[zaloguj się]

KADŹ (53) sb f

kådź, kadź-.

Fleksja
sg pl
N kådź kadzi
G kadzi kadzi
A kådź
I kadzią kadzi(a)mi
L kadzi

sg N kådź (12).G kadzi (4).A kådź (16).I kadzią (3) [w tym: -a (1)].L kadzi (15).pl N kadzi (1).G kadzi (1).I kadzi(a)mi (1).

stp, Cn notuje, Linde XVIIXVIII w.

Duże, wzmocnione obręczarni naczynie drewniane o okrągłym dnie w rodzaju beczki lub wiadra, służące do przechowywania żywności (szczególnie rzeczy sypkich i płynów), cząsto mające zastosowanie przy wyrobie i zlewaniu wina; też służące do kąpieli; też duży, kαmienny zbiornik na wodę; cadus Murm, BartBydg, Mącz, Cn; dolium Mymer1, BartBydg, Cn; vinarius lacus Mącz, Cn; metreta Mącz; culeum, culleus, cupa, doga, dolium patentissimi oris, lacus torcularius, mensura liquidorum et aridorum, vas magnum ligneum aperto ore Cn (53) : ZapMaz II Ł 7/53; Bo zmęcżywſſy go [=Jezusa]/ w kádz w zimną wodę go wrzucili OpecŻyw 115v; Murm 150; Mymer1 30; Cadus, cadz vel vyadro. BartBydg 21, 45; Iako Crates, Diogenes miaſto ſklepu w kadzi mieſzkał BielŻyw nlb 4, s. 70, 71, 72; kazal zazecz paprocz y wrzuczicz podkadz, a ſkoro tham bela wrzuczona hneth ſzyą na kadzi obrączi opąkli LibMal 1544/89v, 1544/84v, 85, 89v; RejJóz H7; RejWiz 173; BielKron 123v [2 r.]; Lacus etiam, Kadź/ przikádek álbo ſtągiew w którą wino śćieka z práſt. Mącz 182b, 23d, 29b, 304b; Tym kthorzy máią żołtą niemoc/ dobrze ſye im w kádźi przykrytey párzyć/ leiąc ná kámienie/ ſwoy właſny mocz. SienLek 90v, 10, 91; á dziś mu záſię znowu dolewa/ dokłáda/ á práwie iáko zgniłą kápuſthę ná wioſnę tłocży do ſmierdzącey kádzi. RejZwierc 157v; WujJud 47; BudBib 3.Reg 17/12; y ogrodźił płotem/ y wkopał práſę (marg) ábo kadź w ktorą zlewaią wino. (‒) WujNT Mar 12/1.

kadź czego (3): Kadz mąki nie z iedziona [Hydria farinae non consumpta est]/ á dzbaná oliwy nie vbyło/ wedle słowá Iehowy BudBib 3.Reg 17/16, 3.Reg 17/14; A to piſmo ktore przywodzą o śiedmi ſłupach/ ták do tego ſłuży/ iáko dwánaście lanych wołow/ ktore morze ono ábo kadz wody/ ktora prze Chrzeſt wſzyſtek Kośćioł Chrześćiáńſki znacżyłá/ ná ſobie trzymáli. SkarJedn 300.

W charakterystycznych połączeniach: kadź lana, pełna, przykryta, śmierdząca; kadź mąki (2), wody; tłoczyć do kadzi; kadź narządzić; w (pod) kadź wrzucić (3); w kadzi mieszkać (3), myć się, parzyć się, przewalać się.

Zwrot: »leżec jako młoto w kadzi« [szyk zmienny] (3): Gdyż to záwżdy w żołądku iáko młoto w kádzi/ Leży/ w ktorym robacy zámnożą ſie rádzi. RejWiz 61v, 14v; RejZwierc 157v.
Wyrażenia: »depcący [winne grona] w kadzi« (1): Cżemu cżerwone odzienie twoie/ á ſzáty twoie iáko depcącego w kádzi [calcatus in torculari]? BudBib Is 63/3.

»kadź winna, moszczowa« (1 : 1): Diffusum vinum Z kádźi moſzcowych w fáſy roźlane. Mącz 139d; Vinarii lacus, Stągwie/ kádźi winne. Mącz 498a.

W przen (14):
a) Aluzja do beczki Diogenesa, wykorzystana w agitacji za ograniczaniem wydatków prywatnych i wzmacnianiem skarbu państwa (1): żebym oświádczył chęć y miłość ſwą przećiwko oyczyznie/ tedy przykłádem ſławnego Dyogeneſá/ vmyśliłem tey kádzi y teraz ieſzcze ruſzyć VotSzl B4.
b) W wizji apokaliptycznej i nawiązaniach do niej (13): y wyſzłá kreẃ z kádzi áż do wędzidł końſkich RejAp 125v, 126, 127 marg, Dd4; WujNT Apoc 14/20.
Zwrot: »deptać kadź; deptana kadź« = calcare lacum PolAnt, Vulg; torcular calcare PolAnt [szyk zmienny] (3; 1); RejAp 125v; BudBib Is 63/3; Ten też depce kadź winá zápałcżywośći y gniewu Bogá wſzechmocnego. BudNT Apoc 19/15; WujNT Apoc 14/20.
Wyrażenie: »kadź gniewu« = lacus vini furoris PolAnt; lacus irae Vulg (5): Coż ſie ſſtáło gdy iuż Pan zebrał onę winnicżkę ſwoię? Otho ſłyſzyſz iż ony gronká puśćił w kadz gniewu ſwego przed miáſtem. RejAp 127, 125v; BudNT Apoc 19/15; WujNT Apoc 14/19, s. 882 marg.

Synonimy: beczka, cebr, fasa, fuder, komięga, kufa, stągiew.

ZCh