Fleksja
|
sg |
pl |
du |
N |
drzéwce |
drzéwca |
|
G |
drzéwca |
drzéwi(e)c, drzéwc(o)w |
|
A |
drzéwce, drzéwi(e)c |
drzéwca |
drzéwcy |
I |
drzéwc(e)m |
drzéwcy, drzéwcami |
|
L |
drzéwcu |
drzéwcach |
|
sg N drzéwce (10); -e (1), -(e) (9). ◊ G drzéwca (5). ◊ A drzéwce (19), drzéwi(e)c (1) BielKron; -e (1), -(e) (18). ◊ I drzéwc(e)m (8). ◊ L drzéwcu (5). ◊ pl N drzéwca (3). ◊ G drzéwi(e)c (5) BibRadz (2), BielSpr (3), drzéwc(o)w (1) BielKron. ◊ A drzéwca (9). ◊ I drzéwcy (17), drzéwcami (1); -y BielKron (5), BudBib; -y : -ami BielSpr (11 : 1). ◊ L drzéwcach (1). ◊ du A (cum nm) drzéwcy (2) LudWieś A2v [2 r.].
1.
Rodzaj broni w postaci drążka odpowiedniej długości i grubości zaopatrzonego na końcu w metalowe ostrze, włócznia, dzida, kopia, oszczep; drewniana część tego rodzaju broni; niekiedy pocisk, strzała;
hasta BartBydg, Calag, Cn; cuspis Mymer1, BartBydg; sarissa Calep, Cn; quiris, stipes hastae BartBydg; lancea Calag; hastile Calep (84):
ZapMaz III T 1/206;
OpecŻyw 152v;
Mymer1 15;
BartBydg 38b,
67,
128b;
chorąży Tatarſki noſzącz wielką chorągiew na kthorey wymalowana była graeczka litera chi, thim znamieniem x, á na wierzchu drzewcza była głowa z długą brodą MiechGlab 11,
13;
Ale to był kraſny ſyn Poſlimyż gi do krola Iż wyſluży dwa konia [...] Y dwie ſiedle dwie drzewci LudWieś A2v;
UstPraw D2;
RejZwierz 29,
117;
Chorągwi okazáłych w woyſce nie noſzą/ tylko ná drzewcách znáki iedwabne rozmáithych fárb BielKron 259v;
ktoremu [Hetmanowi] zábitemu głowę vćięto/ y wetknąwſzy ná drzewiec názáiutrz przed namiotem Ceſárſkim noſzono BielKron 308;
po murze też pełno Turkow z kámieńmi á z ſtrzelbą/ zá Iáncżáry záſię ſtháli drudzy z drzewcy á z ſzáblámi zwłaſzcżá iezni z pieſzemi. BielKron 314v;
Zá tymi ſzło pułcżwártá ſtá Huſárow z drzewcy/ ná ktorych były proporcżyki iedwabne BielKron 328v,
180,
202v,
307v,
315v,
361 [2 r.] (
11);
Armare ferrum veneno, Miecz/ álbo drzewce yádem nápuśćić/ álbo/ pomázáć. Mącz 16b;
zwano ie [u Rzymian szóstą Rotę] Haſtati, bo miewáli drzewcá z groty żeláznemi ná ſześći ſtop/ co nimi z ręku ćiſkáli BielSpr 14;
bo drugie kule w poł drzewiec tráfiáły BielSpr 56v,
15v,
16v,
17,
19,
26 (
21);
A dawáią te znáki cżáſem słowy/ cżáſem trąbieniem/ cżáſem też inſzemi znáki: iáko ſchyleniem drzewcá ná doł [vexilli hastaeve depressione] ModrzBaz 111v;
Calag 457a;
StryjKron 642;
Sarissa ‒ Kopyą, drzewcze, ſzpiſ. Calep 946b,
473a;
WyprPl C2,
C3v.W charakterystycznych połączeniach: drzewca (a. drzewcy) przebodać, spleść; długie (4), krotkie, ostre.
Zwroty: »drzewce nieść« (
3):
bo ſą drudzy kthorzy nie świádomi áni widáli/ iáko [...] drzewce nieść BielSpr 71v,
52,
72.»drzewca (po-, z-)łamać« [szyk zmienny] (2): gdy złamie drzewce w potkániu wnet ſie do ſzáble rzući BielSpr 51; A náſzy drzewcá ſwoie o nich połamáli StryjKron 642.
»potkać się (z) drzewcem« [szyk zmienny] (3; 1): Skanderbeg też przećiw iemu/ podkali ſie drzewcy/ tráfił go [Ferdybaszę] Skanderbeg nád tarcż BielKron 248v, 246v, 252; BielSpr 69.
»drzewcem uderzyć« (2): Nie vkázáć po ſobie/ złey myſli y ſtráchu/ Drzewcem w chłopá vderzyć/ otoż tobie bráchu. BielSat L3v, [idem] BielSjem 26.
»złożyć drzewcá poskokiem« (2): tákże theż y owi co ná zad ſtali mogą vcżynić/ thákież ſie rozwieść/ iednę ſtronę ná práwą á drugą ná lewą złożywſzy drzewcá poſkokiem. BielSpr 72, 72
Wyrażenia: »drzewce dęte« =
kopia;
hasta cava Cn [
szyk 2 :
2] (
4):
tákież ie [lochy] przetykáć drzewcámi dętemi náſypáne prochu nie ſpráwnego/ coby od iednego lochu do drugiego przechodźilo. BielSpr 65,
63 [2 r.],
65»drzewcem przekłoty« (2): OpecŻyw [79]v; z Lázárzem Serbſkim Deſpotem bitwę [Amurates] ſtocżył/ tám drzewcem przekłothy żywot z śmierćią zamienił. BielKron 240.
»drzewce żołnierskie, rycerskie« (1 : 1): iutro vzrzyſs bok drzéwcem rycerſkim przekloty/ a nogi gwozdzmi przebité. OpecŻyw [79]v; WyprPl B2.
Szereg: »tarcz(e), (a, i, abo) drzewca« [szyk 7: 4] (11): LudWieś A2v; LubPs gg6v; Przytym ſtaczánie hárcow z tarcżami y wielką moc drzewiec [spiculorum multitudinem]/ [...] nátymże powietrzu było widáć. BibRadz 2.Mach 5/3; Y tákże káżdego z nich vzbroił/ nie thák bronią tarcż ábo drzewiec [clypeorum et hastarum munitione]/ iako onymi ſłowy BibRadz 2.Mach 15/11; Vrádźili w then cżás ſłużebne przyiąć/ y przyięli obycżáiem Huſárſkim álbo Rackim z drzewcy á s tarcżámi BielKron 401v; BielSpr 9v, 54v, 72; BudBib 2.Par 25/5; BielSjem 34; GórnRozm L3v.
W przen (2):
[Zwrot: »dać pod drzewce« = wystawić na licytację: Sylla dobra buntownikow pobitych pod drzewce dał. CiceroKosz A2 (Linde).]
Wyrażenie przyimkowe: »na drzewce« = na prawą stronę (2): á thobie prziydą ná tarcż y ná drzewce/ to ieſt ná práwą y ná lewą ſtronę z obu ſtron/ tákież ná Miecż álbo ná ſtrzelbę BielSpr 24, 34.
2.
Drąg, drążek (3):
a. Trzon chorągwi lub chorągiewki (1): á cżyniąc drzewcá z onemi proporcżyki przywięzował wronam do ſzyie RejZwierc 274.
b.
W pl. drążki do noszenia ciężarów (2):
kolcá w deſkach złote podzyáłacie [w domu, który przykazał uczynić P. Bóg]/ w ktore drzewcá pozłocone záwłocżyć będzyecie z drzewá Setim BielKron 33.Szereg: »drzewca albo nosze« (1): y cżterzy kolcá złote [uczynicie] ná káżdym rogu [Arki] álbo węgle/ w ktore będą záwłocżone drzewcá álbo noſze [vectes de ligni setim Ex 25/13] z drzewá Setim vdzyáłáne BielKron 33.