POHAŃBIONY (69) part praet pass pf
pohańbiony (47), pohańbion (22).
Pierwsze o oraz a jasne; w formie złożonej drugie o jasne; forma niezłożona z tekstów nie oznaczających ó.
Fleksja
sg |
m | N | pohańbion, pohańbiony |
f | N | pohańbiona |
n | N | pohańbion(e) |
I | |
I | pohańbioną |
I | |
pl |
N |
m pers |
pohańbieni |
subst |
pohańbion(e) |
A |
subst |
pohańbion(e) |
sg m N pohańbion (17), pohańbiony (7); ~ (praed) -on (17), -ony (6); -on SeklPieś, BibRadz (3), BielKron, RejPos (2), BudBib, BiałKaz, NiemObr, WujNT (2); -ony KmitaPsal; -on : -ony Leop (2:3), SkarŻyw (2:1), ArtKanc (1:1). ◊ f N (praed) pohańbiona (5). ◊ I pohańbioną (1). n N pohańbion(e) (1). ◊ pl N m pers pohańbieni (36); -eni (35), -ęni (1). ◊ N pl subst pohańbion(e) (1). ◊ A subst pohańbion(e) (1).
Składnia dopełnienia sprawcy: pohańbion(y) od kogo (3).
Sł stp: pogańbion s.v. pohańbić, Cn brak, Linde XVIII w. s.v. pohańbić.
I.
W funkcji właściwej (68):
1.
Poniżony, upokorzony, znieważony;
confusus Vulg; pudore affectus PolAnt (52):
O Kryſte, vcżyń zemną znamię ku dobremu aby widzieli ktorzy nienayzrzeli mie/ á niech będą pohańbieni TarDuch E3v;
LubPs V6;
SeklPieś 19v;
ále cżłowiek vmieiętny/ będzie poháńbion od oſoby mocnego [confundetur a persona potentis]. Leop Eccli 21/25;
Przethoż y thy noś pohańbienie thwoie/ kthoraś przeſlá ſioſthry thwoie ſproſnemi grzechy twemi/ ſproſniey cżyniąc niżli one: bo tyś ie vſpráwiedliwiła: á ták y ty bądź pohánbioná [et tu confundere] Leop Ez 16/52;
A iż ia Pan Bog wáſz/ á nádeń niemáſz więcey: y nie będzie poháńbiony lud moy ná wieki. Leop Ioel 2/27,
Ps 118/78,
128/5,
Eccli 5/16,
Is 66/5,
Zach 10/5,
Rom 9/33;
Zagarńże y ty woyſká/ w ręce ludu twego Izráelſkiego/ aby byli poháńbieni [confundantur] z mocámi ſwemi y z iezdnemi ſwemi. BibRadz 1.Mach 4/31,
Ps 6/11,
24/3[4],
20,
34 arg,
Is 54/4 (
11);
BudBib Eccli 15/4;
CzechRozm 7;
Nikt nie zelżony/ ktokolwiek w potrzebie [...] vćiekl ſye do ćiebie: Ci niechay będą poháńbieni wiecznie/ Którzy z vmyſłu wolą żyć wſzetecznie. KochPs 34;
To mi racżey roſkázuy/ ábych ia Bogu żywemu ofiárę cżyniłá/ temu ktory wſzytko ſtworzył/ á ten Apollo pohánbion był SkarŻyw 20,
445,
552;
ArtKanc Q10;
Niechay pohániec będźie pohánbiony/ Prożen obrony. KmitaPsal A2v;
prześládowánie ćierpimy/ ále nie bywamy opuſzczeni (marg) ieſteſmy poniżeni, ále nie bywamy pohánbieni. N.L. (–): vpadamy/ ále nie giniemy. WujNT 2.Cor 4/9,
Mar 15 arg;
JanNKarGórn G4v;
Nigdy żaden heretyk/ áni Zyd/ áni Turczyn cudá żadnego prawdźiwego nie vczynił: y gdy ſię o nie kuśili/ wielce byli poháńbieni. SkarKaz 418a;
SkarKazSej 706a.
pohańbiony od czego [= z powodu czegoś] (2): Leop Is 1/29; Wzięli odemnie dziedzictwo moie/ á nic mi w nim pożytku nie vcżynili. A thák będziecie poháńbieni od właſnychże owoczow wáſzych RejPos 60v.
pohańbiony w czym (4): Pocżyna ſie modlithwa Druga wielkiey moczy/ ktora [...] ważi ku dziwno otrzymaniu zwicieſtwa, y będą pohańbieni nieprziiaciele w złoſci ſwoiey. TarDuch D6v; Tám kxiążętá z pułnocy wſſyſcy/ y wſſyſcy myſliwcy/ ktorzy dowiedzieni ſą z zábitemi/ lękáiąc ſie/ á w ſwey mocy poháńbieni Leop Ez 32/30; GrzegRóżn O; SkarŻyw 179.
W połączeniach szeregowych (2): iż miáſto twoie/ to ieſt/ wſzytká máiętność twoiá/ ma być ſpaloná/ poháńbioná/ á w niwecż obroczoná/ y wiecżnie y potomſtwo twoie. RejPos 241v, 228v.
W przeciwstawieniu: »weselić się ... być pohańbiony« (1): Oto/ ſludzy moi będą ſie weſelić/ á wy będziećie poháńbieni Leop Is 65/14.
W charakterystycznym połączeniu: bądź, niech(że) będzie (będą) pohańbiony(-eni) (11).
Szeregi: »potępiony i pohańbiony« (
1):
á ieſli oni [kapłani pogańscy] niezlecżą/ ia wnet mocą Bogá mego Iezuſa Chryſtuſa zlecżę oko to: áby znał máły y wielki/ iſz potępione y poháńbione ieſt wáſze w tákim báłwochwálſtwie głupſtwo. SkarŻyw 179.
»być pohańbiony a zasromać się« (1): Niechay będą poháńbieni/ á niechay ſię záſromáią [Pudore afficientur et erubescent] ktorzy ſzukáią duſze moiey BibRadz Ps 34/4.
»być zawstydzony (a. zawstydzić się, a. zawstydać się), (a, i) (być) pohańbiony« [szyk 3:1] (4): Niechay ſię záwſtydáią/ á niechay będą poháńbieni [Pudore afficientur et erubescent] wſzyſcy ſpołu/ ktorzy czyháią ná duſzę moię BibRadz Ps 39/15, Is 41/11; BudBib Ps 68/6; LatHar 178.
a. Ze względu na cześć niewieścią (1): nákoniecz ponieważ każdy Rycerſki cżłowiek winien o prawdę ręką cżynić/ ma ſie záwdy wziąć zá rzecż tháką/ á nie dopuśćić/ áby czna białagłowá niewinnie poháńbioną zoſtáłá. GórnDworz Z8.
b.
Sprofanowany (1):
Szereg: »zelżon i pohańbion« (1): iż idźie o cżeść y chwałę Bogá Oycá náſzego/ y ſyná iego miłego/ y o świętą prawdę iego/ ktora w oſobách náſzych nieſłuſznie zelżoná y poháńbioná NiemObr 5.
2.
Potępiony, przeklęty (16):
Verflucht. Przeklęty. Poháńbiony. Maledictus. Calag 499b.
a.
Przez jurysdykcję kościelną: wyklęty (2):
oycowie duchowni [...] poſtánowili/ áby ſiedḿ świątośći były dzierżány w kośćiele/ [...] thákież inne Cerymonie/ [...] kthoby inácżey mowił álbo cżynił/ áby był poháńbion BielKron 228v.
pohańbiony czym (1): iákoſmy cnotę winni wychwaláć/ ták złość potępiáć/ ſpráwiedliwie tedy okrutnicy/ złoſliwi Bogu przećiwni máią być poháńbieni ſłowy y vcżynki BielKron 253v.
b.
Skazany na potępienie wieczne (13):
Kożdy który weń [Chrystusa] wierzy/ nie będzie pohánbiony [non confundetur]. Leop Rom 10/11;
A iáko was náucżył w tym trwayćie: Teraz też ſynacżkowie trwayćie w tym/ iż gdyby ſie vkazał/ mielibyſmy ſmiáłość/ á żebysmy nie byli poháńbieni od niego [non confundamur ab eo]/ cżáſu przyſćia iego. Leop 1.Ioann 2/28;
RejPos 301;
BiałKaz F2v;
Dla czego przed ſądem być muſzą poháńbieni/ Ani w liczbie z dobrémi będą policzeni KochPs 3;
Oná teſz wołáłá: znam Iezu Chryſtá zá Bogá/ iáko wierna Chrześćiánká/ á zbáwienie máiąc/ pohánbioná nie będę. SkarŻyw 21;
NiemObr 67 [2 r.];
ArtKanc Q9v;
żebychmy nie byli poháńbieni/ kiedy káżdemu według ſpraw iego płáćić będźieſz. LatHar 60;
Otomći wam przedtym powiedział, ábyśćie w dzien Pánski nie byli pohánbieni. WujNT 830 marg,
Rom 10/11.
Wyrażenie: »pohańbion na wieki« (1): W tobiem Pánie vfánie miał/ nie będę poháńbion ná wieki. ArtKanc T18.
II.
W funkcji przymiotnika: haniebny (1):
a. [Przywodzący hańbę, niesławę: Wſzyſcy ći ſzkodliwą/ y poháńbioną drógą dobrodźieyſtwá ſwoié ná plác wiodą/ wzywáiąc karánia bożégo ná tego/ komu pomocni bydź mieli SenekaGórn 300.]
b. Mający kogoś upokorzyć, poniżyć, znieważyć (1): Fortele ty poháńbyone ſwyátá obłudnego/ Odetni ye miły Pánye odemnye nędznego/ [...] A nye day mi być zhańbyonym od ſwyátá zdrádnego. LubPs aa6v.
Synonimy: I.1. polżon, poniżony, posromocony, upokorzony, zelżony, znieważony; 2. potępiony, przeklęty; II. haniebny, sprosny, sromotny, szkarady.
Cf NIEPOHAŃBIONY, POHAŃBIĆ
SBu