[zaloguj się]

PRZEŁOMIĆ (110) vb pf

e jasne; -o- (8), -ó- (3); -o- OpecŻyw, MurzNT, Mącz, KochFr, KochFrag; -ó- OrzJan; -o- : -ó- GosłCast (3:2).

Fleksja
inf przełomić
praet
sg pl
1 m m pers -esmy przełomili
2 m -ś przełomił m pers
3 m przełomił m pers przełomili
imperativus
sg
2 przełoḿ
conditionalis
sg
3 m by przełomił
con praet
sg pl
3 m by był przełomił m pers
n subst przełomiłyby były
impersonalis
con by przełomi(o)no
participia
part praet act przełomiwszy

inf przełomić (47).fut 1 sg przełomię (2).2 sg przełomisz (6).3 sg przełomi (13).3 pl przełomią (7).praet 2 sg m -ś przełomił (1).3 sg m przełomił (10).1 pl m pers -esmy przełomili (1).3 pl m pers przełomili (5).imp 2 sg przełoḿ (5); -oḿ (1) KochFr, -óḿ (1) GosłCast, -(o)ḿ (3); ~ -ḿ (2), -(m) (3).con 3 sg m by przełomił (7).con praet 3 sg m by był przełomił (1).3 pl subst przełomiłyby były (1).impers con by przełomi(o)no (1).part praet act przełomiwszy (3).

stp notuje, Cn brak, Linde także XVII w.

1. Podzielić siłą na części coś stosunkowo twardego (14):
a. Łamiąc (zwykle na dwie części) (12):

przełomić co (7): Ten korzeń ieſt cięſzki á nie ma w ſobie dziurek/ á gdy gi przełomiſz iedno cżyrwone żyłecżki z białemi weſpołek mieſzane FalZioł III 5a; ten ſzpiſglas ieſth nalepſzy kthory gdy przełomiſz ieſt iaſny/ á błyſnączy FalZioł III 39c, III 2b; RejZwierz 18; Czego gdy vczynić nie mogli [tj. złamać pęku strzał]: on [Sylvius] poiedynkiem káżdą ſam przełomił. SkarKazSej 676b. Cf przełomić co czemu.

przełomić co czemu (żywotne) (2): Cżemu riby gdy im grzbiet przełomi hnet zdychaią. GlabGad D8v, E4v.

Szereg: »przeciąć albo przełomić« (1): A to gdy ią [ziele helenę żółtą] przetnieſz albo przełomiſz/ żołtoſć podobna ſzafranowi w niey ſie vkaże. FalZioł III 2b.
Przen [co] (5): A nie daſz mu [ciału] ſwey woley/ áby o ſwey mocy/ Ták buiáło puſtopás y we dnie y w nocy. Abowiem ten błędny woł/ kędy wolna trawá/ Radby y płot przełomił/ chociay tám zła ſpráwá. RejWiz 190; RejZwierc [193]v; Rácż [Panie] Niebo przełomić/ k nam śię nádoł ſkłonić ArtKanc A11.

przełomić czym (1): Bo gdybyś ſie ná krzyż on tárgnąć miał: chcąc gi przełomić/ śiłą y rozumem ſwym: ábo gi od ſiebie odrzućić: tedybyś nie co inſzego cżynił: iedno co złe á obmierzłe dźiatki zwykły cżynić CzechRozm 226.

a) Przeszkodzić w czymś (1): [będąc we śnie ptakiem] Siékłem rózné powietrza wiátrolotnym ſzumem Lekkich ſkrzydeł [...]. Gżegżółká ſie wyrwáłá/ [...] ledwie nie przełomi Lotu mégo GosłCast 20.
b. Rozbijając [co] (2):

[przełomić czym: Moyzeſz laſką morzu ſie rozſtąpić kazał/ y opokę rozgą mogł przełomić. WujPosN 1584 I 398 (Linde).]

Przen (2): Y przełomię [conteram] ſam pychę mocy wáſzey/ á vczynię wam niebo iáko zelázne/ y źiemię wáſzę iáko miedźiáną. BibRadz Lev 26/19.

przełomić czym (1): áby pychę/ złość/ á vpor cżárta ſprzećiwnego/ pychę ſwiátá obłudnego/ [Zbawiciel] pokorą ſwoią przełomił RejPos 3v.

2. Pokonać, zwyciężyć; frangere Modrz (51):

przełomić kogo (5): Ieślibyśćie zgodni byli. Pokoy záwżdy będzie z wámi/ Boć was żadny nie przełomi. A będziećieli w niezgodzie/ Rychło przyydziećie ku ſzkodzie BierEz I4, I4; RejKup P; Gdy będziecie poſpołu/ nikt was nie przełomi/ A gdy rozno poydzyecie/ być káżdemu w toni. RejZwierz 18; Dwánaśćie tylko ná on cżás Páńſkich zwolennikow było/ á żadna ich moc z mocámi przełomić nie mogłá. ReszPrz 5.

przełomić co (1): Tenże [Kato] áby Kráſsowę y Pompeiuſowę/ ktore iuż było ná Konſulatſtwo náznácżono/ możność przełomił/ oſtro ſię Hetmáńſtwá mieyſkiego dopirał. ModrzBaz 43v.

Zwrot: »mocą przełomić« (1): bo widząc Páná tákiego ktory ieſt Tirannem iáſnym leć że ieno práktik nie vmie/ mocą też trudno przełomić ma/ gdy ſie ſtany wſzyſthkie ſpoiemy w iedno Páńſkie z Rycerſkimy MycPrz II C4v.
Przen [kogo (2), co (5)] (7): Ták mowi Adonái Iehowá/ oto ia do ćiebie Gogu [...]. Bo przełomię [conteram] ćię/ y włożę wede [lege: wędę] ná cżeluść twoię BudBib Ez 38/3; Y widzą/ że godne/ wiecżnego ſławienia/ To co/ ſpráwiedliwy zrządźił Pan ſtworzenia. Sławy mocy iego/ wiek żaden nie ſkłomi/ Ani iego władzey/ wſzytek świát przełomi GrabowSet T4.

przełomić czym (1): RejPos 139 cf W połączeniu szeregowym.

W połączeniu szeregowym (1): A ten dobrotliwy Syn á then náſz miłośćiwy Pan/ Pan Iezus Kriſtus/ wſzytki ty ſrogośći/ wſzytki ty przeklęctwá zwyciężył/ przełomił/ á vbłagał męką ſwoią ſwiętą RejPos 139.

a) Przeciwstawić się [czym] (1): Więc ći śię niechce na kościoła rzymſkiego nauce przeſtać? [...] Więc tak ſám chceſz/ twoią głową wſzyſtki przełomić? Więc to v ciebie kacerſtwem będźie co tak wielé zácnych ludźi od dáwnych czaſzow ćwierdźiło? MurzHist M3v.
b) Wziąć górę (1):iáko cżaſow ſwych [Pan] płákał nád miáſtem onym/ w ktorym był ten koſcioł [...] zbudowány: rozumieiąc temu/ iż ſpráwiedliwość iego iuż nielzá iedno ſie muſiáłá okázáć nád nim/ á miáłá przełomić ono miłoſierdzye iego RejPos 350v.
c) Usunąć przeszkodę (1): A to bywa dla tego/ yż ieſzcze niedoświádcżeni nie obacżyli/ áni vważyli/ przebywań/ przebiegow/ y ſkrytośći/ ktore w naukach potaiemnie tkwią [...]/ ále takowe mniemania/ a trudnośći vśiłowanie a vſtawicżność przelomi. KwiatKsiąż L3v.
a. W walce (38):

przełomić kogo (10): Potym ſam Máchomet rzućił ſie ná knechty y lud wſzytek pieſzy/ ácż w ſwey ſpráwie ſtali wſzákże ie łácno przełomił iáko nędzą ſtrapione. BielKron 309v; A gdy ſie rozerwáli [Litwa]/ iedni do Prus/ drudzy w polá/ [...] iuż ie było ſnadnie Ruſi przełomić. BielKron 358v, 259v, 314v, 352, 424, 438v [2 r.]; ModrzBaz 108v; StryjKron 46; ázaż [Turczyn] ſie ſtáráć nie będźie/ iakoby przećię wáſzę kró: M piérwéy przełómił? ázaż nie drzewiéy vderzy ná wáſzę Kró: M. OrzJan 82.

przełomić co (4): [Skanderbeg mówił do książąt:] ábych dobrze iego [Amurata] mocy w ſtępnym boiem przełomić nie mogł/ tedy zá Bożą pomocą zá świádomośćią mieyſc/ y kráin położenia/ thák go długo trapić będę/ [...] áż muśi vieżdżáć z źiemie z ſzkodą y zlekośćią ſwoią BielKron 244v; ktorych [Sarmatów i Scytów] mocy nigdy nie mogli przełomić/ áni Kártáginowie/ [...] tylko ſámi Sauromáte. BielKron 338, 352. Cf Zwrot.

Zwrot: »upor przełomić« (1): [Amurat mówił do rycerstwa:] zażeſmy bogátſzych pánow/ więtſzych krolow/ kſiążąt nieſkaráli/ á ich vpor przełomili/ áſzbyſmy tego wſzetecżniká [Skanderbega] niemieli ſkáráć. BielKron 246v.
Szereg: »przełomić i przerazić« (1): Boleſław z poſilecżnym vffem Slężakow w bok ludu Ceſárſkiemu przypadł/ przełomił y przeráźił woyſko Ceſárſkie BielKron 352.
Przen [co] (2): iuż niezlicżeni męcżennicy oboiey płći/ y roznych lat/ ná náſzey przaśnicy vtucżeni/ wſzytki naiázdy báłwochwálſkie przełomili/ iuſz świát y Kxiążę iego pod nogámi mieli SkarJedn 389.
Szereg: »pożyć albo przełomić« (1): POſpolite też ruſzenie náſze/ [...] poniewaſz murem ieſt y fundámentem mocy naſzey/ [...] nietylko przyſtoyna/ ále y potrzebna rzecż ieſt/ áby był dobrze vgruntowány/ żeby ſię mieyſce żadne niedáło/ w cżymby go nieprzyiaćiel pożyć álbo przełomić mogł. GrabPospR K2.
α. Zrobić wyłom w szyku wojskowym [w tym: kogo (3), co (18)] (22): Aydynus pieſze ſpráwował/ ktore ták ćiáſno ſzykowano iákoby ſie ieznym przełomić niedáli ze wſzech ſtron. BielKron 244v; Prokop y Alexánder bráćia s Sieniáwy/ y drudzy z rotámi ſwymi/ [...] wyſthąpili z obozu/ przyſzli práwie w bok Wołochom/ z wielką chućią ſie ſnimi pothkali/ y przełomili ie áż ſie pocżęli mieſzáć BielKron 422v, 315v, 353v, 359, 384; A ieſliby ćie nieprzyiaćiel w tym vprzedźił iżby lewy rog przełomił/ wſzyſtki pomocne vffy ná lewą ſtronę maſz obroćić/ á moc mocą odpieráć BielSpr 20v; bo ći máią tym obycżaiem wſzyſthkim dobre ſerce vcżynić ktorzy ſie ná przodku potkaią á nieprzyiaćielſkie woyſko przełomią/ á ieſliby ſie omylili ná cżym/ żłe vcżynią ſerce drugim. BielSpr 22; przeto Alexándrowego woyſká głownego thákim porządkiem ſzykowánego/ zadny nieprzyiaćiel nigdy nieprzełomił. BielSpr 30v; WIele ſie tego przygádza/ iż mocni ludzie/ ktemu zbroyni ná przodku będąc/ obá rogi nieprzyiaćielſkie przełomią/ przełomiwſzy máią nieprzyiaćielá ogárnąć z obu ſtron BielSpr 33v; Ieśli [Węgrowie] przełomią cżoło nieprzyiaćielſkie pocżną ſobie dobrze/ ieſli nieprzełomią/ vſtąpią na zad aby ich drudzy rátowali BielSpr 65v, 8v, 14, 18 [2 r.], 30, 32 (16); [nagle vderzili ná Rzimiány ktorzi beli w obozie ná gorze ażeby zábráli dobro ich/ czo vdźiáłali/ y przełomili oboz. FlawHist 90].

W charakterystycznych połączeniach: przełomić czoło (4), [oboz], (lewy) (oba) rog(i) (7), (walny) uf(iec) (2), (głowne) wojsko (3).

3. Doprowadzić do zmiany czyjejś trwałej postawy, zdania, przekonania (36):
a. W stosunku do innej osoby: skłonić do zmiany lub wymusić ; ugiąć, przekonać, wyperswadować [w tym: kogo (3), co (18)] (22): Diar 27; Bo káżdego przełomi miłe przyrodzenie/ A rychley niżli w cnoty przywiedzye w zgorſzenie. RejWiz 53v, 129v; Tákąć cnotá moc miewa/ y ſrogość przełomi/ Ale miła niecnotá/ y niewinne goni. RejZwierz 21v; Nie lękaycie ſie nic od ſtráchu ludzkiego á nie dáycie ſie przełomić RejAp 179, 2; RejPos 217v; Zwycżay thrudno przełomić. RejZwierc 113 marg, Bbb3; Bo ty ſnadź murem będąc páńſtwá Troiáńſkiego/ A czemuś nie przełomił chcenia krolewſkiego. Ześ do rády dał pobráć nikcżemne młokoſy/ Ktorym nie ludzi rzędzić dáć było kokoſzy. PaprPan Ff2v; one cżyſte Pánienecżki/ one mężne Wdowy/ ktorym żywot był Chryſtus/ á śmierć zyſkiem/ ktorych ſtałośći żadna moc przełomić/ żaden Tyrran náruſzyć nigdy nie mogł ReszPrz 25.

przełomić czym (4): RejPos 282; oćiec rozgniewany/ kroleſtwo mu odiął/ y wſzytko pobrał. Iednák y tym ſtátecżnośći iego przełomić niemogąc: do więzienia go ćiáſnego/ y zá ręce y nogi związánego/ poſadził. SkarŻyw 368, 167, 200; [Y przełomił [confregit] Dawid męże ſwé mowámi/ y nie dopuśćił im powſtáć ná Saulá WujBib 1.Reg 24/8 (Linde)].

[przełomić w czym: chcą ſyę teſz o koronácyą záprzeć áby nyebełá, ale y wtym ſye panv przełomić pewnye dádzą gdy ſyę na to vprze ListyPol II 1550/507.]

W charakterystycznych połączeniach: przełomić chcenie, gniew, myśl, serce (3), stałość, stateczność, wolą, (zły a swowolny) zwyczaj (3); przełomić [mowami], prośbami, słowy.

Zwroty: »gwałtem przełomić« (1): Ieſliże iuż ták s tey cnoty ſwey nie będzyeſz ſie chciał obacżyć/ á iż iuż gwałtem przełomiſz gniew tego páná á tego krolá ſwego niebieſkiego RejPos 248.

»przełomić upor« [szyk zmienny] (2): rozum ich łácno przekonáć: ále woley y vporu nieprzełomiſz. SkarŻyw 369; SkarKaz 382b.

Szereg: »przełomić a zwalczyć« (1): Słuchayże tu/ iż Pan widząc to złe á ſwowolne á grzechem zgwałcone przyrodzenie náſze/ iż áni rozum/ áni ſthrách/ áni żadne przeſtrzegánie/ iuż themu ſproſtáć nie może/ áby mogło przełomić á zwalcżyć then zły á ſwowolny zwycżay iego. RejPos 247v.
W przen (3):
Zwrot: »przełomić serce« [szyk zmienny] (3): Nigdy tego nievcżynię: cżyń co chceſz/ maſz ogień/ maſz kije/ maſz beſtyie/ vżyi ná mnie y ſkoſztuy wſzytkiego: ſercá mego nigdy nie przełomiſz. SkarŻyw 151; Ná koniec śioſtry z wielkimi prośbámi y ſłowy miękkiemi przełomić ſerce iego chćiáły. SkarŻyw 200, 167; [O co on [męczennik] niedbał. y widząc iſz mu żadna męká ſtraſzná nie byłá/ ktorąby ſerce iego przełomić mogł/ vżył nád nim chytrey á cżártowſkiey ſztuki SkarŻyw 33 (Linde)].
Przen (3): Przełomiłyby były [Fregissent] y one cżłonki cżłowiecże powiedáiące słońce być ćiemne dwu ocżu wotum/ by ſię był rozum zwirzchnośćią ſwą w to niewłożył/ á nieſkazał ták iáko śię rzecż w ſobie ma. ModrzBaz 30.
a) Przeprowadzić swoją wolę [czym] (2):

Ze zdaniem dopełnieniowym (1): Acżkolwiek przy wybierániu iego [Olbrachta] były rozne głoſy/ bo iedni chćieli Zygmuntá [...]. Drudzy Olbráchtá iáko ſtárſzego. Dano to ná wolą Frederykowi Biſkupowi/ tákież mátce ich/ kthorzy tho mocą przełomili/ iż Ianá Olbrachta wybráli. BielKron 398.

Zwrot: »mocą przełomić« (1): BielKron 398 cf Ze zdaniem dopełnieniowym.
Szereg: »zwyciężyć a przełomić« (1): A thák nielza było iedno iż ony przełożone miáſthá onego/ á zwłaſzcżá duchowne/ bárzo thá rzecż doćiſkáłá: ták iż tego [wykorzenienia nauki Chrystusowej] nie mogli prawdą zwyciężyć á przełomić/ nielza im iuż było/ iedno ſie vciec do gwałtu do mocy RejPos 282.
b. W stosunku do samego siebie: przemóc, opanować swoje wzruszenia, przyzwyczajenia, zaprzestać [co] (14): Aleć rádzę przełoḿ przyrodzenie/ [...] Pomni żeć tu krotki cżás twey ſpráwy/ Spráwuyże ſie iáko cżłowiek práwy. RejPos Bv; SkarKaz 515a.

przełomić czym (1): On poſłuſzeńſtwem wolą ſwoię przełomiwſzy: wroćił ſię z onymi poſły. SkarŻyw 354.

W charakterystycznych połączeniach: przełomić bojaźń, bol, nałog, postrzał miłości, przyrodzenie (2), wolą, zły zwyczaj; przełomić posłuszeństwem; przełomić mocnie.

Zwrot: »w sobie, na sobie przełomić« [szyk zmienny] (5:2): RejPos 208v, 257v; Aták márnie tráćimy y cżáſy y ſpráwy/ Gdy kto chodzi s ſzumnym łbem iáko błazen práwy. A ieſli też ten nałog kto w ſobie przełomi/ Máło ieſzcże nie gorſzy niż ten co był w toni. RejZwierc 252v, 77, 153v; Trudno nagle porzućić miłosć záſtárzáłą/ Trudno/ lecz ſię iuż ná to vday myślą cáłą. To ſámo zdrowie twoie/ ná tym wſzytko tobie/ Możno/ ábo niemożno/ przełoḿ to ná ſobie. KochFr 108; Bo nietylko tego w ludźi wmówić niemogli/ ále y między ſámémi/ rzadki/ któryby to był ná ſobie przełomił/ żeby był w téy mierze według náuki ſwéy [że nieszczęście nie musi być ciężkie] ſie záchował. KochFrag 47.
Szeregi: »przemoc i przełomić« (1): Choć téż z cudnym ogródkiem/ przedśię do miłośći/ Zkąd vćiekam/ prowádźiſz: odmięniaſz ćiężkośći. (–) Ieſliż to możeſz przemóc/ y mocnie przełómić Chwalę/ możeſzli myśl twą od tego odkłónić. GosłCast 39.

»przerwać i przełomić« (1): cżłek w grzechu leżąc/ vwiązány ieſt od cżártá zá nogę: gdy chce co dobrego cżynić/ cżárt [...] niedopuśći/ á do ſiebie go tárga: aſz zá wielką pilnośćią y łáſką Bożą/ nić onę/ to ieſt/ zły zwycżay przerwáć y przełomić/ y gwałt ſobie vcżynić potrzebá SkarŻyw 338.

»zgwałcić a przełomić« (1): Iuż chociaby go nacż wiodło ono złe á ſkáżone á nákłonione przyrodzenie iego/ iuż ie ſnádnie zgwałći á przełomi/ wſpomniawſzy co ieſt Bog/ co ieſt zwirzchność iego RejPos 208v.

W przen (2): Prziymi y złé/ á przełom/ ten poſtrzał miłośći: Bólem zięta/ przełóm ból/ w wielkiéy ćiérpliwośći. GosłCast 37.
Zwrot: »przełomić serce« (1): A iákoż tu nie maſz vmnożyć ſobie nędzny cżłowiecże wiáry á nádzyeie ſwoiey o tym Pánu ſwoim? A iákoż tu nie maſz przełomić w ſobie tego kámiennego ſercá ſwego? RejPos 257v.
4. Postąpić wbrew czemuś [co] (5): tegodlá moię cżyſtoſc iemum poſlubila/ a nadeń ijnego męża nigdy niechcę poznatz/ ale ſie iemu cżyſtá ij blogoſlawioná zawżdi chcę chowatz/ bo meé obietnice przelomitz niemogę OpecŻyw 3; Wſwem ſię Cżiele na Swiat z yawił Ktore Duchem Swiętym ſprawił. Dzywnie nad wſytko ſtworzenie Prżełomywſy prżirodzenię RejKup ſ4v; Iaż to niecnotliwa: Ach nieſtétyſz/ iali to w powieśći fałſzywa: Lepiéy było pozwolić/ á wiárę przełomić/ O wſtyd ſie nie záſtáwiáć/ do niecnoty ſkłonić? GosłCast 65; [A przedſię nieſzczęſny Luter ſmiał y to Boże y Chryſtuſowe práwo przełomić/ á ludźiom do wiela żon náuką ſwoią piekielną wolność otworzyć SkarKaz 47b (Linde)].

przełomić w czym (1): W Kośćiele ofiárowan dniá był cżterdźieſtego/ Niechcąc y w tym przełomić zakonu Bożego. LatHar 518.

Zwrot: »przymierze przełomić« (1): Nie ruſzyło to ſyná: Przymierze przełomił Przyrodzone/ y krwią ſię mátki ſwey poſkromił. KlonWor 65; [A ieſlić ſie przyda vpáść/ á to święte przymierze znowu przełomić/ nie odkłádayże ode dniá do dniá: ále [...] ſtárayże ſie o to ábyś ten pokoy záśię wnet nápráwił WujPosN 1584 I 340 (Linde)].
5. Unieważnić [co] (4): A ieſli heretikow wielé/ niebyło tak niewſtydliwych/ aby ſmieli Teſtament pańſki przełomić/ iakáſz tedy niewſtydliwośc naſza/ ktorzy tego drugięm pomagámy? MurzNT 126; Repagula iuris perfringere per translationem, Zágrodzenia práwne przełomić/ pokázić práwá. Mącz 275d; iáko oni [heretycy] przez iedno piſmeczko s Páwłá s. [...] chcą iuż práwie wſzytkę Biblią przełomić SarnUzn G4.
Szereg: »przełomić a zniszczyć« (1): A toć ſą też ty przycżyny/ przecż nie inſzym kſtałtem Pan chciał przełomić á zniſzcżyć tych ſrogich dekretow ſwoich/ iedno iż iuż żadne ine ſtworzenie tego przeiednáć nie mogło/ iedno ono ſwięte plemię s pocżątku ſwiátá w Boſtwie iego zácżęte RejPos 101v.

Synonimy: 1. podzielić; b. rozbić; 2. pokonać, zwyciężyć; a. pobić, poborzyć, pogromić, pokazić, porazić, pożyć, przerazić, przewyciężyć, zwyciężyć; 3.a. nakłonić, namowić, przekonać, zwalczyć; b. opanować, przemoc, przerwać, umiarkować, uśmierzyć.

Formacje współrdzenne cf ŁAMAĆ.

Cf PRZEŁOMIENIE, PRZEŁOMIKAMIŃ, PRZEŁOMIONY, PRZEŁOMIPŁOT, PRZEŁOMIWROTA

SBu