1.
JUTRO (71) sb n
Fleksja
|
sg |
N |
jutro |
G |
jutra |
A |
jutro |
L |
jutrze |
sg N jutro (6). ◊ G jutra (51). ◊ A jutro (12). ◊ L jutrze (2).
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI – XIX w.
1.
Dzień następujący bezpośrednio po dzisiejszym; przyszłość;
cras Mącz, Cn; crastino Mącz, Vulg (66):
A tako Iezus na prozbę ijch pokorną/ obietzál ſie s nimi bytz przez iutro/ to ieſt przez ſrodę tzaly dźień. OpecŻyw 78v;
KochPieś 23;
że y tobie/ wiecżnośći/ á co więtſza/ y iutrá tu nie obiecano. LatHar 578;
Nie troſzczćieſz ſię tedy o iutrze. WujNT Matth 6/34.Przysłowia:
lepſze iedno dziś niż dwoie iutro RejZwierc 37v;
lepſze dziś niż iutro RejZwierc 239v.dziś to náſz cżás właſny/ iutro iuż nie náſz RejZwierc 66v.
Poki poty/ áby ſie ták iedno roiło/ Chociay iutro obieſzą/ áby przez dziś było. RejWiz 190.
Zwrot: »(po)czekać jutra« (2): Dziatki nic śię nie lekayćie/ Prześpiecźńie iutrá cźekayćie BierEz O, G3.
Wyrażenia przyimkowe: »do jutra« =
in crastinum Mącz,
Vulg (
41):
BierEz C2v;
a tam do iutra przebywáy ij pociechy ſwé cżekáy. OpecŻyw 30;
March3 X;
Diar 51;
RejPos 316;
Zapłáty naiemnikowi twemu nie záwſćiągay do iutrá. BibRadz Lev 19/13,
Ex 23/18,
Lev 19/3;
BielKron 53v;
Mącz 167a;
Iuż twoiá ákcia do iutrá muśi trwáć RejZwierc 70v,
30v,
83v;
kto wie będęli do iutrá żyw? SkarŻyw 355: NiemObr 24;
PudłFr 73;
narozmyslenie sobie bierze do iutra ActReg 157,
60;
Y poimáli ie/ y podáli do więźienia do iutrá [in crastinum]: bo iuż był wieczor. WujNT Act 4/3;
SarnStat 145,
815.~
Zwroty: »do jutra odłożyć (
a. odkładać)« =
in crastinum differre Mącz;
recrastinere Calep [
szyk 14 :
2] (
16):
I chc(i)eli tedyż [posłowie] iśc ku KJM z tym, ale iż panow przy Krolu wiela nie było, odłożono im do jutra. Diar 54;
Mącz 67b,
88b;
[Woiewoda] miał ten obycżaj/ niemal káżdą rzecż/ ábo do kilká dni/ ábo przynamniey do iutrá odłożyć GórnDworz R,
H4v,
O,
R,
V2v,
Dd5,
Mm7v;
RejZwierc 59v;
CzechRozm Av;
SkarŻyw 510;
Calep 900a;
SarnStat 789;
GórnRozm E.»od jutra do jutra odkładać (a. odłożyć)« = odwlekać w nieskończonośćj odkładać na przyszłość; in posterum Mącz (2): Mącz 314e; Boię ſie by nieprawdá/ co dawno okrzczono/ Co od iutrá do iutrá bywa odłożono GosłCast 68.
»(po)czekać do jutra« [szyk 2 : 1] (3): ále tá rychley przycżyná ieſt iey ſmierći/ iż ſie iey długi cżás zdał cżekáć do iutrá GórnDworz Y8v; RejZwierc 55, 85v. ~
»na jutro« (9): Leop Ios 7/13; BibRadz Num 11/18; GórnDworz c8; nágotuycie ſie wſzyſcy ná iutro/ pewnie go ná tey gorze widzieć będziecie RejZwierc 9; Nieucżynny. Trzebá ſie rozmyſláć ná to/ Iż nie iutro będzie láto. Nie záwżdy iágod zbieramy/ Ná iutro ſie rozmyſlamy. RejZwierc 232v; WujJud 241; trzebá ná iutro przeyrzeć co ſię wkośćiele cżytáć y śpiewáć ma. SkarŻyw 507; ActReg 9.
~ Przysłowie: Gdy dziś potrzebę będzieſz miał: Pátrz by ſie ná iutro oſzcżymiał. BierEz G. ~
»w jutro« (1): Boć ſzczęſeie podobne wodzye/ Dziś ieden drugyego zbodzye/ Ale záſię w drugye iutro/ Przynieſieć ſuknię y futro BielKom F2.
»za jutra« = nazajutrz; perendie Mymer1 (2): Mymer1 5; Thedy záiutrá obudźił rybitw ráno pielgrzymá HistRzym 37v.
2.
Ranek, rano (5):
Cras et Crastino, Yutro/ Zaránie. Mącz 67b,
207a;
Y ſpáli tám w onym chlewie A gdy iutro było/ záwołał Anyoł goſpodarzá HistRzym 29.Wyrażenie przyimkowe: »z jutra« (
2):
Ráno/ et z iutrá. Mané. Calag 210.~ Szereg: »bądź w wieczor bądź z iutra« (1): ták Bog tobą władnie wſzelák/ gdy racży tedy lężeſz wznák/ bądź to w wiecżor bądź z iutrá/ ſkryta iego godziná ArtKanc S4. ~
Synonimy: 2. rano, zaranie.
Cf [DOJUTRASZEK], DOJUTREK, DOJUTROWANIE, DOJUTRZNY, JUTRZA, JUTRZE, NAZAJUTRZ, POJUTRO, POJUTRZE, ZAJUTRO
JW