« Poprzednie hasło: OBRAŻAĆ | Następne hasło: OBRAŻAJĄCY » |
OBRAŻAĆ SIĘ (61) vb imp
się (32), sie (29).
o oraz końcowe a jasne (w tym w a 1 r. błędne znakowanie). ◊ W inf: -ra- (5), -rå- (5); -ra- KromRozm III, Leop, JanNKar, SkarKaz; -rå- BudBib, CzechEp, PowodPr, KlonFlis; -ra- : -rå SkarŻyw (1:1). ◊ W imp: -rå-. ◊ W pozostałych formach: -rå- (40), -ra- (2) KochWrJan, JanNKar.
inf | obrażać się | |||
---|---|---|---|---|
indicativus | ||||
sg | pl | |||
2 | obråżåsz się | |||
3 | obråżå się | obråżają się |
praet | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
3 | m | obråżåł się | m pers | obråżali się |
n | obråżało się | subst |
fut | ||
---|---|---|
sg | ||
2 | m | obrażać się będziesz |
imperativus | |||
---|---|---|---|
sg | pl | ||
2 | obråżåj się | obråżåjcie się | |
3 | niech(aj) się obråżå |
conditionalis | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
1 | m | m pers | bychmy się obråżali, bysmy się obråżali | |
2 | m | m pers | byście się obråżali | |
3 | m | by się obråżåł | m pers |
inf obrażać się (11). ◊ praes 2 sg obråżåsz się (2). ◊ 3 sg obråżå się (13). ◊ 3 pl obråżają się (13). ◊ praet 3 sg m obråżåł się (1). n obråżało się (3). ◊ 3 pl m pers obråżali się (2). ◊ fut 2 sg m obrażać się będziesz (1). ◊ imp 2 sg obråżåj się (3). ◊ 3 sg niech(aj) się obråżå (2). ◊ 2 pl obråżåjcie się (1). ◊ con 3 sg m by się obråżåł (1). ◊ 1 pl bychmy się obråżali (1), bysmy się obråżali (1). ◊ 2 pl byście się obråżali (1). ◊ part praes act obråżając się (5).
Sł stp brak, Cn notuje, Linde XVI(XVIII) – XVII w. s.v. obrazić.
- I. W funkcji strony zwrotnej (48)
- II. W funkcji strony biernej
(13)
- 1. Doznawać uszczerbku, uszkodzenia, ponosić szkodę, stratę
(6)
- Przen (1)
- a. O zdrowiu i ciele ludzkim
(2)
- Przen (1)
- 2. Być znieważanym (7)
- 1. Doznawać uszczerbku, uszkodzenia, ponosić szkodę, stratę
(6)
Ze zdaniem dopełnieniowym (1): á tym/ co ſie zprzodku powiedźiáło/ nie obrażayćie ſie W.M. OrzJan 57.
obrażać się na co (1): ma śię záprawdę Pan Bog cżym obrażáć na náſzę Polſkę/ ktorey dał tákie przeſtrzeńſtwo/ vrodzáie/ y do wſzelákiey żywnośći doſtátki [...] A Pánu Bogu y chwale iego/ wdźięcżnośći ſtąd nieznać żadney. PowodPr 18.
Ze zdaniem przyczynowym (1): Nie obrażay ſię Oycże dobrotliwy/ Iżem/ o ſobie myśląc/ ták troſkliwy/ Ze pod cżás zgołá zſpominam ćiebie GrabowSet M2v.
obrażać się do kogo (1): Proszę vnizenie WKM MMPana zebys się WKM tym obrazac nieraczył do mnie Ze wsprawie Pana Gniezninskiego tak często WKM molestuię ActReg 115.
obrażać się od kogo (1): Czym [propozycją zaniechania sporów religijnych w obliczu zagrożenia tureckiego] ácz ilem zrozumiał/ obrażáią ſie bárzo odemnie pánowie Niemcy/ [...] iákobym ia ſobie więcéy ważył ſpráwę ludzką niż Bożą OrzJan 130.
obrażać się na czym (1): Ponieważ ták ieſt iáko powiedaſz/ że ſie żydowie ná tym obrażáią [o interpretacji przez św. Mateusza proroctwa dotyczącego pochodzenia Mesjasza]: tedyć nam około tego mowić/ y rzecż tę rozebráć potrzebá. CzechRozm 125.
obrażać się w czym (2): Dobra ieſt rzecż nie iesć mięſá/ áni pić winá/ ani żadney rzecży w ktorey ſię twoy brat obraża/ ábo pogarſza/ ábo ſię mdłym zſtawa [in quo frater tuus offenditur, aut scandalizatur, aut infirmatur]. BibRadz Rom 14/21; WujNT Rom 14/21.
Ze zdaniem dopełnieniowym [w tym z zapowiednikami: tym (7), czym (1); iż (4), że (3), jakoby (1)] (8): zá to proſſę/ áby ſye żaden tym nye obrażał/ iż tym oſobam tá rozmowá yeſt przypiſaná KromRozm I A2; KromRozm III A3; Diar 89; ActReg 115; OrzJan 130; Gniewam ſię nád złemi ná pokoy ich pátrząc/ y ledwiem ſię nie pośliznął do grzechu tym ſię obrażáiąc/ iż ich Pan Bog nie karze. SkarKaz 3a; KlonFlis Bv; KlonWor ded **2.
Ze zdaniem przyczynowym [gdy (1), jeśli (1)] (2): GrzegŚm [A2]v; Nie obrażay ſye/ ieſli w oczu twoich Zły człowiek w ſzczęśćiu dni vżywa ſwoich KochPs 52.
W połączeniach szeregowych (2): BibRadz Rom 14/21; WujNT Ram 14/21 cf obrażać się w czym.
W charakterystycznych połączeniach: bezpieczeństwem [czyim] obrażać się (2), chętliwym umysłem, postępkami, sprawami dobrymi, wzywaniem świętych: barzo obrażać się (3), z prętka.
»dziwować się i obrażać się« (1): Aprzeſto by teſz dobrze Obrázow Pan Bog niezákazał tzynić y ſtáwiáć/ y nic nam nieſſkodziły/ tedybyſmy iednák mieli/ tákowey niepráwośći poniecháć/ ktorey ſie dziwuią/ y ſluſznie ſię obrażáią/ Turcy/ Tátárowie/ y Zydowie. KrowObr 117.
»obrażać się i (albo) gorszyć (się)« [szyk 1:1] (2): Dobra rzecż ieſt mięſá nie ieść/ áni pić winá/ áni tego cżym ſie brát twoy obraża álbo gorſzy. WujJud 196v; NiemObr 151.
obrażać się o co (1): [ten kamień stał się] y kámieniem obráżenia/ y opoką zgorſzenia/ tym ktorzy ſię o ſłowo obrażáią/ y nie wierzą [his qui offendunt verbo nec credunt] WujNT 1.Petr 2/8.
obrażać się czym (5): Nic ſię oſobámi chlebá y winá/ y nie podobnośćią rozumu ludzkiego nie obrażáiąc/ winni ieſteſmy Boſki pokłon cżynić/ wiedząc iſz tám tenże ieſt Syn Boży [...] obecny SkarŻyw 28, 27; SkarKaz 122b. Cſ Ze zdaniem dopełnieniowym.
obrażać się na czym (1): Ewányelia s. [...] oſobliwy grunt wiáry mocney w nas wzbudza/ iżbychmy ſie nie obrażáli/ ták iáko żydowie y pogáni/ ná tym ták pokornym á vniżonym przyſćiu Páná tego. RejPos 1.
Ze zdaniem dopełnieniowym [z zapowiednikiem: tym (2); iż (2)] (2): ták o ſwyętobliwoſci koſcyołá mamy rozumyeć/ á nye obráżáć ſye tym/ iż w nim wyele złych y grzeſſnych/ nye tylko myędzy poſpolitym człowyekyem/ ále y przełożonymi KromRozm III D6, L3v.
W charakterystycznych połączeniach: obrażać się małością, niepodobnością rozumu ludzkiego, osobami chleba i wina, podłością, poniżeniem (2), ubóstwem; o słowo obrażać się; natychmiast obrażać się, wnet; nic się nie obrażać.
obrażać się w czym (1): [Puszczamy też wodę] ná tył głowy/ [...] ieſli paćierze á neruoſȩ partes/ wczém ſye obrażáią Oczko 16v.
Ze zdaniem dopełnieniowym (1): Pan Bog się tym obraża, gdy się sprawiedliwość nie dzieje. Diar 91.
Synonimy: I. 2. dąć się, gniewać się, gorszyć się, kazić się.
Formacje współrdzenne cf PRZYRAZIĆ.
DD