu przełożyli. Ieſt bo ludzi niemało/ ktorzy ſię tey náſzey śmiáłośći dziwuią/ á drudzy ná nas zá złe máią BudBib I b; BudNT Luc 9/25 (2); ſławné czynią gody/ Ná któré póydę/ áczem nie dwornéy vrody. Bywałem bo v Xiążąt/ v Królów przed láty/ Teraz póydę/ ſwádźiebnéy choćia niémam ſzáty. OstrEpit A3.
Połączenie: »bo więc«: Bo ty wſzytki perfumy co z żołądká idą/ A gdy iuż thám do głowy do tych ſklepow wnidą/ Kędy duſzá rozumna s ſwymi ſmyſły mieſzka/ Wnet rozeznáć wſzytkiego nigdy nie zámieſzka. Bo więc ieſli przypádnie thám gorąca párá/ Tedy ſie będzye zdáło by zyemiá gorzáłá. RejWiz 120.
AK