« Poprzednie hasło: PIENIĄCY SIĘ | Następne hasło: PIENIĄDZOMIENIEC » |
PIENIĄDZ (2630) sb m
pie- (2585), pię- (44), pią- (1).
e jasne.
sg | pl | du | |
---|---|---|---|
N | pieniądz | pieniądze | |
G | pieniądza | pieniędzy | pieniądzu |
D | pieniądzu | pieniądzom, pieniądzåm | |
A | pieniądz | pieniądze | pieniądza |
I | pieniądz(e)m | pieniądzmi, pieniędzmi, pieniądz(a)mi, pieniężmi | pieniądzoma, pieniądzama |
L | pieniądzu | pieniądzach, pieniędzach, pieniądz(o)ch, pieniędz(o)ch, pieniądz(e)ch | |
V | pieniądze | pieniądza |
sg N pieniądz (27), [w tym: pieniądź (1) RejPos]. ◊ G pieniądza (24). ◊ D pieniądzu (10). ◊ A pieniądz (43). ◊ [I pieniądz(e)m.] ◊ L pieniądzu (4). ◊ pl N pieniądze (188). ◊ G pieniędzy (1073). ◊ D pieniądzom (14), pieniądzåm (2) HistRzym, Calep; -om (1), -(o)m (13). ◊ A pieniądze (964). ◊ I pieniądzmi (129) [w tym: pieniądźmi (3), pieniądżmi (1)], pieniędzmi (47), pieniądz(a)mi (1), [pieniężmi]; pieniądzmi MetrKor (5), LibLeg (4), BielŻyw, RejJóz, SeklKat, GliczKsiąż (7), GroicPorz (3), KrowObr, Leop, UstPraw (2), RejFig, OrzRozm, BielKron (11), Prot, GórnDworz (2), HistRzym, RejPos, RejZwierc, Strum (2), ModrzBaz (10), SkarJedn, Calag, StryjKron, WerGośc (2), ArtKanc, GórnRozm (2), KochWr (3), Phil, OrzJan, SarnStat (26), SkarKaz, CiekPotr (2), KlonFlis (2), KlonWor (4); pieniędzmi RejKup, MurzNT, SkarŻyw (10), ZapKościer (4), CzechEp (2), ReszHoz, ReszList (2), KochSob, GostGosp, GrabowSet, GrabPospR (2), PowodPr (2); pieniądzmi : pieniędzmi ZapWar (3:1), (13:2), ActReg (1:3), WujNT (6:1), SkarKazSej (1:1); pieniędzmi : pieniądz(a)mi LibMal (11:1). ◊ L pieniądzach (59), pieniędzach (8), pieniądz(o)ch (4), pieniędz(o)ch (1), pieniądz(e)ch (1) Murm; pieniędzach LibMal (2), StryjKron; pieniądz(o)ch LibLeg, RejWiz; pieniędz(o)ch Mymer1; pieniądzach : pieniędzach ZapWar (2:1), RejKup (2:3), Mącz (5:1); pieniądzach : pieniądz(o)ch KłosAlg (1:1), GroicPorz (1:1); ~ -ach (45), -åch (8), -(a)ch (14); -åch KłosAlg, RejFig (2), WujJud, BubBib (2), Phil; -ach : -åch SarnStat (10:1). ◊ V pieniądze (5). ◊ du V (cum nm) pieniądza (3) GliczKsiąż M3, Mącz 17c, HistRzym 51v. ◊ G (cum nm) pieniądzu (1) HistRzym 51. ◊ A (cum nm) pieniądza (21) MetrKor 57/115 [2 r.], 59/272v [2 r.], TarDuch P7, Mącz 257a, HistRzym 49v [5 r.], 50 [2 r.], 51 [2 r.], 51v [3 r.], RejPos 208, 211, BudNT Luc 12/6. ◊ I (cum nm) pieniądzoma (1) Mącz 222d, [pieniądzama LustrKrak I 51].
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI – XVIII w.
- 1. Jednostka monetarna o rożnej wartości wykonana ze srebra, złota, miedzi lub ołowiu; niekiedy moneta najniższej wartości
(320)
- Przen (8)
- a. W znaczeniu ‘nic, wcale’ (18)
- b. W znaczeniu ‘wszystko, do ostatka’ (11)
- 2. Suma, kwota; wartość, cena, koszt, wydatek, zapłata, opłata; dochód zysk, majątek, bogactwo (2310)
Z przymiotnikiem od nazwy kraju lub miasta (4): RejAp 58v; Nigdy połſkie [!] pieniądze niebędą mieć mieru/ Ieſli śię nieobaczą w tákowym ſzyderſtwie BielSat B4 [idem] BielRozm 13; Poſpolitémi pieniądzmi álbo Práſkiémi podatki Królewſkié płáconé bydz máią. SarnStat 407.
W połączeniu z liczebnikiem (103): OpecŻyw 70, 70v [2 r.], 84 [2 r.], 84v, 118v; Triens solidi. Vier pfennige. 4 pyenyądze. Sesquiuncia solidi, Vulgo dicitur muterus dictione nouicia. Murm 198; HistJóz A2v, E; A gdi znakladem nazad ydą [dają] po groſſzv a ſpraſnego dwa pienyądza MetrKor 57/115, 57/115v, 118, 119, 59/76 [2 r.] (10); TarDuch B7, B8; Wezmi ſoku s korzenia pokrzikowego czo by ieden pieniądz zaważył á day pić FalZioł I 87a, V 75; LibMal 1543/61 [2 r.], 1546/117, 1547/134v, 1548/141 (11); GliczKsiąż M3; Też y Sykl niech ma w ſobie dwádźieſćiá pieniędzy BibRadz Ez 45/12, Gen 20/16, Os 3/2, II 7b marg; BielKron 16, 17v, [852]v, 456v [2 r.]; Semiuncia, Halerz Wrocłáwsky yakoby puł pieniądzá. Mącz 17c; Semiobolus, Pułoboluſá/ cztery pieniądze náſze ważący. Mącz 257a, 17c [7 r.], 222d, 257a, 259b, 339d (18); RejAp 58v; HistRzym 11, 49v [8 r.], 50 [4 r.], 51v, 114 [4 r.], 114v; RejPos 166 [2 r.], 208, 246v, 308; BudNT Luc 12/6; SkarŻyw 100 [4 r.], 107 [2 r.]; ArtKanc D12; Denarius – Dzeſziatnik, groſz wſobiedzeſziec pieniedzi albo czeſzczy maiący. Calep 305a, 293a, 975a, 1123a; WujNT Mar 12/42; SarnStat 407, 1209; KlonWor 27; [Potym od Drukárzow/ ktorzy mu iego kśięgi drukowáli/ od káżdej kárty dwá pieniądzá brał. BolHist D3].
W połączeniach szeregowych (2): Bom nie tylo pieniędzmi/ ále y groſzmi y złotymi wiele z twey máiętnośći iáłmużny dał. SkarŻyw 100; Moneta – Pieniadze, moneta, mienica. Calep 672a.
W przeciwstawieniach: »pieniądz ... grosz (2), sto złotych« (3): Ledwe drugi da pieniądz zá żywothá vbogiemu/ á poſmierći ná Teſtámenćie oddawa ſto złotych ná Obrázy/ ná pniaki y ſtoiaki KrowObr 117; [żebrak prosił Bojanowskiego] day mi pieniądz [...] rzekł mu/ nie pieniądz brácie/ áleć oto ná dwá groſzá GórnDworz Q8; SkarŻyw 100.
[»[kogo ile] pieniędzy [co] stoi« = ile ktoś musi wydać: Vix drachmis obsonatus est decem. Ledwie go dzieſieć pieniedzy obiad ſtoi. TerentMatKęt B4.]
»być dłużen, winien pieniądze« (1:1): Dwá dłużnicy byli winni długi niektoremu peniędznikowi [!]/ ieden mu był winien pieniędzy pięć ſet/ á drugi mu był winien pięćdzyeſiąt. RejPos [308], 246v.
»pieniądze kować (a. kuć); pieniądze kowane; kowanie pieniędzy« [szyk zmienny] (6;2;1): FalZioł V 51v; Ná tym też ſeymie iáwnym dekretem vſtáwiono pieniądze kowáć krolowi. BielKron 405, 272, 300v marg, 374, 403; oſtrzeżemy/ áby żaden nád wolą náſzę pod znákiem náſzym pieniędzy bitych y kowánych [nummos cuderint JanStat 378] nie vżywał SarnStat 409 [idem] 1131; KlonWor 67.
»za [ile] pieniędzy (a. za pieniądze) kupić (a. kupować), nabyć« [szyk zmienny] (3:1): Nábyłem iey tedy ſobie zá piętnaśćie pieniędzy ſrebmych [Et possedi eam mihi in quindecim argenteis] BibRadz Os 3/2; Mącz 257a; BielSat B4v; Mogł by zá ty pięć pieniędzy/ iárzyny kupić/ ábo łáżnią odpráwić SkarŻyw 100.
»pożyczyć (a. pożyczać) pieniądze; pieniądze pożyczane« [szyk zmienny] (2;1): Iſch Thomaſchovi Czieſchielczikovy Sluzaczemu nyegdi wprzibinye v pyrzschali poziczel czthirzech zlotich pyenyedzi LibMal 1548/141, 1548/142; HistRzym 49v.
»za (ile) pieniędzy przeda(wa)ć, przedan(y)« = asse venire PolAnt, Vulg [szyk zmienny] (9:2): OpecŻyw 70, 70v; HistJóz A2v; TarDuch B8; BibRadz Matth 10/29; BielKron 16; Nie pięć li wroblow przedáią zá dwá pieniądzá (marg) Wł. áſſeryoná. (–) [vaeneunt assariis duobus] [...]? BudNT Luc 12/6; ArtKanc D12; WujNT Matth 10/29; A onéy nie gdźie indźie z nią płynąc/ przez ſługi y robotniki ſwé nie przedawał/ iedno w Bydgoſczy/ zá zwykłé pieniądze po grzywnie SarnStat 392; Tákći Iudaſz Chriſtuſem hándlował w Ogroycu: [...] Zá trzydźieśći pieniędzy przedał Páńſką głowę. KlonWor 27.
»pieniądzmi szacować, obszacowany; szacowanie pieniędzy« [szyk zmienny] (1:1;1): LibLeg 11/152v; Ták wielka ieſt ſwawola v nas wſzácowániu pieniędzy poſtronnych [grassatur numis peregrinis ... aestimandis]/ [...] że nigdźie indźie więtſza nieieſt. ModrzBaz 35; SkarJedn 347.
»[ile] pieniędzy tracić« (1): Drugie lepak dwá pieniądzá ná kożdy dzień trácę/ ná żonę moię kthora mi ieſt záwżdy przećiwna/ á chytra HistRzym 50.
»ukraść [ile] pieniędzy; pieniędzmi ukradać« [szyk zmienny] (5;1): oleandrowy yednemv vkradl pyenyedzi rozmaythey Myncze 100 grzywyen pruſkych LibMal 1554/186, 1546/117, 1548/142v, 143; Proſzęćię/ co dzień vkradni vmnie pięć pięniędzy SkarŻyw 100, 100.
»[ile] pieniędzy wydawać« (1): A będziemy li thák tylko ośḿ pieniędzy wydáwáć/ Thedy po tymtho żywoćie odzierżemy żywoth wiecżny. HistRzym 51v.
»(za)płacić [ile] pieniędzy; [jakimi] pieniędzmi płacony« = [quantum] pecuniae luere JanStat [szyk zmienny] (4;2): káżdé długi niech będą máłémi pieniądzmi płáconé/ y wyćiągáné SarnStat 407; tákowy gwałtownik [...] ma płáćić ſtronié przećiwko ſobie czyniącéy trzy grzywny pieniędzy poſpolitych SarnStat 471, 407, 495, 782, 932.
»drobny, mały pieniądz« = zdawkowa moneta; nummus parvus Modrz; minutus Vulg [szyk 13:5] (16:2): A gdyby kupiec álbo krámárz zá iaką kupią pieniędzy drobnych bráć niechćiał/ táki kupią tráći do nas. UstPraw E3, E3 [8 r.]; Stips unciaria, Drobny pieniądz v Rzimiánów który dwánaſtną część w ſobie miał. Mącz 502b; BielSat B4v; ModrzBaz 34v; BielRozm 15; WujNT Mar 12/42; Káźimiérzá Trzećiégo Iágełłá Státut, o przywileiowániu drobnych pieniędzy, których valorem liczą dziewięć w pulgroſzá, nie iest potrzebny SarnStat 406, 406, 407 [2 r.].
[»pieniądz dzienny« = zapłata jednego denara za dzień pracy: A gdy [gospodarz] zmowę vcżynił z robotniki z pieniądzá dziennego [ex denario diurno]/ poſlał ie do winnice ſwoiey. Leop Matth 20/2 (Linde).]
»fałszywy pieniądz« = numus adulterinus Mącz; falsus denarius JanStat; adulterina moneta, aerosum aurum, aerosa moneta, lacunam in auro, nummus plumbeus, reprobus a. aureus nummus Cn (3): ZapWar 1505 nr 1995; Mącz 253d; TEŻ zákázuiemy: áby Myńcarze w Páńſtwie naſzym będący nie śmieli Zydów z fałſzywémi pieniądzmi/ [...] iákimkolwiek ſpoſobem zátrzymawáć/ álbo imáć. SarnStat 258.
»miedziane pieniądze« (4): Bywały ną on czas iako i dźiś miedziané pięniądze acz dziś nieco śrebra przyſádzaia [!] MurzNT 51 marg; Octogeni bini aeris militibus dati, Káżdemu z oſobná żołnierzowi dano dwá y ośmidźieſiąt miedziánych pieniędzy. Mącz 259b; HistRzym 11; á káżdemu kogo vbił/ pięć y dwádźieśćiá grzywien miedźiánych pieniędzy [XXV asses pendi] záraz dáć kazał. ModrzBaz 79.
»pieniądz monety ((i) liczby) polskiej« (9): iż mu niechceſz zápłáćić ſto grzywien pieniędzy monety y liczby Polſkiéy [centum marcas pecuniae monetae et numeri Polonicalis JanStat 533] SarnStat 1242, 271, 685, 1209, 1249, 1251 (9).
[»obrzezane pieniądze«: Moneta accisa Beſchnittene Muntze Obrzezáne pieniądze ArtNom N2.]
»odmieniacz (a. przemieniacz, a. zamieniacz) pieniędzy; odmienianie (a. odmiana) pieniędzy« [szyk 4:1] (3;2): Argentarius – Wechſląrz, zamieniacz pieniedzi. Calep 92b; Argyrognomones Pieniedzi przęmieniacże. Calep 94b, 216a, 1081b; [grzech przeciw szóstemu przykazaniu] Vdawánie/ ábo odmiáná pieniędzy/ ábo inſzych rzecży zdrádliwa. LatHar 117.
»pieniądz pospolity, zwyczajny, zwykły« = moneta obiegowa; pecunia usualis a. currens JanStat [szyk 8:2] (8:1:1): Cżemu mie kuſićie pokryći ludzie? vkaśćie mi meńcę cżynſſową. A oni mu podáli pieniądz (poſpolity) [denarium]. Leop Matth 22/19; RejPos 250; A ieſli kto zuchwálſtwem vpornym v ſądu miecz/ albo kórd/ álbo włocznią wyiąć/ y oną ſzérmowáć będźie ſie ważył: ſześćdźieśiąt grzywien pieniędzy poſpolitych [sexaginta marcarum pecuniarum in terra currentium JanStat 512] ſądowi niech zápłáći SarnStat 495, 327, 392, 407, 471, 767, 782, 932.
»srebrny pieniądz« = (nummus) argenteus Murm, Miech, Mymer2, PolAnt, Modrz [szyk 13:9] (22): OpecŻyw 84v, 118, 118v; Murm 198; HistJóz A2v, E; TarDuch B8; MiechGlab 46; Mymer2 43v; RejJóz Bv; Dałem brátu twemu tyſiąc pieniędzy ſrebrnych BibRadz Gen 20/16, Os 3/2; [Inas, król britański] vſtáwił ten dochod/ áby ſzedł Papieżowi do Rzymá káżdy rok/ z káżdego domu ſrebrny pieniądz/ przezwáli to potym Swiętopietrze BielKron 212, 16, 17v, [852]v; ten głos Apoſtołowi opowiáda/ iż miárká iedná po iednemu ſrebrnemu pieniądzu bić miáłá. RejAp 58v, 58v; RejPos 166; BudBib 1.Reg 2/36; ModrzBaz 35; KlonWor ded **3v.
»wyrobione pieniądze« (1): Manuarium aes, Wyrobione pieniądze. Mącz 209b.
»złoty, [pozłocisty] pieniądz« = nummus aureus Modrz [szyk 15:3] (18): MetrKor 59/76 [2 r.]; LibMal 1543/67 [2 r.], 1547/134v, 1548/141, 142 [2 r.], 142v [2 r.] (9); mogliſmy go [cynamonu] ieſzcże wźiąć bákarow ſto zá ktore dał ſtárſzy náſz pieniądze złote/ krzyżaki zową/ puł złotego Węgierſkiego płáći ieden. BielKron 454, 456v [3 r.], 459; ModrzBaz 35; SarnStat 1209; [InwMieszcz 1565 nr 119].
»zły [= fałszywy] pieniądz« (1): Mącz 251b cf »dobry pieniądz«.
[»czarny pieniądz« = szeląg: on [nieuczciwy urzędnik] ktory prze nędzę ſwą zá trzy cżarne pieniądze nie będzie ſtał/ [...] po tym wneth w krótkim cżáſie/ ták ſye cżyśćie á bezpiecżnie może zápomoc/ máiętność zebráną ſwą ták vgruntowáć á poſtánouić [!] [...] LorichKosz 97v (Linde).]
»faw pieniądz« = złota moneta używana w Indiach południowych oraz w rejonie Morza Arabskiego (1): Bákkar tedy orzechow Muſzkatowych dawáią w Kálekućie za pułpiętá ſtá fawow pieniędzy BielKron 454v.
»pieniądz Filipow« = moneta złota lub srebrna bita przez Filipa Dobrego burgundzkiego w XV w.; talar wioski; Philippeus Murm (2): Murm 198; Philippeus nummus, pyenyądz philipow BartBydg 114.
»miąszy pieniądz« = grosz; grossus nummus Murm, Mymer1 (2): Grossus nummus. eyn dicker pfennig Myąſſy pyenyądz. Murm 198; Mymer1 42.
»świętego Jana pieniądz(e)« (2): Też pieniądze ieſzce nayduią w polſce przy potokach [...] A zowie ie proſty lud ſwiętego Iana pieniądze. A to dla wyobrażenia głowy ceſarſkiey, iakoby głowy ſwiętego Iana na miſie. MiechGlab 46, **5v; [3 bursztynki, kryształ czerwony, zielony paciorek, świętego Jana pieniądz pozłocisty, kryształ we śrzebrze. Te rzeczy w mały skrzynce. InwMieszcz 1565 nr 119].
»halerz albo pieniądz« (1): Nummus seu numus. eyn ſtuck gelts ader pfennig. Hálerz álbo pyenyądz. Numulus paruus nummus. Murm 196.
»(drobny) pieniądz i ([albo]) kwartnik« (1): Káźimiérzá Trzećiégo Iágełłá Státut, o przywileiowániu drobnych pieniędzy/ [...] nie iest potrzebny: ponieważ iuż záginęły drobné pieniądze y kwartniki SarnStat 406; [3 grosze potrójne, za 9 gr kwartników i drobnych pieniędzy InwMieszcz 1573 nr 181; WujPosN 1584 II 304 (Linde s.v. kwartnik)].
»mi(e)ńca, (albo) pieniądz« (4): Obolus, Mińcá/ álbo pieniądz mniey álbo więcey niźli náſze pułgroſzá ważąci. Mącz 257a, 231b, 253d, 464d.
»moneta, (i, ani) pieniądze« [szyk 3:1] (4): Mymer1 nlb 2; Ci pieniędzi ani żadney moneti nie maią [non habent pecuniam nec monetam] telko rzecży za rzeci odmieniaią MiechGlab 75; Mącz 392a; Calep 708b. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.]
»pieniądz albo szeląg« (2): Ad assem. Aż do oſtátecznego pieniądzá/ álbo/ naymnieyſzego ſzelągá. Mącz 3b; [Nie doſyćci ieſt dáć vbogiemu kęs chlebá/ álbo go pieniądzem álbo ſzelągiem odpráwić: ále trzebá [...] wſzyſtki vcżynki miłośierne ſpráwowáć. WujPosN 1584 I 193 (Linde)]. Cf »za pieniądz albo za szeląg«.
»za pieniądz« (11): Wezmi wodki Czelidonijowey/ tak wiele iako banka za pienądz [!] FalZioł V 91v; Y vſlyſſałem iákoby głos w pośrzodku cżworgá źwierżąt/ kthory mowił: Dwá Funthy Pſſenice zá pieniądz/ á ſześć funtow ięcżmienia zá pieniądz [Bilibris tritici denario, et tres bilibres hordei denario] Leop Apoc 6/6.
~ W połączeniu z liczebnikiem (8): Za dwie ſcie pieniédzy chleba nie będzie ijm doſytz [Ducentorum denariorum panes non sufficiunt eis Vulg Ioann 6/7]/ aby każdy malucżko nietzo wziąl. OpecŻyw 52; Wezmi poł funta gleytu/ to ieſt Litargirium/ ocztu za trzy pienądze: około potori [!] kwarty/ á ten gleyt warz dobrze FalZioł V 99v; RejAp 58 [2 r.]; RejPos 80v. Cf »za [ile] pieniędzy kupić«.
»po pieniądzu« (21): Wrothny byerze ſthich talęg 150 tholp wielkich okrom thego od kaſzdego woza czo na tharg przyedzie po pyenyądzv MetrKor 57/120v, 57/120, 59/282 [2 r.]; Mieli náſzy ſynowie/ w on cżás święte cżáſy/ Gdy moie wino pili/ po pieniądzu Máſsy. BielSat G [idem] BielSen 13.
~ W połączeniu z liczebnikiem (15): MetrKor 57/118v [4 r.], 119, 120, 59/278v, 279 [3 r.] (12); Szeſćdźieſyąt ſzelągow/ ktore wedle dawnego zwyczáiu Lawniczego ſądu Krákowſkiego/ licząc káżdy ſzeląg po dwunaſćie pieniędzy/ vczynią groſzy czterdźieſći. GroicPorz k2v; we Srzemie máią dawáć cłá po cztérzy pieniądze/ od káżdégo koniá SarnStat 977, 977. ~
»[komu] i pieniądz w mieszku nie został« (1): ieli ſie gráć/ Y niedługo gráiąc/ hnet ieden ſpadł s ſtołu/ iż mu y pieniądz w mieszku nie zoſtał. GórnDworz T2.
»[o co] i za jeden pieniądz nie dbać« = mało coś sobie ważyć (1): o myr ſwamy y za yeden pyenyadz niedbaya LibLeg 11/45.
»nie zostawić [na kim] czci za pieniądz« [szyk zmienny] (5): Proscindere comviciis, Rzućić ſie komu ná dobrą powieść/ nie zoſtáwić czći ná kim zá pieniądz. Mącz 372b, 122d, 145a, 372a; NiemObr 4.
»nie stoi za pieniądz (a. za trzy pieniądze)« = jest niewiele wart(e) (3): Triboli homo, Niczemny człowiek/ nie ſtoyi zá trzi pieniądze. Mącz 465b, 357a; RejZwierc 78v. ~
»(aż) do namniejszego pieniądza zapłacić (a. wypłacić); aż do zapłacenia namniejszego pieniądza; namniejszy (a. wszelki) pieniądz spłacić; opłacić [co] pieniądzmi wszystkimi ktore ma« = donec reddere novissimum quadrantem Vulg; solvere ad denarium Mącz [szyk zmienny] (5;2;2;1): SeklWyzn G; RejKup l8, aa4v; Impendium idem quod impensa, ad assem reddere promisit impendium, Do naymnieyſzego pieniądzá óbiecał zápłáćić nákład. Mącz 289b, 92d, 400c; Leop Matth 5/26; HistRzym 114; Bo záprawdę powiádam tobie/ iż s támthąd nye wynidzyeſz/ áż do zápłácenia naymnieyſzego pieniądzá iemu [Vulg Matth 5/26]. RejPos 178v [przekład tego samego tekstu SeklWyzn, Leop]; Záprawdę Céſarz Turecki/ opłáći to pieniądzmi wſzyſtkimi któré ma/ áby tego po nim znáć nie było/ że przećiw wam woynę podnośi OrzJan 11.
pieniądze dla czego (2): Przynieſlichmy też y drugie pieniądze dla kupowánia zbożá BibRadz Gen 43/22; Mącz 311a.
pieniądze ku czemu (7): LibLeg 11/48v; Leop Lev 25/26, wybierayćie od wſzytkich Izraelczykow pieniądze ku popráwowaniu Domu Bogá wáſzego ná káżdy rok BibRadz 2.Par 24/5; Krol Fráncuſki poſłał Schotom dział/ prochow/ y inney ſtrzelby takież pieniędzy ku obronie. BielKron 220v; Mącz 122d, 310c; SarnStat 1286.
pieniądze na co (38), na kogo (6): LibMal 1548/146, 1552/171; Pleban każe ná pogrzeb pieniądze gothawaċ. RejKup M; UstPraw E3v [2 r.]; OrzRozm S2; BielKron 225v, 231, 235v, 400, 405; Mącz 15c, [18]c, 106b, 122d, 186d, 187a (12); GórnDworz Ii7v, R7v; Rychło potym przyiaćiele iey/ poſłáli pieniądze ná wykupienie iey z więźienia. BielSpr 48; A máło nie do tych cżáſow ſkłádano pieniądze ná zapłátę żołnierzom z kmieći/ wedle łanow ModrzBaz 119v; SkarŻyw 324, 440, 573; StryjKron 170; ActReg 10; WysKaz 6; SarnStat 261, 914, 975, 1274 [2 r.]; Y ták nieśli ná ono mieśce troiáką ofiárę: z duſze poſłuſzeńſtwo/ z ćiáłá vtrudzenie/ z máiętnośći bydło ábo pieniądze ná ofiárę SkarKaz 410a; Rzecze kto/ iż pieniędzy leżących ná żołnierze nie mamy: więc ſię o to ſtáráć żeby były. VotSzl C4, B4v; CiekPotr 40, 75; SkarKazSej 705a.
pieniądze za co (36), za kogo (3): BierEz B2v, I2v; KłosAlg G3v; LibMal 1544/90v, 92, 1545/104, 1545/116v, 1550/157, 1551/159; Potifar dawa pieniądze za Iozepha RejJóz C, N5; Dla tzego ſie kożdego roku pieniędzy vpominaćie/ zá Mſze/ zá Kondukty/ zá Trycezymy/ zá Wilie/ y zá inſze obchody? KrowObr 76; ia thobie dam zá ten grunt pieniądze BibRadz Gen 23/13, Gen 47/14; BielKron 201, 256, 369v; Mącz 236a, 320a, 400c; GórnDworz Rv; HistRzym 74; BudBib Gen 44/3; Niebierzćie pieniędzy zá gárdło od mężoboyce/ ktoryby ſię głownego wyſtępku dopuśćił ModrzBaz 144, 123; ZapKościer 1579/3, 1581/24v, 1584/47v; MWilkHist Dv; GostGosp 4, 46, 138; WujNT 412; SarnStat 353, 395, 606; CiekPotr 9, 30; bo ieſli zá dobry poſtępek chce pieniędzy/ pewnie ſię y ná zły vtárgowáć da. SkarKazSej 670b.
W połączeniu z nazwą pieniężnej jednostki obliczeniowej lub monetarnej [w tym: grzywna (65), kopa (połkopek, połkopie) (24), marka (16), grosz (10), złoty (6), funt (3), talar (2), wiardunk (2); typ: [ile] grzywien pieniędzy (118), grzywna pieniędzy (13)] (128): Iakom ya [...] ny wzyala korda y pyenyandzy osmnaczye grossy gvaltem ZapWar 1520 nr 2253, 1520 nr 2260, 1529 nr 2356, 1531 nr 2433, 1533 nr 2406, 1538 nr 2576 (15); Annye [...] gdi bi dorosla a za mąz chcziala yſcz, za dobrym a cznothlywym rząndzenyu iey polieczil y roskazal dacz pyenyądzy dwiesczie zlotich. MetrKor 59/76, 59/75v, 76; ComCrac 21; I wyardunk pyenyedzi chlopu wkobilym polyu bill wkarczmye wyal LibMal 1547/126, 1543/74, 1544/81v [2 r.], 90v, 92, 94v (51); GroicPorz dd4v; BielKron 367; Weźmiż oto funt pieniędzy dayże ſwemu pánu iákoby twa zápłáthá byłá HistRzym 21, 21v [2 r.]; ZapMaz III G 1/113v; głowá chłopſka tylko dźieśiąćią grzywien pieniędzy náſzych od Sláchćicá płácona byłá. ModrzBaz 27v; a na thę wlokyę pyerwy sadal swych wlaſzych [!] pyenyędzy 50 talarow ZapKościer 1583/38, 1580/7v, 1581/21, 1582/8v, 27v, 28v (26); Któré nieuczynienié ſpráwiedliwośći ſzácuie ſobie ná dźieśięć grzywien pieniędzy/ y ták wiele ſzkody. SarnStat 1246, 235, 271 [3 r.], 286, 327, 388 (25).
W połączeniu z przymiotnikiem określającym źródło pieniędzy (16): a czo ssye tycze dziesyeczinnych pienyądzy nyeboski cziothki ych ktore pobrał oth kmyeczi czyothky nyebosky ma ssye s nymy dzielicz na thrzy czesczy. ZapWar 1550 nr 2666, 1550 nr 2666; DiarDop 112 [2 r.], 113; Ioás ná opráwę kośćiołá Páńſkiego/ puśćił kápłanom pieniądze offiárne Leop 4.Reg 12 arg; Pecunia vectigalis, Pieniądze z dochodów zebráne/ celne pieniądze. Mącz 477a; ComCrac 16; A wrácáiąc ſię do obrony od Tátar/ czym inem zábieżećby ſię muśiało złemu/ nie tą zá kwarćiáne pieniądze/ ſtrażą vgrániczną GórnRozm D3v, Mv; Pan álbo vrzędnik Poborcy/ który pieniądze Poborowé bierze/ zobopólnie liſt pieczętowány y podpiſány zeznánia ſobie dádzą. SarnStat 344, 415, 634, 706, 1168; GrabPospR N; [naprzód panu staroście wolborskiemu ad rationem pieniędzy korzennych, jemu in ordinatione naznaczonych dałem InwBiskWłocł 1582 170].
W połączeniach szeregowych (52): yako ya szbrathem moyem szathkyem nymam szadney vyslugy〚wpye〛 wkvpnynach wpyenyadzach wsloczye wsrzebrze y wgynszych rzeczach thako my pomoszy bog y Szwyathy krzysz. ZapWar 1507 nr 1989, 1550 nr 2666; LibLeg 10/124; SeklWyzn b4v; SeklKat D4; LibMal 1551/165v; [królestwa ziemskie] wewſzech rzeczách pompy vżywaią/ tak i poſły/ wedle potrzeby/ ſrebrem/ złotem/ obroną pięniędzmi i inſzęmi potrzebami opatruią. MurzNT 46; KromRozm II r4v; Krezus máyąc wſſego doſić/ pocżąwſſy od złotá/ ſrebra/ pereł/ kamyeni drogich/ áż do inſſych ſkárbow/ pyenyędzy/ á známyenitych ſſat á vbyorow nyechcyał nic wyęcey dbáć GliczKsiąż Fv, Mv; GroicPorz q4v, cc4v, gg3; KrowObr 53, 76, 126; RejWiz 60, 125v; UstPraw B2v [2 r.]; BielKron 142, 296v, 310, 313, 316, 346v; Mącz 173a; KuczbKat 310; RejZwierc 219v; WujJud A3v; [Sempronijusz] poſłał do niey [św. Agnieszki] drogie vpominki/ y dáry w ſzáćiech/ w kleynoćiech/ y pieniadzách [!] SkarŻyw 68, 593; KochFr 20; Baczę dobrze/ iż przyiaźń ieſt ſkarb lepſzéy wagi Niż pieniądze/ niż perły/ niż ſzat pełné ſzragi. PudłFr 33; GostGosp 155; WujNT Matth 10/9; Abowiem ſkoro cżłowiek vmrze/ gdzie ſię podźiáły bogáctwá/ pieniądze/ doſtátki/ máiętnośći? WysKaz 45, 6; VStáwiamy/ iż cokolwiek Zyd pożyczył/ choć będźie złoto choć pieniądze/ choć ſrébro: tedy tylóż ma mu bydź zápłácono álbo wrócono z lichwą przyroſłą. SarnStat 257, 417, [630], 636, 639, 640 [2 r.]; vyrzał [Zacheusz] iedno wielkie plugáſtwo w domu ſwoim: to ieſt lichwy/ złe nábyćia/ y pieniądze nieſpráwiedliwośći. SkarKaz 457b, 610b, 638a; GosłCast 18; SkarKazSej 674a; KlonWor 10, 43.
W porównaniach (5):
~ Jako comparatum (2): RejWiz 13v; Kśięża nádánim ſwym źle ſzáfuią/ y ktorych pieniądze ſą podobne iágodom onym/ álbo iábłkom ktore ſye rodzą na wyſokich ſkáłách/ ktorych gdy ludźie doleść niemogą/ ſzpacy á krucy ie zobią. OrzRozm H2.
Jako comparandum (3): Nieprzepłácona Doroto/ Co między pieniędzmi złoto/ Co Mieśiąc między gwiazdámi/ Toś ty ieſt miedzy dźiéwkámi. KochSob 68; GostGosp 50. Cf »droższy niż wszystkie pieniądze«. ~
W charakterystycznych połączeniach: brać płat od pieniędzy; pieniędzy być isty, dochodzić (2), dodawać (5), dosta(wa)ć (8), mieć dosyć (dostatek) (4), mieć mało, nabrać (4), naby(wa)ć (5), nadarzyć [kogo], nagotować, nakłaść, nałożyć (2), natargować, odbieżeć, poprawować [na kim], powierzyć (2), pozbawić, pragnąć, rozdać niemało, spodziewać się, szukać, ująć, upominać się, używać, wierzyć [komu], wycisnąć, zjednać; z pieniędzy dać (5), posłać, strawić, wyjąć, wziąć (2); brać pieniądze (35), chować (3), da(wa)ć [za kogo, za co, komu] (94), da(wa)ć na listy (3), dać nazad (3), dać na terminy, dać na stoł bankierski, darować, dostać (6), lekceważyć, łudzić, mie(wa)ć (67), mieć ku wypłacaniu (się) (2), mieć w pokładzie, miłować (miłujący) (4), miotać, mnożący, nagotować [na co], naleźć (2), nieść (nosić) (2), obieca(wa)ć (5), obskoczyć, odbierać (odebrać) (4), odkazać [komu], odnosić (odnoszący) (2), pobrać [komu] (9), podnieść, pomienić, poruczyć [komu], posłać (5), przyjąć (2), przynieść (12), przypisać, przywłaszczyć, rozdać (7), rozmiatać po ludziech, rozsypać, schować (2), trawić, włożyć, wyb(ie)rać (10), wyciągać [na kim] (3), wydawać na kwity (z skarbu) (2), wydzierać, wymoc, wziąć (64), zabrać, zbierać (zebrać) (5), zgotować, zgubić; o pieniądze nie dbać, postarać się, prosić (2), założyć się; ubogacić [kogo] w pieniądze; za pieniądze dać, dostać, ręczyć, strawować się; zdobyć się na pieniądze; pieniędzmi da(wa)ć (2) (roz)dzielić się (2), gardzić, nagradzać, nagrodzony być (2), odbyć, odprawić (odprawować) (2), odważyć, opatrować (2), opatrzyć się, podejmować, podetknąć, (do)pomagać (2), pomiłować, składać się (2), sypać, ubłagać [kogo], ułowić [kogo], wspomagać, wybrać, zarzucić [kogo], zyskać; w pieniądzach dufać (mieć dufanie) (2), dzierżeć, mieć majętność, odprawować, podejść [kogo]; pieniądze biedne (3), (s)chowane (2), cudze, dane (na zysk) (6), dwojakie, kościelne (3), kuchenne, w pokładzie leżące, miłe, nabyte, nałożone, nędzne (2), niepobożne, niesprawiedliwe, niezbędne, obiecane, odnoszone, ojcowskie, pańskie (2), pobrane (3), poselskie (2), przysądowne, przywłaszczone, stare, szczodre, świętokrajskie, włożone, wybrane (3), wydane, wydarte, wzięte do skarbu, wzięte [za co] (2), zasłużone (2), zwierzone, żołnierskie; pieniądze celne, dziesięcinne, głowne, głowy zabitej, kwarciane (2), ofiarne, poborowe (6), posagu, posażne, zastawne; pieniądze na biesiadę, na budowanie (2), na drogę (2), na imienie (2), na jaką rzecz, na kosztunek, na kupienie [czego], na lekarstwa, na lud służebny (3), na ofiarę, na poczet, na podwody, na pogrzeb, na potrzeby, na strawę (7), na szaty, na widerkaff, na wojnę, na wykupienie [kogo], na zapłatę [komu] (2), na zastawę dobr (2), na zbudowanie klasztoru, na żołd (2), na żołnierze (3); pieniądze za dwa achtela piwa, za dobry postępek, za dom (3), za gardło, za głowę (2), za grunt, za Jozefa, za majętności, za mszę, za piwo (2), za posługi, za rzecz kupna, za służbę, za sol, za śledzie, za święte rzeczy, za trzy wiertele mąki, za wiele łasztow [czego], za winę (2), za włokę, za zboże; pieniędzy brakowanie, branie (z zastawy) (7), chowanie (2), część (7), danie, dosta(wa)nie (3), korzyść, miłość, nabycie (nabywanie) (3), niedostatek (pieniędzy a. na pieniądzach) (4), niemajętność, obracanie, odbieranie (2), oddawanie, odnoszenie, ostatek (4), poczet, przydatek, przyjęcie do lady, rozdanie, schowanie, wybieranie (2), wyciskanie (2), wygarnianie (2), wyjmowanie, wzięcie, zahamowanie; pieniędzy dostatek (3), dosyć (3), garść, gromada (3), kęs, kilo, mało (2), mnostwo (mnoho) (2), moc, nieco (nico) (6), niemało (5), niewiele (2), pełno, połowica (7), silna rzecz, siła (2), trochę (trocka a. troszka) (7), trzos (2), (barzo) wiele (13), worek (pieniędzy a. z pieniędzmi) (5); pieniędzmi obdarzony, oszukan, pomoc; z pieniędzmi (a. na pieniądze) bułża, kaleta, mieszek (3), macharzynka (pacharzynkà) (2), skrzynia (skrzynka) (3); w pieniądzach fałsz; w pieniądzach zastawny; nadzieja o pieniądzach (a. pieniędzy) (2); pieniądze brząkają; droższy niż pieniądze; przybyło pieniędzy; z pieniędzy żywiący.
zá tanyą kupią máłe też pyenyądze idą. GliczKsiąż M5v.
w kthorych [rzeczach] by roznoſći niebyło/ tych ſye imowáć nie może/ iáko pieniędzy/ o których poſpolićie mowią iż licá niemáią. GroicPorz dd4v.
Y pieniędzy nie máſz nic y rozumu máło. RejWiz 90v.
kupiłby wieś álie pieniądze gdzieś/ w przipowieści bywá mówiono. Mącz 253d.
iáko Szedłacy mówią/ Iáchawſzy bes pieniędzy ná Targ/ przyiecháliſmy bes ſoli do domu ná zad. OrzQuin E3v.
niemożemy służyć Bogu y pieniądzam HistRzym 6v.
kto ma pieniądze/ ten ma wſzytko w ręku. KochMuza 25.
Ia wolę cżłowieká bez pieniędzy niż pieniądze bez cżłowieká. Phil F4.
»dzierżą się [kogo] pieniądze« (1): Subsidet pecunia apud eum, Zoſtawáyą ſie pieniądze przy nim/ álbo dzierżą ſie go rády pieniądze. Mącz 380c.
»nie stoi za [jakie] pieniądze« (1): kiedy ſie ieden z náſzych fráſował ná roſtrucharzá/ że zbythnie drogo żołnierzewi zácenił koniá/ powiedáiąc/ iż ſzkápá nierzkącz práwi zá ták wielkie pieniądze/ ále zá kopę nie ſtoi GórnDworz Q4.
»[ile] pieniędzy wychodzi [na co a. na kogo]« (3): ná wſzeláki zbytek ſrodze wiele pieniędzy wychodźi [immanes pecuniae impenduntur]. ModrzBaz 12v, 51; ReszHoz 133.
»[za co] pieniądze brać« [szyk zmienny] (3): Zydowie thylko Báránká offiárowáli/ á zá tho zadnych pieniędzy niebráli KrowObr 183, 183; KlonWor 32.
»nie być przy pieniądzach« (1): Prawdziwie żemci teraz nie ieſt przy pieniądzách, Com ich troche [!] miał, wſzyſtkie vdałem precz w tych dniách. CiekPotr 44.
»być (a. zostać) winny (a. winien) pieniądze (a. summę pieniędzy)« (4): LibLeg 11/133; Pecuniam alicui debere, Być winien pieniądze. Mącz 78c; ZapKościer 1597/85v; KochAp 11.
»dać pieniędzy na zastawę« (1): Deponentalier, Dać komu pieniędzy na záſtawę. Mącz 133b.
»pieniądze na lichwę (a. w lichwę) da(wa)ć; pieniądze w lichwę wzięte; suma pieniędzy na lichwę dana« = fonerare usura pecuniae PolAnt [szyk zmienny] (5;1;1): LubPs D2v; RejZwierz 123v; BibRadz Deut 23/19; Mącz 486c; KTo będźie w twoim mieſzkániu przebywał? [...] człowiek niewinny [...] Który [...] Pieniędzy w lichwę nikomu niedawa [qui pecuniam suam non dedit ad usuram Vulg Ps 14/5] KochPs 19 [przekład tego samego tekstu LubPs, RejZwierz]; Daymy ty pieniądze ná lichwę/ ábyſmy z nich pożytek mieli. SkarŻyw 101; Calep 163a.
»pieniądze w płat dawać« (1): Oblicżże ſobie coć wełná z nabiáłem vcżyni ieſli ie przez rok przechowaſz. A ták nie trzebáć pieniędzy w płat dáwáć/ śiłnać tu lichwá á pobożna domá vroſcie/ ieſli będzieſz miał piecżą o ſobie. RejZwierc 108v.
»da(wa)ć, oddać pieniądze do rąk (a. ręku)« [szyk zmienny] (2:1): WujNT 412; SarnStat 347; Właśnie iákobyś mu dał miecz żeby ſię zábił. Niemáſz żadney roznice: człowieku młodemu Dáć pieniądze do ręku, ktory zá roſpuſtą Idzie CiekPotr 9.
»dzierżeć, mieć [co] w pieniądzach« [szyk zmienny] (3:1): ZapWar 1550 nr 2666; Ktorzy by ſtároſtowie niechćieli exekwowáć tego co ná ich vrząd należy/ álbo omięſzkawáli: tacy ieſli w pieniądzách dźierżą ſtároſtwo/ tedy winy ſtem grzywien máią być karáni UstPraw A3, Ev, E2.
»grać (a. pograć) o pieniądze, za pieniądze; granie (a. gry) (w karty) o pieniądze« = laudare pro pecuniis JanStat [szyk zmienny] (5:1;3): Iesliby theſſz ktori thowarziſſz ieden s drugim o pieniądze grał ilie krocz wthem doświacżon bendzie, przewiny Starſſim do Cechu sſeścz groſſy. ListRzeź w. 39; FalZioł V 66; UstPraw B3v; Gránia o pieniądze v nich [u Turków] niemáſz/ ktoreby tákie náleźiono/ karzą ie vſtáwioną winą. BielKron 259v; GórnDworz M4; RejZwierc 25v; LatHar 118; SarnStat 707 [2 r.].
»pieniądzmi handlować, kupczyć« (5:1): miałeś tedy pieniądze moie poruczyć tym co pieniądzmi hándluią [numulariis] WujNT Matth 25/27, s. 86 marg, Mar 11/15, s. 272 marg, Ioann 2/15; Bo tu maſz Sżyprze rozmáite głowy/ Iedni pieniądzmi kupcżą/ drudzy ſłowy KlonFlis H2; [ŚmiglLichwa 60].
»iść w wielkie pieniądze« = osiągać wysoką cenę (1): Od Grobléy ná wyſokość łokći ſześći [...] możeſz beśpiecznie dáć od ſztuki po 12 złotych. A ieſlibyś téż rzékł/ Czemu teraz ty ſztuki idą w wielkié pieniądze: Tedy ták wiédz/ że ták być muśi. Strum E.
»pieniędzmi karać, karany; na pieniądzoch być karan« = pecunia vindicare Modrz (1:1;1): A ieſliby ſye łacwi ku karániu okázował/ vpokorzáiąc ſye y vniżáiąc/ tedy łáſkáwſzym karánim tho ieſt na pieniądzoch álbo ſyedzenim ma być karan. GroicPorz k; ModrzBaz 78v; CzechEp 42.
»kupować (a. kupić, a. odkupić, a. wykupić, a. nabyć itp.) za pieniądze, pieniądzmi, z pieniędzy, za sumę pieniędzy, o pieniądze; kupiony (a. o(d)kupiony, a. kupny, a. nabywany itp.) za pieniądze, pieniędzmi; dokupowanie pieniędzmi« = pretio (precio) emere Vulg, PolAnt, Modrz; pecuniis comparare PolAnt, Vulg; aere emere Miech; emere, existimare (ab) pecunia Vulg; emere (in, ab) argento, emptus (acquisitus) argento PolAnt; redimere, rependere auro, mercari (minori precio), tantidem emptus Mącz; pecuniis (numis) redimere, comparare, pretio emptus Modrz [szyk zmienny] (32:19:8:2:1;15:3;1): ZapWar 1532 nr 2435, 1548 nr 2668; MiechGlab 18; LibLeg 10/122v, 11/154v; Iednak na to koſzt rowny Kupiſz za pieniądz drobny Iſcie za zyſk pobożny Quaterecżka. LudWieś B5; pyenyedzym [!] kthore wzyal za ſrebro tho kupili ſſobye koſchulye y Zupiczą oſtathek ſtrawyl LibMal 1549/149v, 1547/125, 1550/156, 158, 1552/170, 171v [2 r.] (9); inſzé odpuſty niemogą być/ iedno ty ktoré nám pán Chriſtus zasłużył/ a niebywaią za pięniądze kupowany MurzHist C2; Nye wiedzyał then cżłowyek iż náuki nye może kupić żadnemi pyenyądzmi GliczKsiąż M3v, M4, M6; Nikakiey ták niebędzie iáko chceſz/ ále kupię to zá pieniądze od ćiebie Leop 2.Reg 24/24, Deut 2/6, Ier 32/44; BibRadz Gen 17/12, 13, 23, 27, Deut 2/6, Ier 32/44; Kſiążę Cżeſkie poiman/ ále potym pieniądzmi odkupion BielKron 300v, 41v [2 r.], 128, 142, 157v, 166 (10); Repensum auro caput, Głowá pieniędzmi odkupiona. Mącz 289b, 148c, 206a [2 r.], 217b, c, 329b (10); RejPos 23, 287v; BielSat B4v; RejZwierc 243v; BielSpr 58, 70v; BudBib Gen 17/23, 27; CzechRozm 132; Ale tego trzebá pilnie pátrzyć/ áby kto kupiwſzy zá pieniądze tytuły/ [...] niełápał/ ábo tego/ ábo ktorego inſzego doſtoieńſtwa. ModrzBaz 132, 34v, 79 [2 r.], 79v, 139v; SkarŻyw 80; KochTr 9; StryjKron 161; ZapKościer 1585/59, 1586/64v; GostGosp 100, 148; WujNT Act 7/16, 8/20, s. 425, 430; SarnStat 435 [2 r.], 893, 966, 1269, 1274; CiekPotr 14.
»pieniądze liczyć (a. obliczyć), porachnować« [szyk zmienny] (13:1): BierEz I2v; LibMal 1543/72, 1544/79, 1551/159; RejKup e5v; Numerare pecuniam, Pieniądze liczić. Mącz 253c; BielSat C2v; opatrzny Piotr Pek Creditor, y Blazey Fafrink debitor porachnowaly te pieniędzy ktorich Blazey Fafrink od tego Piotra Peka, [...] na Renty wziął ZapKościer 1595/88; MWilkHist C3, C3v; WyprPl B4v; A NAprzód po odebrániu tych prowentów/ pan Podſkárbi z Deputaty pieniędzy obliczyć ma ná pułroká cáłé żołniérzóm SarnStat 363, 363; KlonWor 29.
»pieniędzy przy sobie nie mieć« (1): Pecuniam inpraesens non habere, A pieniędzy przy ſobie álbo ná ten czás nie miał. Mącz 167a.
»za pieniądze najmować (a. nająć, a. najmać), przyjąć (a. naprzyjmować), najęty« = mercede conducere PolAnt; pecunia conductus Modrz [szyk zmienny] (9:4:4): BibRadz 2.Reg 7/6; BielKron 230, 406v; Mącz 206a; BielSpr 10v; WujJud 201v; WujJudConf 201v; BudBib 1.Mach 15/3, 2.Par 25/6; Dwoiákim ſpoſobem v nas bywa woyná: ieden/ gdy ſamá śláchtá poſpolitym ruſzeniem ná woynę iedźie: drugi/ gdy żołnierze zá pieniądze náięći woynę ſłużą. ModrzBaz 119, 119v; Xiążę Ruſkie [...] náiął Połowcow zá pieniądze ná pomoc StryjKron 190, 737; Calep 486a, 611a; SarnStat 670; GrabPospR N4v.
»pieniądze obracać [na kogo]« (1): Inſze pieniądze od trzech Złotych obrácáią częſć ná Piſárzá/ częſć do wyſzſzego Práwá GroicPorz bb3v.
»pieniądze odliczyć (a. odliczać)« (5): BierEz A4v; BielŻyw 99; Mensa etiam quadra dicitur, Tálierz y ráchowniczy ſtół na którym ráchuyą y pieniądze odliczáyą. Mącz 216d; Phil I3; ZbylPrzyg B4v.
»pieniądze (za lichwę) odmieniać« [szyk zmienny] (5): OpecŻyw 73; BibRadz II 17a marg; Goski *4v; Aerarium publicum, Mieiſca gdzie odmieniayą pieniądze/ Myncá. Mącz 5a; Y ználazł w kośćiele te co przedawáli woły y owce y gołębie; y te co pieniądze odmieniáli [numularios] śiedzące. WujNT Ioann 2/14.
»odważyć pieniądze« (1): Tedy Abráhám vſłuchał Efroná/ y odważił mu pieniądze [appendit ... argentum] według ſzácunku iego BibRadz Gen 23/16.
»ogolić [kogo] z pieniędzy« (1): Attondere aliquem auro, Ogolić kogo z pieniędzi. Mącz 458b.
»pieniądzmi okupić [kogo]« = przekupić (1): Stárzeye ſie drugi przez żony właſney/ á przedſię miłoſnicę będzye myał. Vmrzeli mu thá/ drugą ſobye námowi/ á pyenyądzmi y obyetnicámi okupi. GliczKsiąż P.
»pieniędzmi, pieniądze, z pieniędzy płacić (a. zapłacić, a. popłacić, a. opłacać, a. dopłacić); pieniędzmi płacony; (do)płacenie pieniędzmi; płaca (a. zapłata) pieniędzy; w pieniądzach opłata« = luere aere, pecunia a. mercede redimere Modrz; pecunias luere a. solvere JanStat [szyk zmienny] (20:17:5;2;2;2;1): Item thakowy zachoycza ma szya zawodzycz do Czwarthego zachoycze a od czwarthego ma thaky Thowar pyenyadzmy placzycz MetrKor 34/135, 57/119v, 59/75v, 280v; ZapWar 1524 nr 2297; LibLeg 11/108; RejKup m3v; LibMal 1551/164, 1552/167v, 171v, 1554/192; Diar 96; GroicPorz cc4; UstPraw D2v; BielKron 201v; Mącz 136b, 486c; Prot A3v; Strum F4; ModrzBaz 27v, 31, 80 [2 r.], 139v; ZapKościer 1581/6, 1582/26; GórnRozm C4v; Item/ wſzyſcy Kupcy y obywátele króleſtwá Polſkiégo/ [...] od nieiákiégo płácenia pieniędzy/ które Lobegeld zową [...] niech będą ná wieki wolni SarnStat 1122, 235, 302, 350, 351, 355 (20); CiekPotr 35; Ale rolnik opátrzny lichwiarz ſpráwiedliwy: [...] Sieie/ plewie/ ogania/ pieniądzmi opłaca. KlonWor 77.
»pieniądze położyć, kłaść (a. składać); kładzienie, położenie pieniędzy; pieniądze się położą« = pretium repraesentare Mącz [szyk zmienny] (19:7;3:1;1): ZapWar 1548 nr 2667; GroicPorz oo2v; Piſarz z Komorniki może ſądzić o zaſtáwy/ y pieniądze może ſkázáć w Káncelláryą zyemſką położyć UstPraw H, B2v, E3; Cadit solutio ad Calendas Martias, Czás zapłáty/ álbo kłádzienia pieniędzy/ ydzie na pirwſzy dzień Márcowy. Mącz 29a, 42a, 126b, 413d, 431b [2 r.]; ZapKościer 1579/3, 1582/8v, 35, 1584/47v, 1585/59 (14); w onym wykupnie niech náznáczą dźierżenié wedle práwá ſtronie/ która pieniądze kłádźie [parti, pecunias reponenti JanStat 494]. SarnStat 746, 746, 919 [2 r.], 954, 972.
»pieniędzy potrzebować, potrzebujący, potrzebny; (siła a. niemało a. wielkich) pieniędzy (po)trzeba« [szyk zmienny] (5:1:1;8): LibMal 1547/129; Mącz 279c; Prot C4; śiłáby Pánie pieniędzy potrzeba/ á myſmy vbodzy SkarŻyw 384, 99, 462; ZapKościer 1585/57v; GórnRozm H4v; Phil F2, I3; OrzJan 58; SarnStat 974; widźiſz iż bliźni twoy potrzebuie chlebá/ ſukniey/ pieniędzy/ rády y pomocy twoiey: day mu SkarKaz 279a; VotSzl D4; KlonFlis D4.
»pożyczyć (a. pożyczać, a. życzać itp.) pieniędzy; pożyczyć (a. pożyczać, a. rozpożyczać) pieniądze; pożyczanie (a. pożyczenie) pieniędzy; pożyczane pieniądze; pieniędzy pożyczający« = (mutui) argenti credere, a. dare, a. quaerere, a. rogare, (mutuas) pecunias credere a. sumere, mutuatitia pecunia, nomina facere, fenare Mącz; mutua nomina sumere Modrz; pecunias mutuari, mutuantes JanStat [szyk zmienny] (44;4;4;5;2): LibLeg 10/120v, 155; LibMal 1544/92, 1547/132; UstPraw I2v, I4 [2 r.]; Copiam facere argenti. Pożiczić pieniędzy. Mącz 64c, 67d [3 r.], 77d, 86b, 133b [2 r.] (16); GórnDworz Q8; BielSat C4; RejZwierc 100v, 143; ModrzBaz 124v; ZapKościer 1589/87; y mieyſce iedno/ ktore Montem pietatis názwáli wynáleźli/ ná ktorym wedla roſkazánia Páná Chryſtuſowego potrzebującym ludźiom pieniędzy dármo bez wſzelákiey lichwy pożycżáią. ReszHoz 128; BielRozm 22; zákázuiemy: áby żydowie ná liſty y zapiſy pieniędzy nie pożyczáli [ne ... pecunias mutuent JanStat 1125] SarnStat 260, 256, 259 [2 r.], 260, 276 [2 r.], 406 (24); VotSzl E2; CiekPotr 58; CzahTr L4; KlonWor *3.
»pieniądze prze(i)grać; pieniądze przegrane; przegranie pieniędzy« = amittere pecunias JanStat [szyk zmienny] (5;1;1): á przeto takiemu nalepiey ieſt oddalać ſie od gri/ aby tak pienędzy y zdrowia z nimi nie przegrał FalZioł V 66; LibMal 1545/95v, 1548/141; GórnDworz T3, T5; Dopiéro chcę piſáć żárty/ Przegrawſzy pieniądze w kárty KochFr 12; SarnStat 706.
»za pieniądze, pieniądzmi przenająć (a. przenajmować)« = przekupić [szyk 2:1] (2:1): Zyzánes zá pieniądze dał ſie przećiw ſpráwiedliwośći przenáiąć BielKron 114; BielSpr 72v; Toż też Zydowie zeználi [...] Choć ie Kśięża przenaymáli/ pieniądzmi [...] by tego nie powiádáli/ Alleluia. ArtKanc F3.
»przynosić, przynoszący pieniądze« (1:1): Stipem confert haec res, Przinośi tá rzecz pieniądze. Mącz 416c, 236c.
»ku (wielkim) pieniądzom przyść, przychodzić« [szyk zmienny] (2:1): BielKron 149v; GórnDworz Rv; ku wielkim pieniądzom/ y naprácowitſzy kupiec/ nie záwżdy z trzaſkiem przychodźi. LatHar [249].
»puścić [co komu] za pieniądze« (2): Niechayby mi ią [jaskinię] puśćił zá ſłuſzne pieniądze [In pleno argento det] w dźiedźicthwo grobu miedzy wámi. BibRadz Gen 23/9; Mącz 87a.
»pieniędzmi robić« = occupare pecuniam Cn (1): Bo chcę ábyś mię do Hieruzálem záwioſł/ y tam mię przedaſz ktoremu Chrześćiáninowi/ y tymi pieniędzmi robić y zyſkowáć będzieſz. SkarŻyw 98; [kto niechce pieniądzmi robić/ zyſku z pieniędzy mieć nie może. ŚmiglLichwa 29, 29 [2 r.], 60].
»pieniądze rozrzucać« (1): Stipem spargere, Pieniądze rozrzucáć/ hoynym/ rozruſznym być. Mącz 416c.
»pieniądzmi składać się [na co]; składane pieniądze; składanie w pieniądzach« [szyk zmienny] (2;1;1): Wśi téż wſzytkié té któré podwodę ſtárodawną winné/ máią ſie teraz pieniądzmi ná podwodę ſkłádáć SarnStat 972, 972 [2 r.], 1055.
»za pieniądze sprawi(a)ć, sprawiony; z pieniędzy sprawić« [szyk zmienny] (3:1;1): LibMal 1552/167v; Mącz 280b, 418a; Srebro twoie z tobą niech będzie na zátrácenie/ żeś chćiał dar Boży ſpráwić zá pieniądze [per pecunias possideri]. BudNT Act 8/19[20]; GrabPospR N4.
»za pieniądze (s)przeda(wa)ć (się), przedawan(y); przedać za [ile] pieniędzy; po jednych pieniądzach przedany« = pro pecunia vendere a. alienare JanStat [szyk zmienny] (23:1;5;1): LibMal 1547/131; KrowObr 11, 38, 79v, 86; á ieſlić ſie przeda zá pieniądze twoy brát [Si ... vendiderit se tibi frater tuus Vulg Lev 25/39]/ nie rob nim iáko niewolnikiem BielKron 36, 75v, 108v, 201v, 280, 375; KwiatKsiąż I4v; RejAp 44v; HistRzym 73v; RejPos 23; BielSpr 54; WujJud 91v, 230; WujJudConf 180v; ZapKościer 1587/71v, 1588/84; cżego ma Vrzędnik doyźrzeć/ áby po iednych pieniądzách przedáne były [masło i sery] GostGosp 118; KIedy kto Imięnié y dźiedźictwo ſwé/ zá pieniądze álbo zá inné rzeczy/ álbo zá imienié drugiémuby przedał/ [...] tákowé przedánié ma przed vrzędem vczynić SarnStat 1166, 387, 671, 692; CiekPotr 81; KlonWor 31, 66 [2 r.].
»stać za [ile] pieniędzy« (1): AByś ſtánął ná przećiwko N. [...] Ktory ćię pozywa o to: iżeś ty iemu wźiął gwałtownie wołu/ który ſtał zá trzy grzywny pieniędzy [valoris trium marcarum pecuniae JanStat 537] SarnStat 1246.
»pieniądze (s)tracić (a. utracić, a. utracać), strawić; pieniędzy stracenie (a. strata); pieniądze się tracą« = pecunias perdere Modrz, JanStat; absumere a. coficere argentum, devorare a. profundere pecunias Mącz; perdere argentum PolAnt; pecunias amittere JanStat [szyk zmienny] (35:3;2;1): BierEz A4, S3v; OpecŻyw 84v; RejRozpr G4v; RejKup Gv, l8v; LibMal 1554/184v; GroicPorz h3v; Zyd krześćiánowi pożyczyć pieniędzy nie ma ná żaden zapis pod ſtráceniem pieniędzy. UstPraw I4, E3, H; Mącz 114d, 140a, 432d, 513a; GórnDworz R7v; HistRzym 58, 88v; RejZwierc 245; BudBib Eccli 29/13; Igry wſzelákie/ ktoremi pieniądze ábo śię márnie trácą [quibus pecuniae vel perduntur inaniter]/ ábo nieſpráwiedliwie bywáią nábywáne/ máią być z Rzecżypoſpolitey wygłádzone ModrzBaz 36, 79v; SkarŻyw 470; WerGośc 225, 227; PaprUp F3; Phil H2; Bogaczem tu zowie [...] tego który vfa w máiętnośćiách ſwoich: ktoryby rychley odſtąpił wiáry y powinnośći ſwey ku Bogu/ niżliby miał pieniądze vtráćić. WujNT 164; SarnStat 83 [3 r.], 84, 261, 336, 625 (10); PowodPr 57; KlonWor **2.
»pieniędzmi szafować; szafunek (a. szafowanie, a. szafarstwo) pieniędzy; pieniądze (wy)szafowane« = effusum aes Vulg [szyk zmienny] (5;4;3): Leop Ez 16/36; ReszHoz 133; GostGosp 48; GrabowSet H3v; IZ pilnie czynił pilność w tym/ áby pieniądze Królewſkié próznie/ niewiernie/ y vtrátnie/ nie były ſzáfowáné [ne pecuniae ... dispensarentur JanStat 309]. SarnStat 411, 334, 336, 355, 365 [2 r.], 443 (8); [on temi pieniądzmi ſzáfował iáko chćiał. BolHist D3].
»pieniądze (u)kraść (a. kradać); pieniądze (u)kradzione« [szyk zmienny] (42;5): A the pyenyadze wſſithkie kradzione na ygrą obraczall. LibMal 1547/129, 1544/79, 81v, 83v, 84, 95v (43); RejPos 302v; BielSjem 10; GórnRozm 56; teraz złodźieie opiſzę łakome/ Ktorzy krádną pieniądze y rzecży ruchome. KlonWor 32, 50.
»pieniądze włożyć [na co]« (1): yakom yą thy pyenyądzie ktorem wziąl oth kopithkow wlozil na pospolithą rzecz tho iesth naposag sliachathney rozey davydowskiey ZapWar 1532 nr 2435.
»pieniądze wrócić (a. wracać), oddać (a. oddawać); pieniądze (przy)wrocone; wrocenie (a. wracanie), oddawanie pieniędzy« = dare argentum PolAnt; pecunias recipere, pecuniae repetundae Modrz [szyk zmienny] (23:13;2;2:1): yego Krolyewſka myloſcz raczil roſkazacz. aby, wſzyſzczy słuzebny ku themu czaſzv dlya popyſchv welwowye byly pod szadzanyem do wyeze, y pod wroczenyem pyenyadzy MetrKor 38/286; OpecŻyw 118; OpecŻywSandR 4v; HistJóz C3; BielŻyw 60; LibLeg 11/152; ZapWar 1550 nr 2666; SeklKat Y4; UstPraw D3, E3v; RejFig Aa5v, Ee3; BibRadz Ez 3/7; OrzRozm O2, O2v; Mącz 375c; HistRzym 11, 51v, 58, 121, 121v; RejPos 290v; ModrzBaz 76, 125; SkarŻyw 454 [2 r.], 498; ZapKościer 1584/49, 1585/58, 1588/79, 1589/87, 87v (7); A ten przedawcá ktorego dniá co przeda/ záraz ma dáć ſobie w Regeſtr nápiſáć: á ſkoro łáſzt wyprzeda/ pieniądze oddáć Vrzędnikowi GostGosp 46; Phil E3, F2; SarnStat 1075; CiekPotr 73, 74.
»pieniądze wyda(wa)ć; pieniędzy wyda(wa)nie; pieniądze wydane« = erogare a. expendere, a. impendere, a. tractare pecunias; erogatio pecuniarum; e(x)gurgitare, erogare argentum; proluvies, expensum Mącz [szyk zmienny] (16;3;2): KłosAlg D3v; LibLeg 10/64 [2 r.]; Iż tedy wyelkye to yeſt ſſaleńſtwo poproznicy wydáwáć wten cżás pyenyądze nye mogąc przy tem cżego zyſkáć GliczKsiąż I6v; Mącz 52b, 110d, 200a, 289a [3 r.], 347c (10); Florentinowie walcżąc przećiwko Pizie miáſtu/ wydáli byli pieniądze wſzytki s poſpolitego ſkárbu GórnDworz P3v, Bb3v; MycPrz II C; Pieniądze ná iáłmużnę wydáne od Páná Bogá wrocone ſą. SkarŻyw 498 marg; ZapKościer 1581/21; StryjKron 682; CiekPotr 33.
»[na kim] pieniądze wygra(wa)ć« [szyk zmienny] (2): z Mathiſkyem rzeſnikyem grawal kthori themze fortilem y wyenthſſem wigrawal pyenyedzi doſſycz LibMal 1552/169; PudłFr 38.
»pieniądze [na kim, z kogo] wyłudzać (a. wyłudzić, a. łudzić) (a. nawyłudzać pieniędzy)« [szyk zmienny] (10): LibMal 1547/128; KrowObr 124v; Exprimere nummulos in aliquo blandiloquentiis, Wyłudzić ná kiem pieniądze łagodnim mówieniem. Mącz 25d; SienLek 95; BielSat B4; SkarŻyw 576; BielRozm 5, 13 [2 r.]; Więc on niezbędny oſzuſt [...] plećie/ bredźi/ mata: y ná on kośćiołek Náwyłudza powałek/ pieniędzy/ gomołek. KlonWor 47.
»wziąć pieniędzy w płat« (1): Versura dissolvere, Długi popłáćić/ wziąwſzy v kogo pieniędzi w płát Mącz 486c.
»pieniądz zarobić« (1): a ieſtli iuż ktory pieniądz zarobila albo miala/ natychmiaſt powſtáwſſy chleba kupila OpecŻyw 29v.
»zastawiać [co] w pieniądze, w pieniądzach« = in pecuniis obligare JanStat [szyk zmienny] (2:1): obiecuiemy iż nie będźiem záſtáwiáć w pieniądze zamków y źiem piérwſzych/ w których Stároſtwá ſą. SarnStat 83, 910, 1054.
»pieniądze zbierać (a. zebrać itp.) (pieniędzy nazbierać), zgromadzić; pieniądze zebrane, zbierają się; pieniędzy zbieranie« = corrogare nummos Mącz, Cn; pecunias colligere a. construere, cogere stipem, opes struere, coacervare Mącz; congregare pecunias a. argentum, conflare argentum PolAnt; pecunias conquirere Modrz; quaerere opes Calag; cogere a. conficere, a. redigere pecuniam Cn [szyk zmienny] (33:1;2:1;1): Będę w owce bárzo bogát. Potym z nich wełnę poprzedam/ Pieniędzy wiele názbieram. BierEz Q3; przedawał ią [oliwę] według ſwey woli, áż pieniedzi doſić zgromadził BielŻyw 2; GliczKsiąż Mv, M2; KrowObr 38; RejWiz 69v; BibRadz 2.Reg 22/9, 2.Par 24/11; BielKron 24v, 200, 239, 249, 391v; Pecunia vectigalis, Pieniądze z dochodów zebráne/ celne pieniądze. Mącz 477a, 16d, 253b, 357d, 416c, 422c (10); GórnDworz P3v, R8v; HistRzym 27v, 120v; RejZwierc 114; BudBib 1.Mach 3/31; Ociec pieniądze zbiera á on [Stachnik] záś kiepkuie. PaprPan Yv; Bo to ieſt ſproſna rzecż/ áby ći/ ktorzi blizny y rány podięli/ [...] niemieli godney męſtwá ſwego y cnoty ſwey zapłáty odnieść: á pochlebcy/ lichwiarze/ y ktorzi pieniądze zbieráć vmieią/ wſzelákich pożytkow vżywáć mieli. ModrzBaz 118v; Calag 225b; KochPieś 42; GostGosp 50, 118, 152; WujNT 479; WysKaz 6.
»złupić [kogo] z pieniędzy« [szyk zmienny] (2): A on więźień doſtawſzy liſtow wymatánych Y przycżynnych od Pánow/ y ſukien łatánych: Cżáſem vkrádnie/ cżáſem buły ſobie kupi: Cżáſem drugiego z liſtow y z pieniędzy złupi. KlonWor 53, 10.
»jednymi pieniędzmi [= jednym kosztem] [co] zrobić« (1): A tak kiedy Staw buduieſz/ wſzyſtkich rzeczy tych pilnuy iákómći tu náznáczył: á iednymi to pieniądzmi zrobiſz kiedy będźieſz pilnował. Strum F.
»pieniędzy nie żałować, nie litować [w tym: na co (2)]« [szyk zmienny] (4:1): LudWieś B5; iedno pieniędzy nie żáłuy/ ná lekárſtwá/ będzieſz pewnie zdrow GórnDworz R7v, Ii7v; SkarŻyw [237]; MWilkHist C.
»chciwy, łakomy na pieniądze; pieniędzy, do pieniędzy chciwość; pieniędzy łakomy« [szyk 5:4] (3:3;1:1;1): BielKron 324; Flagrat et ardet cupiditate pecuniae, Lákomy ná pieniądze. Mącz 72d; SkarŻyw 88, [237]; Bo byſmy byli wſzyſcy ná pieniądze chćiwi KochMarsz 154, 154; KochWr 33; Ták chćiwość zbytnia pieniędzy przeklętych, Vymuie ludziom ſpraw y myśli świętych. KlonKr Dv; KlonWor 29.
»dobre [= godziwe] pieniądze« (1): multinummi equi, godne dobrych pieniędzy Mącz 236c.
»drogie pieniądze« (1): KVpićby ćię mądrośći zá drogié pieniądze KochTr 9.
»droższy niż wszystkie pieniądze« (1): zał [lege: zali] nie podobniey wźiąć temu żywot/ ktory żywot wźiął drugiemu/ rżecż dáleko drozſza niż wſzyſtkie pieniądze? GórnRozm E3v.
»dwoje, troje pieniądze« = podwójna, potrójna cena (2:1): Bo iuż za wielką pilnoſcią ludzie zboż pytaią Iuż y za troie pieniądze gdzie mogą chwytaią RejJóz L6; Strum F4; Przedałeś zá dwoie Pieniądze/ podłe rzecży y towáry ſwoie. KlonWor 66.
»gotowe pieniądze« = gotówka; praesens argentum, aeris numeratio Mącz; praesens pecunia Modrz; aurum praesentarium Cn [szyk 33:10] (43): ZapWar 1523 nr 2226, 1527 nr 2383 [2 r.]; MetrKor 57/119, 59/280v, Ieſt pytanie wiele koſztowały ty perły w gotowych pieniądzach. KłosAlg G4, G3v [2 r.], G4 [3 r.]; LibLeg 10/124; A ieſli by gotowych pieniędzy nie miał/ tedy pierwſzy ſtopień ku płaceniu ieſt/ ruchoma máiętnoſć GroicPorz cc4v, cc4, cc4v, ee3v, gg3, q4v; UstPraw B3v, D2v; Praecium rei emptae repraesentare. Gotowe pieniądze położyć. Mącz 431b, 253c, 431a, b [2 r.]; BielSat D4; ModrzBaz 137v; ZapKościer 1583/39v; BielRozm 30; PaprUp F3; SarnStat 302, 374, 375, 435, 514 (9); VotSzl E2v; CiekPotr 81; SkarKazSej 670b; KlonFlis H2 marg.
»iste pieniądze« = suma główna, bez procentów (2): obwiezviemy się [...] zaplaczicz tyle skody ylie ysthych pienyedzi pod thym ze zakladem ZapWar 1549 nr 2657; OpecŻyw 118.
[»kwartalne [= zbierane co kwartał] pieniądze«: Jako quartalne pieniądze dawane opatrzone, a iako nimi płacono być ma. OrdunekGórn 30.]
[»pieniądze leżące [= nie przynoszące zysku]« [szyk zmienny]: Pecunia ociosa Geld das nicht angelegt wird Leżące pieniądze ArtNom N2; Iż tedy wiele ſię ich znáyduie ktorzy máią pieniądze leżące/ ktoremi nic nie zárabiáią ŚmiglLichwa 29.]
»małe, mniejsze, niewielkie pieniądze« = tanio; mały zysk, niewielkim kosztem lub niewiele czegoś (11:1:1): GliczKsiąż M5v; Modica pecunia, nie wielkie pieniądze. Máła ſummá. Mącz 228a, 272a, 285a; GórnDworz M4. Cf »za małe, mniejsze pieniądze«.
[»pieniądze mnożne«: [Raguel] dał iemu [Tobiaszowi] Sarę y połowicę wſſytkiego zboża ſwego w ſłudzech/ w dziewkach/ w bydle/ w wielbłądoch y w krowach/ y pięniądzách mnożnych/ y zdrowego á weſelącego ſię puſcił go od ſiebie Tobias Dv.]
»ostatek pieniędzy; ostatnie pieniądze« = ostatnia rata; residua pecunia JanStat (8;4): LibLeg 11/108; LibMal 1550/156; ZapKościer 1580/7v, 1582/8v, 28v, 35 [2 r.], 1584/45, 51; á oſtátek pieniędzy ná pewnych Rocech obiecał ná látá pewné zápłáćić SarnStat 689, 363, 689.
»pewne pieniądze« = pecunia certa JanStat (3): Mącz 87a; RejZwierc 59v; Włódarz Bártkowi tę łąkę zá pewné pieniądze iemu ku pokoſzeniu przedał SarnStat 671.
»pierwsze, wtore pieniądze« = pierwsza, druga rata (9:1): Gdze na tho Pan Swechowſky na ten kuṕ dal pyerwſzych pyenyędzi. sto m. lyczby pruſky: a wtore pyenądze ma dacz Pan Swechowſky 50 m. ot ty prziſli wyelky noczy za Rok ZapKościer 1584/43v; Pán waltyn Goſztomſky babka: Dal bratu swemu Ianuſzyewy pyerwſzych pyenyędzi 50 m ktorę dal na ryntę Pánu Dreuſzyęwy boruczſkyemu ZapKościer 1585/57v, 1582/8v, 31, 1584/43v, 51, 1585/57v [2 r.] (10).
»pospolite, spolne pieniądze« = pieniądze publiczne; pecuniae publicae Modrz, JanStat [szyk 7:5] (11:1): Vſtáwiliſmy iż pieniądze poſpolite do ſkárbu dáne/ tákie wedle náſzey á rad náſzych woley/ ná obronę máią być ſzáfowáne UstPraw E3v, E3; Mącz 329b; ModrzBaz 42v; SarnStat 334, 363, 411, 943, 1075 [2 r.]; SkarKaz 457b; Miltiades Atheńſki [...] Iednák ſię ná oſtátek ná ſławie vráźił. Iákby ſobie przywłaſzcżał/ dano mu tę winę/ Poſpolite pieniądze: y prze tę przycżynę wſadzon od Atheńcżykow KlonWor 17.
»słuszne pieniądze« = odpowiednia cena [szyk 4:1] (5): BibRadz Gen 23/9; Bo ći y przedawáiącym y kupuiącym ſzkody cżynią/ ći niedopuſzcżáią vbogim ludźiom/ áby rzecży ku żywnośći potrzebne/ zá słuſzne pieniądze [iusto precio] kupowáli ModrzBaz 34v; SkarŻyw 451; SarnStat 387, 432.
»([jaka]) suma, liczba pieniędzy« = summa pecuniae Mącz, JanStat; vis pecuniae Modrz [szyk 60:4] (63:1): BielŻyw 25; pan nasz prze prziczinę pana twego wyelka summe pyeniedzi wilozicz raczil na livdzy słuzebne walczacz spanem twoym LibLeg 10/155; LibMal 1552/171v; Diar 96; UstPraw F4v; BielKron 257v, 258v, 391v; Mącz 148c, 170b, 206a, 363b [2 r.], 431c, 477c; GórnDworz Rv, R8v; HistRzym 73v; RejPos 302v; Lecż waśni ſwoiey vcżynić doſyć/ áza nie milſza złemu cżłowiekowi/ niżli wielką ſummę pieniędzy ſtráćić? ModrzBaz 79v, 80, 94; SkarŻyw 102, 573; ZapKościer 1582/27v, 1584/43v, 52, 1586/63, 66v (16); ReszList 171; GórnRozm G4v; ActReg 104; Calep 163a; GostGosp 142; Phil I3; TEnże był winien pewną ſummę pieniędzy X. KochAp 11; WujNT Act 7/16; WYDERKOF recognitionem zową, á po Grecku Emphiteoſim: gdy kto pewną pieniędzy liczbę dochodu vroczyſtégo kupuie zá pewną ſummę SarnStat 1269, 145, 261, 374, 431, 440 (13); SkarKaz 382a; VotSzl D2v, D3; [[polecona mu była] ſkrzynká do ktorey wielkie ſummy pieniędzy ludźie dawáli. BolHist D3].
»wielkie, niemałe, spore pieniądze; wielka gromada pieniędzy« [szyk 31:7] (32:3:2;1): LibLeg 10/64; RejKup l6; KromRozm I E; Ale náuká nie yeſt tákowa kupya áby nye byłá godná wyelkich pyenyędzy. GliczKsiąż M5v; KrowObr 38; Vrodzay zboża wielki/ ryb rozmáitych/ winá thák ma [Pannonia] wiele iż do Cżech/ do Moráwy/ do Sląſká/ do Báwor doſtátek dawa/ ſzcżego nie máłe pieniądze bierze. BielKron 289v, 24v, 239, 251v, 456; KochSat A3v; Mącz 205c, 236c, 253b, 338a, 369b, 499b; GórnDworz M4, P3v, Q8, Rv; BielSat B3v; Strum E17; SkarŻyw 460; MWilkHist D2v; Wielkich pieniędzy/ wielka troſká naſzláduie KochPieś 36; BielRozm 12; Bo kędy ſtádá bydłá ſą/ owiec/ y inſzych dobytkow doſtátek/ tám iuż rola rodźi/ żywność wſzyſtká ieſt/ y domowy doſtátek/ y pieniądze ſpore. GostGosp 6, 98; Látwie tho on cżłowiek známienity od Krolá tego bogátego otrzymał/ że go wielkiemi pieniądzmi zápomogł Phil Q3v; OrzJan 58; LatHar 249; WujNT 479, Cccccc3v; WysKaz 43; GrabPospR N4; KlonWor 27, 31.
»wycięgacz, wybieracz pieniędzy« = poborca; exactor pecuniarum JanStat (3:2): PRzerzeczony wyćięgácz pieniędzy rzeczonych/ względem znáku/ który Napiſnym zową/ niech nic nie wyćiąga/ áni bierze. SarnStat 353, 893 [2 r.], 1075 [2 r.].
»za pieniądze zastawiony« (1): iż tego koniá iáwnie y we dnie zá tákowé pieniądze iáko wiele dał miał záſtawionégo [quia equum ... pro tanta quantam dedit pecuniam impignoratum habuit. JanStat 1122] SarnStat 257.
»dary (a. podarki) i pieniądze« [szyk 4:1] (5): HistJóz C4v; możeli to papieſz vtzynić/ was s przyſięgi dla dárow y pięniędzy wypuśćić? KrowObr 132, 132 [2 r.]; ktorzy ná pieniądze/ ná podarki ważą/ nic prawdziwego/ nic ſpráwiedliwego/ nicz vcżćiwego rozeznáć nie mogą Phil L2.
»pieniądze i dochody« (1): Sam święty Antoninus ná tákie y inne iáłmużny/ gdy mu pieniędzy y dochodow Biſkupich nie zſtáło: ſzáty/ boty/ ſpekuły ſwoie/ y nacżynia domowe/ dawał. SkarŻyw 413.
»(nie) pieniądze i (ani) kle(j)noty« (2): RejPos 168; Pſkowiánie wielką ſumą złotá y ſrebrá w pieniędzách/ y w kleinotách v Witołdá ſię dla pokoiu wykupili. StryjKron 557. [Ponadto w połączeniach szeregowych 4 r.]
»pieniądze albo kwity« (1): áby też Zupnik Bydgoſki Zupnikowi Ruſkiému zá tę ſól po ſpuſczeniu iéy/ nádáléy w czwierć látá pieniądze álbo kwity zá náſzym roſkazániém wydánych pieniędzy oddawał SarnStat 395.
»(i, nie) pieniądze, (i, a(l)bo, ani) majętności (a. imienie); pieniądze z majętnością« [szyk 11:4] (14;1): SeklKat Y4; Mącz 286b; W kośćiele śpiewał/ y o kośćioł ſię pilnie ſtárał/ pieniędzmi y máiętnośćią gárdził/ ku potrzebie tylko iey vżywáiąc. SkarŻyw 328, 62, 90, 131, 141, 227, 324; WerGośc 231; SarnStat 107, 1129; VotSzl B4; CiekPotr 52 [2 r.]; [LuterMalPos II 120]. [Ponadto w połączeniach szeregowych 8 r.]
[»mammon a pieniądz«: Wſzákoż yednák ten Mammon á Pieniądz/ ktorego ták vżywamy/ yeſt przeklętym ſkárbem/ ktory żadnemu nic nie pomaga LuterMalPos II 120v.]
»nakład i pieniądze« = sumptus et pecunia JanPrzyw [szyk 2:1] (3): Bo też żádnye y nieprzyſtoynieby to było wyſtáć s ſzkoły nic ſie nye náucżywſſy/ á wynidz nye vmyawſſy/ yedno pyenyądze á nakłády y cżás ſtrawiwſſy. GliczKsiąż N2v. Cf »za nakładem i pieniądzmi«.
»pieniądze i perły [= klejnoty]« (1): Káżda Wdowá, po śmierći mężá, bierze ruchomé rzeczy, w pieniądzách y w perłách. SarnStat 639. [Ponadto w połączeniach szeregowych 7 r.]
»płacenie i pieniądze« (1): nie Spiſzánie/ ále przerzeczeni mieſczánie Sądeczcy/ ći tylko/ którzy mieyſkié práwo máią/ [...] ſól przerzeczoną zá tákim płáceniém y pieniądzmi/ iáko przez Spiſkié miáſtá byłá płácona/ w Zupách náſzych Bocheńſkich kupowáli. SarnStat 966.
»pieniądze a pożytek« (2): Carcerarius quaestus, Pieniądze á pożitek od tych które wypuſzczáyą z ciemnice. Mącz 38a; RejZwierc 66.
»(jako, ani) pieniądze, ((tak też) i, albo, ani) skarb(y)« [szyk 5:3] (8): OpecŻyw 13; LibLeg 10/63; BielKron 236; ociec ma wielki ſkarb y pieniędzy doſyć/ Owaby ná nim mogłá ieſzcże czo wyprośić. HistLan Dv; RejZwierc 226v; SkarŻyw 576; Nádto pilnie ſye wywiádował/ ieſliby gdźie pieniędzy/ álbo ſkárbów iákich nie zákopáłá KochWz 140; SarnStat 296. [Ponadto w połączeniach szeregowych 7 r.]
»s(t)r(z)ebro (a. sreberko), (i, albo) pieniądze« [szyk 3:1] (4): RejZwierc 171; Náiedźie Szlachćicá zuchwalecz/ wybierże/ wyłupi wſzyſtek dom/ pieniądze/ ſreberko/ owá co było wſzyſtko weźmie GórnRozm G4v; Calep 92b. Cf »za srebro i za pieniądze«. [Ponadto w połączeniach szeregowych 25 r.]
»pieniądze abo upominki« (1): idź á day dar kápłanowi wedle vſtáwy Moiżeſzowey/ áby tho miáły być pieniądze ábo iákie vpominki. RejPos 214v.
»zapłata i pieniądze« (1): Skąd wielki znák ieſt/ iſz nie dla zápłáty y pieniędzy/ ále dla Chryſtuſa y wiáry iego ćierpiał. SkarŻyw 274.
»złoto, (i, a, to jest) pieniądze« [szyk 9:4] (13): RejKup g3; KrowObr 76; RejWiz 58v, 83v, 97, 104v; Mącz 134c; Idźcie kupuycie bez złotá/ á bierzcie bez pieniędzy. RejAp 44v, 44v; WujJud A3, A4v; SkarŻyw 16; A gdy kto ieſcze ná tym/ co Bóg dał/ przeſtáie/ Twé pieniądze/ y złoto/ ſtoią mu zá iáie. PudłFr 59. [Ponadto w połączeniach szeregowych 24 r.]
»zysk i pieniądze« (1): Ze nie ſłużyli oycu iák ſłuſzſza z miłośći/ Iedno w nádzieię zyſku y márnych pieniędzy. HistLan F3.
»żołd a pieniądze« (1): yzbi tes ten zold a pyeniadze [...] krom zadney odwloky do skarbv naſſego odſilal LibLeg 10/69.
»bez pieniędzy« = ubogi (3): KrowObr 23; Ia wolę cżłowieká bez pieniędzy niż pieniądze bez cżłowieká. Phil F4.
»dla pieniędzy« = spodziewając się zysku (22): FalZioł I 86d; Panny lepak bez poſagu wydawać kazał [Ligurgus], aby ſie nie dla pieniedzi, ale z łaſk á dla płodu poymowali. BielŻyw 27, 61; A zabill gy dlia pyenyedzi kthorich ſzią vnyego ſpodzyewall wſchakoſch ych nyetraffil LibMal 1543/77, 76; Nieieſt taka cznota moia Zly człowiecze/ iako twoia. Czo bes wſtydu dla pieniędzy Safowales ią vtey nędzy. RejKup e7; HistAl I8v; MurzHist L4; Czaſem nieſprawiedliwy ſędziá/ dlá pięniędzy abo czégo inſzégo ſprawiedliwie oſądzi MurzNT 61; GliczKsiąż Q [2 r.]; KrowObr 76, 77, 125v, 167v, 188, 194; BielKron 198v; Argentatus, Zołnierze którzi dla pieniędzi służą. Mącz 15d, 413d; wſzákeś wcżorá w domu twoim żáłobne vcżynił mężoboyſtwo/ boś dla trochy pieniędzy zábił piełgrzyma HistRzym 71; HistLan E3.
»z pieniędzy« = dla korzyści materialnych, dla zysku (5): Powyada ze theſz myeli wolya goſpodinya ſwoyą wthorunyu spyenyedzi zabicz LibMal 1547/128v, 1547/134v; RejWiz 102; GórnDworz R3v, Aa8v.
»prze(z) pieniądze« (7): KrowObr 38v, 185v, 235; Był tho łotr wielki/ Biſkupſtwo był kupił/ przez pieniądze y przez práktyki/ ná Biſkupſtwo był wſzedł. OrzRozm I2v; Srogaſz to ieſt niewola á cięſzkie więzienie/ Kto prze márne pieniądze záprzeda ſumnienie. HistLan E3v; WujJudConf 146; Phil F2.
»za pieniądze« = pro pecunia JanStat (217): Wezwan był Amurates za pieniądze od Trapezonſkiego przeciw Ceſarzowi Conſtantinopolſkiemu. MiechGlab 66; KłosAlg Gv; LibMal 1548/146; RejKup M, o7v; KromRozm III F3v; KrowObr A4v, 26, 36v, 67, 136v, 194; RejWiz 77v; BibRadz II 62a marg; OrzRozm O2; Rzecżeni ſą też Galli od Gállácyey/ iż gdy byli przywiedzyeni do Grecyey zá pieniądze walcżyć/ záłożyli miáſto Gállátę BielKron 122; [papież Grzegorz VII] Ceſárzá Henryká vpominał áby ſie nie dał przez dáry zwodzić/ á kościelnych przełożonych niegodnych zá pieniądze nie vſtáwiał. BielKron 177, 58v, 169, 197, 197v, 201v (21); Conductor, nayemnik który ſie czego podeimuye zá pieniądze. Mącz 96b, 128c, 289a, 403a, 416c; RejAp 39; GórnDworz R6v; RejPos 185v, 234v; RejZwierc 65v, [121]v; BielSpr 51, 53v; WujJudConf 91v; RejPosWstaw [1434]v; Y máią z ſobą ná pomoc Arábcżyki zá pieniądze BudBib 1.Mach 5/39; BiałKaz K4v; ModrzBaz 44v, 81; SkarŻyw 107; MWilkHist A4; StryjKron 375, 557, 587, 627, 668, 687, 717; CzechEp 78; NiemObr 153; ReszHoz 121; [Rytwiański do Króla mówił: nigdziej nie pojedziemy] tilko za twoie pieniądze winniſmi iachae [!] kendi bedzie potrzeba. PaprUp F2; ActReg 157; GostGosp 56; SarnStat 129, 389 [2 r.], 954, 971, 973 (11); PowodPr 10; KlonWor 4, 60.
~ W przeciwstawieniach: »darmo (9), darem (3), frymarkiem, z dobrej woli, z łaski, z miłości ... za pieniądze« (16): a yſz by mv polya odgranyczone od Valaſkyey zyemye wroczil, yeſly darem nyemoſze bycz thedy za pyenyandze LibLeg 7/37; SeklWyzn f4v; GliczKsiąż M6v; Kryſztow Szydłowiecki Woiewodá Krákowſki obſyłał Rycerſtwo/ iedny zá pieniądze/ drugie z dobrey woley BielKron 416, 108v, 272v, 405v, 411, 419; RejPos 13; BielSpr 11; ModrzBaz 102v; CzechEp 21; GórnRozm B4; GostGosp 148; ſzáty z cudzoźiemſkich máteryi ſobie y ſwoim zá wielkie pieniądze ſpráwiáią/ ktoreby do vcżćiwego opátrzenia żywotá ſwego/ domá dármo álbo zá máłe pieniądze mieć mogli. GrabPospR N4.
W charakterystycznych połączeniach: za nędzne pieniądze (2); arendować za pieniądze, brać [co], być [komu] ku potrzebie (2), być [komu] k wolej, całować [co], chować [co, kogo] (3), ćwiczyć się [w czym], da(wa)ć (podawać) [co] (5), dodawać [czego] (2), dopuszczać [czego], dopytać się [kogo], dostać [kogo], działać [co], gachować, jechać, mieć [co, kogo] (2), mieć dostatek [czego], mieć [kogo] na pomoc, modlić się, odmieniać [co], osadzić [kogo], otruć, otrzymać [co], podejmować się [czego], posłać [kogo] na pomoc, prorokować, przewieść [co], przychodzić do kontraktu, przyjąć [kogo], przyrzec, przysięgać, puścić wolno [kogo], rozgrzeszać, rozsyłać [co] (2), grzechy rozwięzować, służyć (2), sprawować rzecz, szacować [co], śpiewać, uczynić [co], udzielać godności, ustawiać [kogo], utracić [co], używać [kogo], walczyć (2), wieźć (wozie) [co] (2), wywieść ludzi ku potrzebie, wziąć [co] (2), zdziałać [co], zebrać [zbierać] [kogo] (4), zjednać [co], znaleźć wszytko (2), żądać, żyć; czyniony za pieniądze, dany, otrzyman, przywiedziony, wezwań, w niebo wzięty.
»lud (a. ludzie) za pieniądze« = wojsko najemne (5): Krol [...] poſłał wnet do ſzurzego ſwego kſiążęćiá Kijowſkiego y do Węgier po lud zá pieniądze. BielKron 351, 70v, 87, 220, 225v.
»za małe, mniejsze pieniądze« = parvo aere Mącz; pro minori pecunia JanStat (7:1): Wezmi terre Sigilate/ to ieſt cżyrwoney ziemie (w aptecze za małe pieniądze) y day iey wypić z winem FalZioł V 72v; BielKron 108v, 309, 375; Mącz 280b; Calep 486a; SarnStat 692; GrabPospR N4.
»nie tylko za pieniądze ale też i za wymianę« (1): kupi łatwye nábędzie nye tylko zá pyenyądze/ ále też y zá wymyánę yáko żyto/ len/ y inſſe rzecży. GliczKsiąż M6.
»za pieniądze« = zamiast pieniędzy (1):
»z pieniądzmi« = z posagiem (2): potrzeba áby męſſcżyzná dzyewecżkę poyął/ aby onę náucżył dobrych obycżáyow/ ocyec nyechby wtąſz ſzedł choćby nye s pyenyądzmi. GliczKsiąż Q2.
»za pieniądzmi« (22):
»po pieniądzach« (4): maſz ná Przodku náukę o Pręćiéch/ iákié máią być y po iákich pieniądzách máią być robióné. Strum N4.
»po więtszych pieniądzach« (1): A wſzakóż v tákiéy roboty że miárá więtſza/ tedy też po więtſzych pieniądzách rabiáią. Strum F4. ~
»wycisnąć [z kogo] nieco pieniędzy« (1): KTórzykolwiek ná Sądźie śiedzący/ [...] chcąc złośliwie niektóré vćiſnąć pracámi y nakłády/ y żądáiąc z ták prácuiących wyćiſnąć nieco pieniędzy [extorquere aliquid pecuniarum JanStat 519]/ [...] prokuruią rózné pozwy y zmyśloné piſzą ſpráwy. SarnStat 566.
»wyssać [kogo] z pieniędzy; wyssany z pieniędzy« = emungere argento; emunctus argento Mącz (2;1): Exantlare, Wyczerpać. Et metaforice, Wyſſać álbo wyżyć kogo z pieniędzy. Mącz 11d, 236d [2 r.].
»plenne pieniądze« (1): Táż Páni Stára ma doyźrzeć tego/ y rádźić/ áby wſzelákie pożytki domowe w folwárcech/ kto ich ma wiele/ były: bo plenne pieniądze z domowego goſpodárſtwá/ á z ládácżego názbieráć może GostGosp 132.
Synonimy: 1. moneta, mynica, myńca, numusz.
Cf DWOPIENIĘŻNY, [GONIPIENIĄDZ], PIENIĄŻEK, PIENIĄDZOMIENIEC, PŁACZYPIENIĄDZ, TRZYPIENIĘŻNY
JBi