« Poprzednie hasło: OTWARZANY | Następne hasło: OTWIERAĆ SIĘ » |
OTWIERAĆ (189) vb impf
otwierać (175), otwirać (7), odtwierać (4), odwierać (3); otwirać RejZwierz, SarnUzn; odtwierać GlabGad (2), ActReg; odwierać BielSpr, otwierać : otwirać OpecŻyw (1:1), BibRadz (1:1) RejAp (4:3); otwierać : odtwierać : odwierać FalZioł (87:1:2).
o oraz a jasne, e pochylone.
inf | otwierać | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicativus | |||||||
praes | |||||||
sg | pl | ||||||
1 | otwieram | otwiéråmy | |||||
2 | otwiéråsz | otwiéråcie | |||||
3 | otwiérå | otwiérają |
praet | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
1 | m | otwiéråłem | m pers | |
3 | m | otwiéråł | m pers | otwiérali |
f | otwiérała | m an | ||
n | subst | otwiérały |
fut | ||
---|---|---|
sg | ||
1 | f | będę otwiérała |
3 | f | będzie otwiérać |
imperativus | ||
---|---|---|
sg | pl | |
2 | otwiéråj | otwiéråjcie |
conditionalis | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
2 | m | byś otwiéråł | m pers | |
3 | m | by otwiéråł | m pers | by otwiérali |
f | by otwiérała | m an |
impersonalis | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
otwiéråno | ||||||
participia | ||||||
part praes act | otwiérając |
inf otwierać (23). ◊ praes 1 sg otwieram (7). ◊ 2 sg otwiéråsz (6). ◊ 3 sg otwiérå (105). ◊ 1 pl otwiéråmy (1). ◊ 2 pl otwiéråcie (2). ◊ 3 pl otwiérają (6). ◊ praet 1 sg m otwiéråłem (1). ◊ 3 sg m otwiéråł (6). f otwiérała (2). ◊ 3 pl m pers otwiérali (3). subst otwiérały (1). ◊ fut 1 sg f będę otwiérała (1). ◊ 3 sg f będzie otwiérać (1). ◊ imp 2 sg otwiéråj (5). ◊ 2 pl otwiéråjcie (2). ◊ con 2 sg m byś otwiéråł (1). ◊ 3 sg m by otwiéråł (3). f by otwiérała (1). ◊ 3 pl m pers by otwiérali (1). ◊ impers otwiéråno (2). ◊ part praes act otwiérając (9).
Sł stp notuje, Cn s.v. otwarzam, Linde XVI – XVIII w. s.v. otworzyć.
- 1. Odmykać coś zamkniętego
(55)
- W przen (34)
- 2. Rozwierać w celu wydobycia czegoś z wnętrza
(14)
- W przen (1)
- 3. Rozchylać, szeroko rozwierać
(16)
- W przen (11)
- 4. Rozszerzać, udrażniać; przecinać
(92)
- W przen (1)
- 5. Odsłaniać, ukazywać; objaśniać (8)
- *** Bez wystarczającego kontekstu (4)
otwierać do czego (6): Item powyada ze Ian Rzepeczky them tho klyuczem y vitrichem theſch othwyeral dzyewkam omyenyonym do zamkow Goſpodarſkych LibMal 1546/114v; OrzQuin X. Cf »otwierać drzwi, wrota«.
otwierać komu (17): LibMal 1546/114v; RejWiz 181; y otwierano mu miáſtá/ y wychodzili przećiwko niemu Leop 1.Mach 11/2, *B4v; RejZwierz 25v; BibRadz Ioann 10/3; OrzRozm G4v; OrzQuin L3v [2 r.], X; RejAp 39; GrzegŚm A2v; Temu odźwierni otwiera: á owce ſłucháią głoſu iego: y názywa owce ſwe miánowićie/ y wywodźi ie. WujNT Ioann 10/3; WysKaz 2; SkarKaz 242b; Lecz mię ten kołát we drzwi długo báwi, Niewiem czemu nie rychło ták mi otwieráią CiekPotr 84. Cſ »drogę otwierać«.
otwierać czym (7): A othwyerali klyuczem them, kthory yemu brali zwaczka gdi tham ſnimy lyegall. LibMal 1546/114, 1546/114v; OrzQuin X; RejAp 39 [3 r.], 77v.
W charakterystycznych połączeniach: otwierać brony (2), drzwi (2), miasta, okienko, okno (3), piekło, wrota (3), zakrystyją (2), zamek.
W przeciwstawieniach: »otwierać ... zamykać (7), zawierać (2), zawrzeć (2)« (11): A gdźye wſſyſtko co yeſt nápiſano nye będźye otworzono od tego/ ktory ma klucz Dawidow/ ktory gdy otwyera/ nikt nye záwrze/ gdy záwrze/ nikt nye otworzy KromRozm II ov; Ian y Páweł dwie Oliwne drzewá/ y dwie ſwiecy przed ſtolcem Páńſkim ſwiecące/ máią moc zámykáć Niebo/ Obłoki/ y otwieráć brony iego. KrowObr 173, 163; OrzQuin L3v [2 r.], N [2 r.]; To mowi święty/ prawdziwy/ ktory ma klucż Dawidow/ ktory otwierá/ á żaden nie zámyka [aperiens et nemo claudet eam]/ y zámyka á żaden nie odmyka. BudNT Apoc 3/7; WujNT Apoc 3/7 [2 r.], s. 846 marg.
»otwierać drzwi, wrota [do czego]« [szyk zmienny] (2:2): (nagł) Mſza o Włocżniey bluznierſtwo. (–) Bądz pozdrowiono Zelázo zwyćiężáiące/ ktore otwieraſz drzwi do niebá. KrowObr 175v; iákoby to byłá náuká Epikurow ktoraby ludźiom drzwi do wſzyſtkiego złego otwieráłá. GrzegŚm A2v; o ślepa nieprawdźwych dobr pożądliwośći/ Bogactw/ cżći/ y roſkoſzy: iáko rychło od fałſzywego weſela/ do prawdźiwego ſmutku wielom wrotá otwieraſz. WysKaz 2; GosłCast 68.
»otwierać niebo« [szyk zmienny] (8): KrowObr 175, 175v; RejWiz 181; OrzRozm G4v; OrzQuin L3v; CzechRozm 56v; Zbáwićielu pokornych/ Iezuśie łáſkáwy [...]: Przez kápłáńſki poſtępek/ niebá ſwe otwieraſz/ A tu ná świát sſtępuiąc/ grzeſzne k ſobie zbieraſz GrabowSet P3; SkarKaz 242b.
»otwierać rękę« [szyk zmienny] (3): Otwieraż ty rękę twoię [aperis tu manum tuam]: y nápełniaż káżde źwierzę błogosłáwieńſtwem. Leop Ps 144/16; OrzQuin Bv; ArtKanc T10v.
»zawierać i otwierać« (1): Ale oto ſłyſzyſz każdy wierny iego/ iż iedno on ſam ma ten klucż w ręku ſwoich/ ktorym záwiera y otwiera RejAp 38v. [Ponadto w przeciwstawieniu 1 r.]
otwierać do czego (4): Robyell yey theſz then szlioſſarczik drugi klyuczik mali, kthorym do ſkrzynky theyze scholtiſky otwyerala LibMal 1551/164, 1546/114, 1551/164 [2 r.].
otwierać komu (1): DWá towárzyſze ſobie liſty otwieráli/ Plotki ſwe przeczytáiąc co do nich piſáli. RejFig Cc8.
otwierać czym (3): Item powyada ze do maila y do zywyolow ginnych klyuczem them tho y Wytrichem othwyerali LibMal 1546/114, 1551/164; Swiętego Piotrá klucżem depoſit otwiera: A pobory ſtráſzliwe od świętych odbiera. KlonWor 49.
W przeciwstawieniu: »zamykać ... odtwierać« (1): Ocżi cżaſem zamykamy cżaſem odtwieramy GlabGad C2.
W charakterystycznych połączeniach: otwierać oczy (3), uszy, wzrok.
otwierać komu (3): bo gdzie mowi ſłuchay/ tám nam iákoby vſzy przewiertuie: gdzie mowi páthrzay/ thámći nam wzrok otwira SarnUzn D4; KarnNap B4. Cf »otwirać zmysł«.
»otwierać słuch« = odejmować głuchotę [szyk zmienny] (2): gdy będzie ten ſok w głuche vcho wpuſzcżony/ pewnie otwiera ſluch FalZioł V 79v; SienLek 39v.
»otwierać usta« = mówić [szyk zmienny] (4): Ia lepak iákoby głuchy nieſluchałem: á iákoby niemy nieothwieráiąc vſth ſwoich [sicut mutus non aperiens os suum]. Leop Ps 37/14 [przekład tego samego tekstu] LatHar 163; á tyś ná wſzyſtko milczał/ vſt ſwoich nić otwiéráiąc SiebRozmyśl C; CzahTr B2v.
»otwirać [komu] zmysł« (1): Tedy otwijrál ijm ſmyſl/ aby rozumieli piſmóm OpecŻyw 169v.
otwierać komu (3): Też ma mocz rzecż przyrodzoną paniam gdy by ſie zaſtanowiła otwierać FalZioł I 66a, I 152b; GrabowSet V3.
W połączeniach szeregowych (3): FalZioł I 69b; wſzyſtko to [wody] śiárczáné/ moc tę máiącé/ chorego który w nich śiedźi/ rátowáć/ ćiáło zágrzéwáiąc/ odwilżáiąc/ otwiéráiąc/ zmiękczáiąc/ potym y potwiérdzáiąc. Oczko 25, 25v.
W przeciwstawieniu: »otwierać ... zastanawiać« (1): Też proch korzenia Koſaćczowego/ otwiera żyłki Emoroidi á zaſtanawia rzecz przirodzoną albo płynienie naſienia męſzcżiznam. FalZioł I 67c.
W charakterystycznych połączeniach: otwierać bolączki (2), drogi (wnętrzne) (2), dziurki (dziureczki) (3), emoroides (3), końce żył(ek) (2), macicę (2), przechody (2), rany, rzecz przyrodzoną paniam, uliczki (wnętrzne) (4), wnętrzności, wrzody (wrzedzienice) (2), zastanowienie (rzeczy niewieścich) (4), zatwardzenia, żyły (żyłki) (7).
»otwierać zatkanie, zatkałości« [szyk zmienny] (24:1): á zwłaſzcża wino w ktoremby był warzony wężownik z zielem z ielenim ięzykiem/ otwiera y wycżyſcia zatkania y wſzelkie niecżyſtoſci flegmiſte z wątroby/ s ſleziony y z nyrek FalZioł I 126d; pierſi y bokow othwiera zathkałoſci FalZioł I 136b; ANyżowa Wodka otwiera zatkanie w żyłach FalZioł II 3c, ‡4, ++4b, ++6c, ‡‡c, *5a (24); Niekthorzy ſobie kicháczkę czynią ſypąc w nos proch pieprzowy/ álbo ćiemierzyczny/ á gdy ie kichánie nápádnie/ zátulą nozdrze y vſtá/ á tákſye kich obroći y zátkánie otwiera. SienLek 72.
»żywot otwierać« [szyk zmienny] (16): Theż ſok żorawin ſlodkich dany ciepło ku piciu/ żiwot otwiera y ſtholcze cżyni á nawięczey kiedy kto ma zatwardzenie żywota z zimney przycżyny. FalZioł I 85b; Też chrzan po obiedzie iedziony żywot otwiera y vrinę obphicie pędzi FalZioł I 117d, ‡8a, I 46c, 50a, 55d, 74a (16).
»rozprzestrzeniać i otwierać« (1): gdy niewiaſta namacża ciepłą wodką Koſaćczową mieſtcze gdzie ieſth macicza/ boleſci w niey vſmierza y kłocie wſzelkie y żyłecżki w niey roſprzeſtrzenia y otwiera FalZioł II 6d.
»otwierać i subtylizować« (1): IElenich iezikow wodka otwiera j ſubtilizuie twardoſci ſleziony FalZioł II 6c.
»otwierać a (i) wypądzać {a. rozpądzać)« [szyk 1:1] (2): a ta maſtz roſpądza y othwiera wrzedzienice FalZioł I 3a, I 128d.
»odwierać i wypychać« (1): A naſienie tego ziołka y liſt iego y korzenie, ty rzecżi maią moc w ſobie odwierać y wypychać zatkanie ktore bywa w żiłach j w wątrobie y wnyrkach. FalZioł I 14d.
»wysuszać i otwierać« (1): OThręby pſzenicżne ſą mierno gorącze. Maią mocz wyſuſzać y otwierać vlicżki w ciele FalZioł III 42b.
»wytykać a otwierać« (1): zatkanie wątroby/ ſledziony/ nyrek y miechierzowe wytyka/ á mocznie otwiera. FalZioł I 124a.
»nie otwierać ani zastanawiać« (1): Zywota pry nieotwiera ani zaſthanawia albo zatwierdza/ bowiem niema w ſobie ani ſłonoſci ani cierpnoſci áni oſtroſci. FalZioł I 74a. [Ponadto w przeciwstawieniu 1 r.]
W charakterystycznych połączeniach: otwierać tajemnice (2), źrzodła (2).
»zjawiać a otwirać« (1): żaden thych kſiąg otworzyć nie może/ tych dziwnych ſpraw á táiemnic tego dziwnego Boſtwá twoiego/ iedno ty ſam/ á potym ie komu racżyſz zyawiaſz á otwiraſz przez Duchá twego ſwięthego RejAp 52v.
Synonimy: 1. odmykać; 2., 3. rozwierać; 4. rozszerzać; 5. objawiać.
Formacje współrdzenne cf ODEWRZEĆ.
Cf [OBTWIERAĆ], OTWIERAJĄCY, OTWIERANIE, OTWIERANY
MŚ