[zaloguj się]

JEŚLI (10295) cn i pt

cn (8517), pt (1747).

jeśli (321), jestli (445), jeżli (16), jezli (13), jesli a. jeśli [zapis -ſ- (9110), -s- (298)] (9408), jesli a. jeśli a. jeżli a. jezli [w tym (głównie z rękopisów) zapis typu -ſz-, -sz-, -ſſ- (47)] (92); jeśli KochMon (4), KochBr, ArtKanc (16), ZawJeft (15), GrabPospR (7), KmitaSpit (5), SapEpit (2), ZbylPrzyg (4); jestli BierRaj, PowUrb, OpecŻywList (2), ForCnR (3), BielŻyw (29), BielŻywGlab, GlabGad (51), MiechGlab, KłosAlg (5), WróbŻołt (20), RejRozpr (15), LudWieś (2), Calep (9); jezli March2 (5), March3 (4); jeśli a. jesli : jestli MetrKor (25 : 7), ZapWar (14 : 3), OpecŻyw (5 : 55), TarDuch (3 : 4), FalZioł (4 : 200), RejJóz (1 : 24), KromRozm I (45 : 2), BielKom (26 : 1), BielKron (502 : 2), BielSat (35 : 1), BudBib (162 : 1); jeśli a. jesli : jeśli BierEz (45 : 2), Mącz (232 : 21), HistRzym (22 : 1), BiałKat (37 : 1), BietSpr (111 : 2), BudNT (104 : 1), KarnNap (9 : 1), SkarŻyw (178 : 105), CzechEp (140 : 7), NiemObr (93 : 2), KochFr (55 : 1), WisznTr (1 : 1), BielSen (2 : 2), BielSjem (31 : 2), GórnRozm (65 : 18), KochWr (8 : 8), ActReg (58 : 2), GostGosp (32 : 2), LatHar (128 : 1), KołakSzczęśl (1 : 14), RybGęśli (1 : 6), WujNT (558 : 12), PowodPr (3 : 50), KlonFlis (24 : 1), SzarzRyt (3 : 4); jeśli a. jesli : jeżli CzahTr (1 : 16); jeśli a. jesli: jezli LibLeg (92 : 1), Leop (185 : 1), MycPrz (10 : 1), WierKróc (1 : 1).

e jasne (w tym 6 r. błędne znakowanie).

stp, Cn notuje. Linde XVIXVII w.

Znaczenia
I. Spójnik; si Vulg, PolAnt, Mącz, Modrz, Calep, JanStat, Cn (8517):
1. Wprowadza wypowiedzenie okolicznikowe warunku (6071):
A. Treścią wypowiedzenia nadrzędnego jest spodziewane lub pewne następstwo okoliczności, o których mowa w wypowiedzeniu podrzędnym [w tym: w postpozycji (602), w interpozycji (61); cum con (7)] (2489): March1 A4 (2); BierEz F (14); tzo chceſſ wybratz ſmiertz cżyli żywot ſyna twégo. Ieſtli żywot obierzeſs/ wiédz panno ijżci zbawienijé wſſytkiégo ſwiata zaginie OpecŻyw 103v (19); ForCnR A4 (3); PatKaz III 134v (5); HistJóz C3v (8); kthorzy ſmuczą mie będą ſie weſelić iſli [!] będę poruſzon TarDuch E3v (2); FalZioł V [30] (12); BielŻyw 54 (13); GlabGad A4 (2); March2 D2v; March3 V5; WróbŻołt 7/13 (4); RejPs 17v (6), LibLeg 11/170v (12); RejRozpr A4 (5); LudWieś A2; SeklWyzn c2v (6); RejJóz A2v (4); SeklKat A4v (15); (did) Pleban Oleiem grozy ſumnieniu. (–) Widzi mi ſzie iż przekaże The ſzmiałoſcz yeſlicz zamaſcze. Oſtatkiem Olieiu gębę [...] Możeċz ſie y pużką doſtać Będzesli daley ſwiegothaċ. RejKup m7 (17); ieſli tę wodę będę pił/ wezmąli też potwirdzenie álbo ochłodzenie cżłonki wſzi[t]ki Macedonow y perſow/ izali ia tilko mam być żyw przez nich. HistAl H4 (23); KromRozm I A2v (4); MurzHist M3 (6); MurzNT Matth 18/3 (2); KromRozm II a2v (3); LibMal 1552/167; KromRozm III A3 (2); Diar 22 (7); DiarDop 109 (2); BielKom F5v (10); GliczKsiąż L7 (18); LubPs N2v (13); SWiádkowie ieſli ſye w powieſći ſwey zgadzáią/ tákie ich świádectwo bywa ważne GroicPorz x4 (13); KrowObr 27v (31); RejWiz 150 (30); Leop Ruth 3/13 (57); OrzList b3v (7); UstPraw A4v; Zewſząd vćiſk przyſzedł ná mię (nieſtety mnie Pánie) Bo ieſli ſie dam námowić/ zá śmierć mi to sſtánie. Z drugiey ſtrony/ ieſli záſię kwoli wam nie będę/ Iákobych ná to pátrzyłá że gárdłá pozbędę. KochZuz A3; LeszczRzecz A4v; RejFig Bb5 (3): Páni z muru vźrzawſzy páná foremnego/ Dam miáſto rzekłá/ ieſli będę żoną iego. RejZwierz 24v (13); BibRadz Matth 6/15 (30); OrzRozm O3 (11); Opát rzekł wſzytko vcżynić ieſli od Papieżá będzie miał dozwolenie BielKron 346v (136); GrzegRóżn C4 (3); KochSat B3 (4); Si id facis hodie postremum me vides, Ieſli to vcziniſz dźiś mnie oſtáteczny ras widźiſz. Mącz 314d (24); OrzQuin A4 (3); Prot B3v (4); ProtStoj Ev; SarnUzn G8; Wſzelką biegunkę záſtáwiſz ieſli daſz choremu/ Ráki rzeczne ſurowo wierćiáne z wodą pić SienLek 102 (28); RejAp 59 (26); LeovPrzep Dv; Komu może być miłe odpocżynienie/ ieſli pirwey nie vcżuł niewcżáſu s pracey? Komu ſmákowáć może iedzenie/ picie/ ſpánie/ ieſli pirwej nie łáknął/ nie prágnął/ á ſen go nie morzył? GórnDworz H8v (28); GrzepGeom B4 (3); HistRzym 3v (2); RejPos 140 (267); RejPosWiecz2 90v (7); RejPosWiecz3 98v (3); BiałKat 61 (6); BielSat Dv (15); GrzegŚm 23; KuczbKat 200 (11); RejZwierc 86 (76); ieſli rzeká ma brzeg niſki/ obáwáć ſie trzebá by nie wylałá w powodź/ bárzoby ná tym vtráćiło Woyſko BielSpr 7v (15); KochMon 29 (2); WujJud 108 (10); WujJudConf 57v (5); RejPosRozpr c3; RejPosWstaw [413]v (6); BudBib 2.Par 25/8 (18); MycPrz II B4 (4); Strum F3 (2); BiałKaz B3 (2); BudNT Mar 11/31 (21); potrzebáć wam ábych ia odſzedł: bo ieſli nie odeydę/ poćieſzyćiel nie Przyidźie do was etć. Ioan: 16.v.8. CzechRozm 265 (15); KarnNap C4 (2); ModrzBaz 9 (65); ModrzBazBud ¶6; Heretykowie nas/ powiádáią/ śćiſkáią y męcżyć ſię grożą/ ieſli ná ich błędy nie przyzwolem. SkarJedn 105 (23); KochOdpr A3v [2 r.]; Oczko 6v (29); KochPs 156 (11); Ia Leo vfáiąc świętemu Sámſonowi/ obiecuię tobie y ręcżę: iſz ieśli daſz oleiu ná potrzebę ſzpitálną/ iſz zdrow będzieſz SkarŻyw 593 (79); KochTr 23 (3); MWilkHist D3v (2); A ieſli rohatiną Mąż w Mężá záwádził/ Záraz duſzę wypłoſzył/ y s koniá wyſádził. StryjKron 230 (4); CzechEp 38 (7); NiemObr 38 (7); KochFr 3 (9); KochPhaen 11 (2); KochSz B; ReszPrz 106 (4); WerGośc 262 (2); WerKaz 302 (2); WisznTr 5; BielSen 14 (3); BielSjem 16 (10); KochPam 86; KochPieś 39 (4); PudłFr 50 (7); ArtKanc F19v (3); BielRozm 25 (7); Rzeczpoſpolitá poki ieſt w cále/ poty káżdy ſwoie może mieć ſpełná/ ále ieſli oná zginie/ niechay ſię tego nie ná dźiewa żáden/ żeby co ſwego cáło záchowáć mógł. GórnRozm I3v (4); KochWr 40 (2); PaprUp L (8); ZawJeft 34 (2); ActReg 114 (9); GostGospSieb +2v (2); GrochKal 11; Phil D (4); GórnTroas 48 (2); KochCn B4; GrabowSet H3v (18); KochFrag 23; OrzJan 58 (17); Niepoiádęć/ ieſli mi czego nierzućićie. WyprPl C2v (2); LatHar 140 (20); KołakSzczęśl B4v (9); RybGęśli C (2); Lecz nie możećie być zbáwieni (choćiaśćie przeyrzeni) ieſli nie vwierzyćie/ ieſli nie záchowaćie Páńſkiego przykazánia: ieſli zá grzechy wáſze pokutowáć/ ieſli dobrze żyć nie będziećie: y ieſli pobożnie z tego świátá nie zeydziećie. WujNT 505 (117); Lecż prawdźiwie ſzcżęliwym[!] ieſt/ nie ten co ma to co miłuie/ ále ieſli to miłuie/ co miłowánia godnego być rozum zdrowy vkázuie. WysKaz 7 (14); SarnStat 49 (18); SiebRozmyśl H3 (3); GrabPospR L2v; KmitaSpit C6; PowodPr 55 (8); Iáko w láterni iáka ieſt świeczká/ tákie świátło w láterni/ ieſli nie iáſna/ láterná też nie iáſna. SkarKaz 6b (23); Będę ſię ſtárał, żebym zgánił mu to kupno: Bo ieſli ten nikczemnik moy zbędzie tey wioſki, Iuſz po nim y po ſzyiey mey CiekPotr 41 (20); By ſię więc potym iáko ná tym nie párzyli/ Ieżli nieprzyaćielá lekceby ważyli. CzahTr I3v (4); GosłCast 28 (8); PaxLiz B2 (3); ſeymy wáſze ná to naprzod obrácayćie/ áby chwałá Boża Kátholicka byłá obroniona y rozmnożona. Bo ieſli wy czći Bożey/ [...] bronić będźiećie: on was bronić będźie. (marg) Kto czći Bożey broni/ Bog go też broni. (‒) SkarKazSej 682b (47); KlonFlis E (10); SapEpit B; KlonWor 17 (21); SzarzRyt A2v.

Bez wypowiedzenia nadrzędnego (5):

a) Oznajmujące (3): rzekł k niey: bądź mi k woli. Oná rzekłá/ co mi daſz. On rzekł/ poſlęć kozłá s ſwego ſtádá. Oná rzekłá/ ieſli daſz w zakłádzye pierścień/ ſzátę/ y tę laſkę co ią nośiſz. BielKron 20 (2); ModrzBaz 77.

b) Pytajne (2): RejZwierc 27v; Nie postoię. (–) Ale ią chcę ták żebyś postał. (–) A ieſli ia też niechcę, żebyś ty chćiał. CiekPotr 80.

Spójnik wraz z negacją zastępuje całe wypowiedzenie podrzędne (6): BudNT Luc 10/6 (2); Co ieſli tę powinność moię wdźięcżną wam być obacżę/ będę ſię ztego weſelić o Pánowie: á ieſli nie/ przedśię będę ſię ćieſzył tem/ że wſobie dobrą chęć cżuię ModrzBaz 137; ActReg 114; WujNT Luc 10/6; CiekPotr 5.

W wypowiedzeniu nadrzędnym występuje: pewnie (66), iście (9), zaprawdę (a. zaiste) (5), bez wątpienia (a. bez pochyby) (8), snadź (a, snadnie) (7); już (56), wnet (12), prędko (5); łacno (a. łatwie) (15), prozno (14), trudno (12); orzeczeniem jest: musiec (31), nie moc (51).

Połączenia: »jeśli jedno« (5): OpecŻyw 83v (2); ktory bez pochyby vprośi/ ábo to cżego v niego/ ábo to co v Oyca przez iego imię prośimy/ ieſli iedno proſząc będźiem temu mocnie wierzyć iże ták vcżyni BibRadz I 7; GrzegRóżn A2; RejPos 139v.

»jeśli (...) oto(ć)« = si ... ecce Vulg, PolAnt (10): Toć powiáda Pan: Wypuść lud moy że mi offiáruie. Co ieſli go niewypuśćiſz/ oto ią przepuſzcżę ná ćię y ná dwor twoy/ ná lud twoy/ y ná domy thwoie/ wſſeláki rodzay much Leop Ex 8/21 (2); BielKron 17; RejAp 27v (3); BudBib Ex 8/2; SkarŻyw 4 (2); ActReg 50.

»tak ... jeśli« [szyk 6 : 2] (8): BibRadz 1.Reg 11/2; Mącz 407c; Ieſli groblą wyſoko ná dole vſypie/ Ták ſie z miáſtá dla wody co żywo poſypie. BielSat M4v; WujJud 37v (3); BielSjem 35; Co ták ziśćiſz/ ieſli ſpraw oycá cnotliwégo Trzymáć ſye będźieſz KochProp 6.

»jeśli ... tam« (12): MurzHist R4; SienLek Sv; GórnDworz F3v; ieśli kárnośći ná wyſtępné nie maſz/ tám bez pochyby wſzeteczność/ y ſwawola pánowáć: muśi: ieśli vrzędy y piérwſzé mieyſcá zá pieniądzmi idą/ tám nie dźiw że ludźie ſą chćiwi/ y łákomi: ieśli ćwiczenia żadnégo ludźie młodźi niémáią/ tám z próznowánia zbytek/ y vtraty roſtą; ieśli zapłáty cnotá niéma/ tám chuć ku ſłużbie rzeczypoſpolitey zgáſnąć muśi: [...] ieśli między dobrym/ á między złym bráku niémaſz/ tám dáleko więcéy złych niżli dobrych będźie KochWr 30; OrzJan 43; GosłCast 66; SkarKazSej 700a; KlonFlis H2v.

»jeśli ... tedy(-ć, -ż)« (279): March1 A3; OpecŻyw 74v (3); HistJóz D3v (2); Mercurius. Ieſt przyrodzenia przemiennego: wedlug iako ſie ku ktoremu planecie przytoczy. Ieſtli ku dobremu: tedy dobry z nim/ a ze zlym zly FalZioł V 51v (14); GlabGad N5v; March2 D3 (3); MetrKor 59/76; ia ćiebie będę pitał/ á ty mnie odpowieday/ iezli mi náwſſytko będzieſz odpowiedał/ tedy ćie wielkimi bogactwi vbogácę March3 T7v; WróbŻołt 88/32 (6); LibLeg 9/53 (10); ConPiotr 35; SeklKat L4v (3); RejKup t2v (3); HistAl L5v; KromRozm II q3v [2 r.]; Diar 77 (5); LubPs dd2v (5); KrowObr 1v (5); RejWiz 120 (3); Leop 2.Reg 15/34 (2); UstPraw Hv; RejZwierz 24; BibRadz 2.Par 7/14 (14); BielKron 40v (16); GrzegRóżn C2; SienLek 156v (4); LeovPrzep K2; GórnDworz D2 (6); GrzepGeom Q2v (3); HistRzym 70; RejPos 14 (19); RejPosWiecz3 96v (2); BiałKat 278V; GrzegŚm 23; KuczbKat 360 (8); RejZwierc 79v (14); BielSpr 35v; RejPosRozpr b4v; RejPos Wstaw [1434] (2); BudBib 2.Par 10/7 (21); HistHel Cv (2); Strum Q2 (4); BudNT Matth 12/28; CzechRozm 247 (16); KarnNap B2v; ModrzBaz 4v (8); KochOdpr D3; SkarŻyw 213 (3); CzechEp 321 (8); NiemObr 93 (2); yesly bęndzy myę wdobrym zachowanyą chowal Moy syn Marczyn, tedy Ia chczyę dobrze opatrzycz syna swego Iako mowyą dobre za dobrę ZapKościer 1588/80v (2); ArtKanc L11v; GórnRozm F4v (2); OrzJan 78; WujNT 810 (14); WysKaz 36 (2); SarnStat 658 (10); PowodPr 55; VotSzl Fv.

»jeśli ... to(-ć, -ż)« (19): RejWiz 73; RejFig Bb8; GórnDworz K8 (2); RejPos 248v; RejZwierc 31v (4); ModrzBaz 82y; MWilkHist L2; BielRozm 25; GórnRozm Iv (4); A ieſli łáſkáwie Stáwiſz ſie: tám wódz záraz im popuśćiſz/ práwie Daſz drógę do roſpuſty: ieſli téż ſrogośćią/ To iuż tám pewna wzgárdá/ z pewną omownośćią. GosłCast 66; SkarKazSej 700a; ZbylPrzyg A4.

»jeśli tylko« (4): BibRadz Deut 28/9; ReszList 177; y dotknęłá ſię ſzáty iego. Bo mowiłá; Iż ieſli ſię tylko [Quia si vel] tknę ſzáty iego/ będę zdrowá. WujNT Mar 5/28 (2).

»jeśli ... tym obyczajem, sposobem, kształtem« [szyk 3 : 1] (4 : 4 : 1): Poſłał do Cżech po corę Krolá Boleſłáwá [...] Krol Cżeſki przyzwolił tym obycżáiem ieſli ſie chce okrzćić. BielKron 343v (4); ModrzBaz 37; Którá to opráwá/ y donum nuptiale, ma bydź tym kſztałtem ważna/ ieſli [...] koronę y páńſtwo to obecnie do oſtátniégo kréſu żywotá náſzégo ſpráwowáć będźiemy. SarnStat 26 (2); KlonWor **3v (2).

»jeśli ... więc« (2): Acż prawdá ieſli ſie źle záchowaſz w goſpodzye/ Tám cie Więc oſzácuią gdy będzyeſz ná grodzye. RejWiz 105; GórnRozm Cv.

»jeśli ... w ten czas« (1): Niechayże tedy vkaże [...] z iáſnego y wyráźliwego textu piſma ś. A ieſli tego dowiedźie/ y pokaże: w ten cżás dopiero/ niechay nam zá złe ma NiemObr 93.

Frazy: »jeśli tak nie będzie, jeśli inaczej będzie, (co) jeśli inaczej« = alioquin Vulg (3 : 2 : 2): RejWiz 102v; Leop 1.Cor 15/29; á proś go ábych widzyał oblicże iego/ ieſli inácżey będzye/ zábije mię. BielKron 71v (2); RejAp 19; RejPos 230; ModrzBaz 51v.

»jeśli się to nie zstanie« (2): BielKron 199; [inskrypcje] áby póki rok nie wynidźie/ do Kśiąg Ziemſkich były przenieśioné: á ieſli ſie to nie sſtánie/ mocy mieć nie będą [alioquin nullius roboris esse censeantur JanPrzyw 42] SarnStat 942.

»jeśli inaczej (a. inak) uczyni, jeśli tak nie uczyni, jeśli tak uczynisz« (21 : 2 : 1): LibLeg 11/171v; BielKom D3; Ani też leią młodego winá w ſtháre nacżynie/ bo ieſli inák vcżynią/ pukáią ſie więc nacżynia [alioquin rumpuntur utres] Leop Matth 9/17; BielKron 17 (17); RejPos 9v (2); SkarŻyw 453; PaprUp Fv.

»jeśli tego nie uczynisz, czego jeśli nie uczynisz, jeśli to uczynisz, co jeśli uczynisz« (23 : 9 : 5 : 5): a wy będzyecye w więzyenyu aż to będzye doſwyatſſono coścye powiedali ieſli prawda albo fałſz/ bo ynatzey ieſli tego nye vtzynicye przez zdrowye Faraonowo łażękowye ieſteſcye [alioquin, per salutem Pharaonis exploratores estis Vulg Gen 42/16] HistJóz C2v; HistAl C4 (3); LubPs Tv (2); Leop Num 32/23 (2); UstPraw Hv; BibRadz Ex 18/23; OrzRozm R4; BielKron 43v (17); GórnDworz N7 (2); CzechRozm 404; ModrzBaz 83v (3); Oczko 29 (2); KochWr 30; A ty Michite odday iemu pieniądze/ cżego ieſli zrázu nie vcżyniſz/ oddam cie do vrzędu. Phil F2; SarnStat 769 (3); SkarKaz 315a.

a. W zaklęciach, przysięgach (46): Tedy Piotr nacżąl ſié prziſięgatz ij przeklinatz mowiątz. Dáybych iá zdechl nágle/ bych był w glębokim piekle/ dáybych też zlą ſmierci[ą] [zg]inąl/ ieſtlim iá kiedy tego Iezuſa znál OpecŻyw 112v; HistJóz C4 (2); WróbŻołt 136/5 (2); I zyeize podobno Naprawy proſſila pawla abi go vſziekl mowyącz. Boday rąku nyemyal yeſly mv tho ſczierpyſz, y na thąſch namową yeſth y ranyll. LibMal 1544j88v; GroicPorz aa2 (5); Leop 1.Reg 20/12 (2); BielKron 14v; Mącz 243b (4); BudBib Iudic 11/10 (6); KochPs 204 (4); KochBr 152; OrzJan 46 [2 r.]; A ieslis winien/ niech ćię trąd y iad záráźi SarnStat 264 (7); SkarKaz 578b; CzahTr Lv [2 r.]; (marg) Pſal: 136. (–) Ieſli ćię zápomnię oyczyzno miła moiá y Ieruzálem moie: niech zápomnię práwice ręki ſwoiey. Niech ięzyk moy przyſchnie do vſt moich: ieſli pomnieć ná ćię nie będę/ á ieſli ćię ná czele wſzytkich poćiech moich nie położę. SkarKazSej 665b.

Połączenie: »jeśli ... tedy« (2): WróbŻołt 130/2; bądą sprawiedlywie powiedal, czo wyem gdy mye bandą Panowie Comiſſarze pitacz, a ieſli nyepowierze prziſiągſchi bich powiedzial sprawiedliwich granycz, thedi swyathy dimitre nye dopuſczai mye ny od thego domu MetrKor 61/35v.

b. Wypowiedzenie nadrzędne zawiera ocenę, omówienie treści wypowiedzenia podrzędnego (115): Dobrzeć ten kucharz vwárzył: Iśćieć mu krzywdę dziáłáią/ Ieſli go o to ſzmágáią. BierEz D2v; FalZioł V 70v (2); BielŻyw 113; GlabGad P8 (3); WróbŻołt pp5; KromRozm I C3v (2); MurzNT 51 (2); MurzOrt Bv; GliczKsiąż O6 (2); KrowObr 1v (6); Leop 1.Cor 7/36; RejZwierz 100v; BibRadz Act 15/29; OrzRozm O2 (2); BielKron 82; Inscienter facies, si illam relinquas, Głupie vcziniſz yeſli yą opuśćiſz. Mącz 372d (4); OrzQuin P4v; Oliwą wſzyſtko ćiáło mázáć: á ieſli ſam może trzeć ſye płotnem czyſtym lepiey niżby go kto inny tárł SienLek 92; GórnDworz S3 [4 r.]; RejPos 219v (5); BielSat Ev; RejZwierc 122; WujJud 74v; HistHel B3; Nie ſamoli przyrodzenie vcży wás/ iż mąż iesli włoſy zápuśći ſromota mu ieſt/ á niewiáſtá iesli włoſy zápuśći cżesć iey ieſt. BudNT 1.Cor 11/13 [15] (6); CzechRozm 30 (2); Zda mi ſię że doſyć vcżynię powinnośći mey/ ieſli drogę do niektorych praw vkażę ModrzBaz 73v (13); Oczko 32 (7); SkarŻyw 457; StryjKron 71 (2); CzechEp [414]; KochFr 99; Ieśliś go [męża] też ſtátecżnie záłep przykłuſáłá/ Pewnieś przytym Aniołá ku pomocy miáłá. Ale ieſli mąż ćiebie opiwſzy ſie bić chćiał/ Bez pochyby iż tám cżárt przez ten dom przelećiał. BielSjem 22 (3); BielRozm 33; GórnRozm A4; PaprUp G; ActReg 52; Cżęſto/ cżłowieká/ y właſny ſmyſł/ zdrádźi/ Coż zá dźiw/ ieſli obcy zdrádnie rádźi? GrabowSet I4v; LatHar 493;. Wſzákże ieſli zakon krolewſki pełnićie według piſmá: Będźieſz miłował bliźniego ſwego iáko ſámego śiebie: dobrze czynićie: lecz ieſli oſobámi brákuiećie/ grzeſzyćie WujNT Iac 2/8 (12); SkarKaz 383b; CiekPotr 67; KlonWor 80 (6).

Połączenia: »jeśli ... tedy« = si ... tunc JanStat (7): SeklKat M3; KromRozm I L4v; KrowObr 94 (2); KuczbKat 255; CzechEp [399]; A ieſli to wnocy będźie vczyniono: tedy ſkázuiemy y obiáſniamy/ iż ieſt złodźieyſtwo. SarnStat 678.

»jeśli ... to(ć)« (3): KromRozm I C2v; RejWiz 192v; bes któréy drogi/ ieſli człowiek do wielkich á ſkrytych rzeczy tráfi/ tho ſye iemu iákoby ślepemu idącemu w drógę przygodźi OrzQuin Mv.

B. Wypowiedzenie nadrzędne mówi o tym, jak się postępuje lub jak należy postąpić w sytuacji przedstawionej w wypowiedzeniu podrzędnym [w tym: w postpozycji (174), w interpozycji (18), cum con (30)] (1731): MetrKor 34/135v (9); OpecŻyw 85 (4); ForCnR E2v (3); FalZioł IV 45d (13); Ieſly poszla banda pythacz o Tvrky yeſlyby yem owcze bily wroczony, Nyechay thak powye ysz pan moy wſthky owcze kaſzal wroczycz LibLeg 7/10 (15); WróbŻołt 61/11; RejPs 206; Ieſtli baczyſz żeś chudziná Piy piwo á niechay winá Nieczyńſie páwem ieſtliś kur Niemaſzli ſukniey wdziey káptur RejRozpr H4v (3); ConPiotr 33 (2); SeklKat Z2 [3 r.]; RejKup Vv (5); HistAl H3 (6); MurzNT Matth 18/9 (7); KromRozm II ſ4v (2); KromRozm III F4v; BielKom G4v (3); GliczKsiąż P2 (5); Przeto też opiſány ieſt porządek/ iáko ſye kto ma od powołánia wyzwolić/ ieſli będźie nieſłuſznie powołány. GroicPorz o (28); KrowObr B2v (5); RejWiz 44 (4); Leop Deut 25/2 (18); OrzList e3v; UstPraw F4v; RejFig Bb3v; RejZwierz 12 (3); BibRadz Matth 18/8 (7); OrzRozm I3v; Ieſli wyſtąpił Ráycá/ z rády go zrzućili. Ieſli Rycerz/ koniá vbránego ſtráćił. Ieſli kmieć álbo rzemięśnik/ wyſługowáli ſie. Ieſli kradł álbo gárdło záſłużył/ záſyłano tákie zá morze BielKron 119v (60); GrzegRóżn O4v; Mącz 383b (5); Prot Cv (2); á daway tego prochu niemocnemu pić przes dźiewięć dni/ záwżdy ráno ták wiele iákoby czwierć złothego: á ieſli niepomoże/ dayże y przes drugie dźiewięć. SienLek 59 (69); RejAp 46; GórnDworz M4 (8); GrzepGeom G4v (4); HistRzym 12 [2 r.]; ktory cie tu oto miłośćiwie náucżáć racży/ iáko ſie ty záchowáć maſz/ chceſzli być w tym ſwiętym kroleſtwie iego. Iż ieſli cie Pan przełoży na iáki ſtan ſwiátá tego/ gdyż káżda moc tu pochodzi s ſwięthey mocy iego/ ábyś ſie ná wſzem ſpráwował ſwiętemi ſpráwámi iego. RejPos 314 (8); RejPosWiecz3 98; BiałKat 61 (3); BielSat N4 (7); Coż o Iákubie S. rzecżemy? ktorego ty ſą ſłowá: Fráſuie śie kto miedzy wámi? niechże śie modli. Ieſli dobrey ieſt myśli? niechże Pſálmy śpiewa. (marg) Iacobi 5. (‒) KuczbKat 405 (4); RejZwierc 83v (20); Rozdźielenie IX. Iáko lud vwodźić/ ieſli nie k myſli potkánie. BielSpr 2v (36); KochMon 26; WujJud 209v (4); WujJudConf 83v; BudBib Lev 27/31 (6); Strum Iv (3); BiałKaz Cv; BudNT Mar 9/42 (9); Wierz mi że y náſz Prokop záwſze zdoła ſwemu/ Skoſztuy ieſli nie wierzyſz co powiedam temu PaprPan C4v (3); Lecż práwo Boże iáſny wyrok cżyni: Ieſli złodźiey niema cżem oddáć/ niech będźie przedan. ModrzBaz 78 (27); Oczko 17 (33); KochPs 143; Ieſlim zdrowy/ ſtworzyćielowi dziękuię: ieſlim chor/ y wtym chwalę wolą iego. SkarŻyw 196 (23); MWilkHist Hv; StryjKron 406; CzechEp 29 (4); NiemObr 114; KochFr 10 (3); ReszPrz 96 (7); ReszList 175; WerGośc 205 (2); Ieſli kule ogniſte puſzcżáią na dáchy/ Zmiátay ie precż łopátą/ bo zápalą gmáchy BielSjem 40 (8); KochPieś 43; PudłFr 57 (3); BielRozm 33; GórnRozm M3 [2 r.]; KochWr 33; ZawJeft 34 (3); Resolwować trzeba iesli w Zięmię Sląską poidzie Maximilian, mali woisko iśc zanim czyli nie ActReg 12 (2); GostGosp 36 (3); ZapKościer 1588/78; Ieſli nieprawdę mówię/ áby mię podkáło To/ coby ſie nayſrozſzé Hetmánowi zdáło. A ieſli prawdę mówię/ niech ſie mé złe ſkóńczy Smierćią lekką GórnTroas 44 (3); KochCn B3v (2); GrabowSet Bv (3); OrzJan 58 (3); WyprPl C3; Ieſlić nákoniec domowe zabáwy przeſzkadzáią: áza to wielką/ raz w tydźień álbo w mięáiąc [!]/ od nich ſię trochę oderwáć/ y myśli ſwe vſpokoić? LatHar 254 (14); KołakSzczęśl [D]v [2 r.]; WujNT 1.Cor 7/9 (31); IEſli nieośiádły/ álbo ináczéy/ Odártus/ álbo gołotá którémukolwiek byłby w czym winien/ ma odpowiádáć w ſądźie Grodzkim o káżdą rzecz. SarnStat 524 (238); PowodPr 57 (4); SkarKaz 7b (13); CiekPotr 24 (3); CzahTr E2v (2); Co ſie komu doſtánie/ muśi ná tym przeſtáć: Lub źle/ lub że téż dobrze/ niechcę o tym ſzeptáć. Ieſli dobrze/ dźierż mocno: ieſli źle/ ſztukámi Z rozumem to nápráwić/ ták ſie ſtáráć mamy GosłCast 43 (6); SkarKazSej 661a (3); KlonFlis H2v; KlonWor 10 (17); ZbylPrzyg B3.

W luźnym związku z wypowiedzeniem nadrzędnym (przy wyliczaniu całego szeregu okoliczności) (49): w ty czáſy [rękojmia] może czynić o ręczony dług. Naprzod ieſli od dawnego czáſu ieſt dłużen. 2. Ieſli máiętnoſć ſwoię vtraca. 3. Ieſli rękoymia ſkazan ieſt áby płáćił Credytorowi. GroicPorz r3v; PIeczęć troiákim obyczáiem bywa nágánioná. Naprzod/ ieſli napis ná niey ieſt práwie zágłádzony. Wtore/ ieſli pieczęć nárzezána albo náłamána. Trzećie/ ieſli nikomu nie znáioma. GroicPorz y3v (41); WujNT 1.Tim 5/10 (5); SarnStat 774 (3).

Sam spójnik (2), lub spójnik z negacją (9) zastępuje całe wypowiedzenie podrzędne (11): BudNT Ioann 14/11 (2); Chćieli áby ſię słowá zgadzáły z rzecżámi/ z ktoremi ieſli ſię słowá zgadzáły/ powiedáli ie być prawdźiwemi: á ieſli nie/ tedy fáłſzywemi. ModrzBaz 60v; niechay [...] rozumnie ſye ſpráwuiąc/ pilno przypátruie/ ieſly choroby w Cieplicách vbywa/ álbo nie/ ieſly nié/ niech ſye indźiéy vda: á ieſli pomoc znich poczuie/ niech [...] Páná Bogá chwali Oczko [40]v; SkarŻyw 444; ActReg 143; WujNT Luc 13/9; Opiekun nie może grániczyć, áni dźiećióm nic vtráćić: A ieſli, tedy tego mogą dóydź SarnStat 475 (2); SkarKaz 519a; SkarKazSej 661a.

Z elipsą wypowiedzenia nadrzędnego (w tytulikach artykułów prawnych lub rejestrach [w tym: jeśli kto (16)] (42): ComCrac 16v (2); Kreẃ ieſli trzeba puścić. L. 24. w. 29. Oczko [42]; IESLI Swiádkowi który ná gránicach przyśięgáć ma/ zádádzą iż nie ieſt ſzláchćic. Státut ten znaydźieſz wysſzéy: Tit. Podkomorzy. w kśięgách óſmych. SarnStat 579; Ieſli kto fałſzywie czyim imięniem zezna. SarnStat 761 (39).

W wypowiedzeniu nadrzędnym występuje: już (24), (nie)wnet(że) (7); orzeczeniem jest: musi (20).

Połączenia: »jeśli ... oto« (4): RejPos Ooo3v; Oſtátek co zá tym idźie iuż wy Concluduiećie/ á oſądźićie ſámi/ álbo ieſli nie vmiećie/ oto Argumentá maćie WujJud 127; SkarŻyw 504 (2).

»jeśli ... tam« (3): GroicPorz 1; Ale ieſli ten którému winę dáie/ będźie przał onégo długu: tám obwyniony vczyniwſzy właſną przyśięgę będźie wolen práwnégo poſtępku SarnStat 276; SkarKazSej 682a.

»jeśli ... tedy« = etsi ... tunc JanStat (507): MetrKor 34/135v (13); FalZioł I 89a (36); BielŻyw 134; KłosAlg F3v (4); LibLeg 7/35v (14); ConPiotr 35; SeklKat G2 (2); ZapWar 1543 nr 2669; RejKup h7 (2); KromRozm I O; MurzOrt B2; Diar 45 (4); GroicPorz gg3 (22); KrowObr 62v (3); RejWiz 122; Leop Lev 1/10 (2); UstPraw F4v (33); RejZwierz 140v; BibRadz Deut 23/25 (4); BielKron 44v (8); Mącz 145b (2); SarnUzn F3 (3); SienLek 55 (20); GórnDworz Y4 (3); GrzepGeom K2; HistRzym 8v; HistLan B2v; KuczbKat 400 (6); RejZwierc 146v (15); BielSpr 63 (15); BudBib Lev 1/10 (25); MycPrz II C3v; Szérokość Przekopy ták czyń iáko wielé wody potrzebuieſz. Ieſli ná Młyn Porzeczny ná iedno koło/ tedy doſyć Dwá łokćiá. Ieſli ná dwie kole/ tedy trzy. A ieſli ná trzy/ álbo ná cztérzy/ tedy więcéy Strum Dv (8); BudNT b2v (2); ModrzBaz 77v (13); Oczko 15 (5); SkarŻyw 457; StryjKron 161; CzechEp 132 (4); WerGośc 269; WerKaz 297; BielSjem 32; GórnRozm B; KochWr 33; ActReg 72; Kiedy chmury przychodzą/ tedy wątpliwie z wiecżorá może robotę nákazáć: ieſli ſie wypogodźi/ tedy to: á ieſli niepogodá/ tedy owo GostGosp 36 (5); ZapKościer 1588/78; WujNT 274 (3); A ieſli zdány nie áreſtowałby zdánia/ tedy ón/ który zdał/ może wypiſáć okróm winy. SarnStat 160 (205); GrabPospR M2; PowodPr 57; SkarKaz 418a; CiekPotr 38; CzahTr L2; SkarKazSej 682a.

»jeśli ... to(ć)« (19): MetrKor 34/135; Prot B2; GórnDworz F2 (6); RejPos 46; BielSjem M4v; áni ſie ná ſtronę vchyláć/ iedno ieſli thák/ niech będzie pewnie ták: ieſli też nie ták/ to iuż też tám niechay ná ſtronie zoſtánie. RejZwierc 83v (6); ModrzBaz 58v; KochPs 4; BielSjem 35.

»jeśli ... więc« (3): KromRozm I N3v; KochSat C2; GórnDworz Cc3 (2); GórnRozm C3; WujNT Luc 13/9; VotSzl E3v; A ieśliś młodo zá mąż poſzłá/ y młodego Ieſzcze o tey dobie maſz małżonká ſwoiego/ Ty więc w tákowym ſtroiu pámiętay ſię nośić ZbylPrzyg B.

»jeśli ... w ten czas« (1): Lecż ieſli płomień nie zgáſnie/ y owſzem ſie zarzyć imie/ w ten cżás Dworzánin ma tho vmyſlić/ [...] áby w lewo nie záchodził/ á ſproſney miłośći nie náſládował GórnDworz Mmv.

Frazy: »jeśli inaczej (a. co przeciwnego, przeciwko temu, przeciwnie) uczyni, jeśli inaczej (a. inak)« = alioquin Vulg (14 : 4): Leop Luc 14/32; UstPraw C2; chcę áby ſláchćić był nápoły wygráney pewien/ bo ieſli inácżej / nie rádzę áby ſie kuśił GórnDworz I8v; PaprUp L; Którzy ieſli ináczéy vczynią/ winę ſto grzywien ſtronie powodowóy máią zápłáćić SarnStat 608 (14).

»czego (a. co) jeśli nie uczyni« (4): OpecŻyw 157 (2); niepoſłuſzné nam y potomkóm náſzym będźie odnoáić: co ieſli nie vczyni/ ſam ſzkody płáćić będźie. SarnStat 129 (2).

a. Wypowiedzenie nadrzędne mówi o środkach potrzebnych do osiągnięcia (lub uniknięcia) zamierzonego (lub niepożądanego) następstwa wyrażonego w wypowiedzeniu podrzędnym (188): BierEz S3v (2); PatKaz I 3; PatKaz III 151v (2); FalZioł IV 2c (7); BielŻyw 43 (2); SeklWyzn c4v (2); RejKup ſ8 (2); HistAl L8v (3); MurzNT 91; Ocyec yeſli prágnye áby ſyná myał vcżonego á godnego/ nyechay go z domu foruye ná to do ſzkoły GliczKsiąż L (4); LubPs K2 marg; KrowObr 3v (4); RejWiz 10 (3); Leop 1.Cor 14/35 (2); RejZwierz 100v (3); OrzRozm K3v (2); BielKron 55v (4); Veni huc si vis invenire infortunium Chodź ſám yeſli chceſz áby cie co złego podkáło. Mącz 482d (3); OrzQuin G2 (3); SarnUzn B; SienLek 157v (8); RejAp 180v; GórnDworz T8 (2); GrzepGeom N3v (6); HistRzym 3v; RejPos 181 (3); BiałKat 363v (5); RejZwierc 239 (4); RejZwiercPodw 183v; BielSpr 32v; Przeto y wy ieſli łáſki y miłośierdźia przodkow Krolá Iego M. żądaćie/ bądźćieſz też tákimi/ iácy wáſzy ſtárſzy przećiw Kośćiołowi [...] byli. WujJud 17 (7); WujJudConf 137; RejPosWstaw [1434]v; Strum H2; BiałKaz F4v (2); BudNT c7v (2); CzechRozm 246v (4); Bo to ieſt naſnádnieyſza drogá/ ktorą łácniuchno przyść możemy do odpuſzcżenia grzechow náſzych/ odpuſzcżáć winowáycom wihy ich/ ieſli chcemy áby nam náſze były odpuſzcżone. ModrzBaz 67v (12); SkarJedn 48; KochDryas [A3] [2 r.]; Biie ten koń/ y kąſze: ſpalćie go rácżey/ Ieſli ſami od niego zgorzeć niechcećie. KochOdpr D2; Oczko 36 (3); KochPs 86; SkarŻyw 4 (6); CzechEp 119; KochFr 58; KochDz 105; ReszPrz 64; WerGośc 227 (2); WerKaz 306; BielSjem 32; KochPieś 2; PudłFr 30; KochProp 15; PaprUp G; Tym też ſpoſobem/ ieſli R.P. ma być w ſwey cáłośći záchowána/ potrzebá áby zli ludzie byli wykorzeniáni Phil L (3); GórnTroas 25; KochFrag 21; LatHar 121 (2); RybGęśli Cv; WujNT Matth 19/21 (6); SarnStat 409 (2); SkarKaz 206b (2); Mieyże Więc poſag domá pogotowiu, ieſli Niechceſz żeby ią wydał brát iey bez poſágu. CiekPotr 57; SkarKazSej 680a (3); (kust) Tám ieſli (–) Tám ieśli też chcżeſz z pokoiem ſwe żyto Prowádźić/ rádzę nieś Kárłowi myto KlonFlis G (2); SapEpit Bv; KlonWor 25 (2).

Połączenie: »jeśli ... tedy« (21): FalZioł V [1] (2); OrzList iv; Ieſli ſye chceſz vchronić winem vpić: tedy ná czczo iedz wieprzowe płucá pieczone SienLek 57v; GrzepGeom Nv; KuczbKat 155; WujJud 172v; Strum C2v; CzechRozm 227v; CzechEp 38 (2); NiemObr 47; OrzJan 48 (3); WujNT 564 (2); SarnStat 796 (4).

C. Wypowiedzenie podrzędne jest zastrzeżeniem, często wtrąconą uwagą, ograniczającą treść wypowiedzenia nadrzędnego [w tym: w postpozycji (330), w interpozycji (305); cum con (6)] (1042): ListRzeź w. 35; BierEz Cv (3); OpecŻyw 58 (5); OpecŻywList C2v (2); MetrKor 40/824; PatKaz III 109 (2); HistJóz E2v; TarDuch D5v; Też wezmi ſoku Diptanowego/ [...] Dayże pić rodzączey z winem/ ieſtli ſie nie rozgorzała, bo gdy ſie zapali tedy z wodą ciepłą/ á tak płod bez vrazu wynidzie. FalZioł V 33 (10); BielŻyw 130; GlabGad D5 (2); abi dobil Budzina od Thurkow a yeſly go dobedzie yzbi wſzitek rozbil y wmyotal w dunay LibLeg 11/44v; Toſch vczinyczye yeſly yſzbi vmarl pan Voyewoda do Rad do yego kthorzi theſch nam y Koronye naſchey prziſzyegam ych przimyerze chowacz ſſam obwyazany LibLeg 11/162 (10); RejPs 194v (3); RejRozpr H3v; SeklWyzn g4v (4); RejJóz K (5); SeklKat D2 (9); RejKup 14 (12); HistAl I8v (4); KromRozm I B4v (2); MurzHist M4v (3); MurzNT 36 marg (5); MurzOrt B; KromRozm II o4v; KromRozm III L2 (2); Diar 33 (3); DiarDop 99 (2); BielKom G2v (2); Swyęty Kryzoſtom ták o głádkyey mowi: Co práwi yeſt gładká żoná yeſt grob pobyelony/ yeſli práwi nye byłáby trzeźwya/ cżyſta/ á wſtydliwa. GliczKsiąż P7v (9); LubPs B6 (2); GroicPorz dd4 (36); Mowże tedy iuſz teras/ ieſli ſmieſz náprzećiwko tákowemu iáſnemu ſwiádectwu Duchá Swiętego. KrowObr 212 (9); Iamći to on Heliaſz/ ieſliś kiedy ſłychał/ Com dla ludzkich vpadkow wiele s płácżem wzdychał. RejWiz 178 (8); Leop *A3v (7); OrzList i (3); UstPraw Ev (2); KochZuz A3v; RejFig Aa2v (2); RejZwierz 136 (6); BibRadz I 138c (5); Goski A3v; kazał ſtrzeláć z dźiałek/ áby ieſli ſie gdźie táiemnie záchowáli/ przyſzli do ſwoich. BielKron 442 (37); KochSat B2v (4); yżeby albo żywi zbroino zaś ſię wroćili/ albo ieſli inacżey niemoże być/ w zbroi byli pomarći przywiezieni? KwiatKsiąż N2v; Mącz 510a (10); OrzQuin Aav (4); Prot C4v (2); SienLek 86 (16); LeopPrzep Dv (4); RejAp 192v (4); Może być co tám tákiego o cżymem ia nie ſłychał/ co ieſli dobre będzie/ rad pochwalę. GórnDworz Cv (13); HistRzym 80 (2); A to ieſt on grzech pirworodny/ ktorego/ bychmy wſzytki zakony pełnili/ bychmy kreẃ ſwą rozlewáli/ bychmy niewiem co cżynili/ zetrzeć s ſiebie nie możymy[!]/ ieſli nie będziemy odrodzeni z wody á z Ducha ſwiętego. RejPos 152v (24); BiałKat 163v (2); BielSat N2v (4); KuczbKat 135 (2); RejZwierc 111 (41); BielSpr 8 (3); WujJud 101 (8); WujJudConf 37 (2); KochList 3; Wſzákże nie doſyć ná tym gdy ſie przeć álbo ſtrzedz będzyem złego/ ieſli położywſzy złość dobrze cżynić nie będzyemy. RejPosWstaw [212] (2); BudBib I 462d marg (5); HistHel C4v; Strum M; BiałKaz D4v (2); BudNT v8 marg (3); CzechRozm 217v (7); PaprPan Y4 (2); KarnNap C4v; áby bieśiad/ kołácyj/ y nieucżćiwych ſchadzek zániecháli/ zá niewiádomośćią ábo też y nieprzyzwoleniem małżonki ſwey (ieſli małżonek) ábo y małżonká (ieſli to żoná cżyni) ModrzBaz 32v (28); SkarJedn 352 (5); KochOdpr B4v (3); Oczko 34v (33); KochPs 15 (2); Gdybych ia był ták niekradł/ dziśbyſmy nie mieli co ieść. Ieſli ktory złodziey ieſt ſpráwiedliwy/ iam ieſt: Bom nie tylo pieniędzmi/ ále y groſzmi y złotymi wiele z twey máiętnośći iáłmużny dał. SkarŻyw 100 (16); Gdźieśkolwiek ieſt/ ieſliś ieſt/ lituy mey żáłośći KochTr 10 (3); MWilkHist K4v (3); gdyż tám ſpráwy inſze Witennowe porządkiem wzráżone naydzieſz/ álboś iuſz nálazł/ ieſliś s pilnośćią czytał. StryjKron 375 (3); CzechEp 56 (2); NiemObr 162; KochFr 38 (10); KochDz 108; KochMarsz 155; KochPhaen 9 (3); ReszPrz 6; WerGośc 260; WerKaz 292 (2); BielSjem 37 (2); KochPam 82 (2); KochPieś 42 (4); KochSob 64 (2); KochTarn 79 (3); PudłFr 37; ArtKanc M6v (2); GórnRozm C4 (4); KochProp 12 (2); KochWr 33 (2); PaprUp K2v (2); ZawJeft II; stąnawszy to concludowac myslę iesli iesczę factiosi homines tego nierozerwą, mocno stać przy Confederacyei Rzeszowskiey. ActReg 48 (8); GostGosp 124 (5); GostGospSieb +2v (2); GrochKal 12; GórnTroas 37 (6); GrabowSet B (5); KochFrag 29; NAwiedźiłem w ten/ weſoły duſzy moiey/ dźień (Może Swięto miánowáć/ ieſli ieſt iákie ná ten cżás/ także też y dźień Niedzielny) [...] duchowny żłob ołtarzá twego LatHar 238 (12); Tákżeśćie wiele ćierpieli dármo? ieſli wzdym y dármo. WujNT Gal 3/4 (28); WysKaz 23 (2); JanNKarGórn D4; JanNKarKoch Fv; á gdy oná vmrze/ ná potomſtwo (ieſli ie będźie miáłá) wſzyſtkié dobrá przerzeczoné niech przypádną. SarnStat [630] (61); WitosłLut A4 [2 r.]; GrabPospR N3v (3); KmitaSpit Av (2); PowodPr 47 (4); SkarKaz 352b (10); CiekPotr 83 (3); CzahTr G3v (2); GosłCast 64; PaxLiz B4v; SkarKazSej 696b (4); KlonFlis Hv (7); KlonWor 34 (11); ZbylPrzyg B2; SzarzRyt C3.

Spójnik lub spójnik z negacją zastępuje całe wypowiedzenie podrzędne (2): opátrzy go wychowániem dobrym/ yáko ſtároſtwem/ imyeniem/ wsyą/ myáſtecżkiem/ á yeſli tedy Iurgyeltem poććiwem GliczKsiąż N4; byś ieſzcze namnieyſze Słowo wyźionął, oko wykolęć zárázem. (‒) Powiem ia przedśię prawdę możeli bydź máiąc Obie oczy, ieſli nie, więc choć iednooki. CiekPotr 37.

Połączenia: »a (a. i) to jeśli« (8): FalZioł I 40d (2); Flegmatici widaią/ wody, ſniegi, cżaſem miodi á to ieſtli flegma ſłokta [!] w nich panuie. GlabGad L4 (2); MurzNT 108v; roſkázuiąc mátce/ áby mu więcey chlebá nád trzy funty ieść nie dawáłá: y to ieſli robić będzię [!]. SkarŻyw 35; KołakSzczęśl B3; GórnRozm H4v.

»ale (tak) jeśli« (4): Iáwnemu Liſtowi bywa wiárá daná/ ále ták ieſli ſye ná nim fáłſz iáki nie okaże. GroicPorz y3 (3); Leop Deut 30/10.

»a tym więcej jeśli« (1): Kiedy mocz niemocnego czarny/ y gnoy/ y plwoćiny: známię śmiertelne ieſt: á thym więcey ieſli w gorącey niemocy. SienLek 22.

»chyba ieśli« (4): KrowObr Bv (2); iż żadnym znákiem chęći oney wielkiey/ dobremu pánu nie pokazáłá/ chybá ieſli co thákiego było/ cżego pokryć niemogłá GórnDworz Aa4v (2).

»jeśli jedno« (5): zbawia doroſłe ludzie/ ktorzy beze krztu vmieráią: ieſli iedno z ſercá prágnęli/ y ſzukáli áby ie okrzczono WujNT 323 (3); PowodPr 47; CiekPotr 80.

»jeśli jeszcze (k temu), jeszcze jeśli ktemu« (4 : 1): FalZioł V 52; RejWiz 13v; Oczko 28v; zá prośbą więźniá/ ábo iego prżyiáćioł/ á ieſli ieſcze w rękę co dano/ da ná Scrutinium do dniá trżećiego GórnRozm G4v; CzahTr I3v.

»oprocz jeśli« (1): przetho też tákie rzecżenie/ bárziey dziwne ieſt/ niż ſmieſzne: oprocż ieſli kniemu druga threfność przyſtąpi. GórnDworz P7v.

»jeśli ... tedy(ć)« (47): FalZioł V 14; LibLeg 10/71 (4); RejKupSekl a4v; MurzHist L4; LubPs ee3v marg; KrowObr 139 (3); BielKron 222; SienLek 81 (4); Ieſli około trefnośći ieſth náuká iáka (co v mnie ieſt rzecż nie można) tedy w. m. pánie Derſniáku z náuki: á pan Boiánowſki s przyrodzenia/ dziwnie dobrze rozſmieſzyć vmiecie GórnDworz N8v (3); GrzepGeom K3; RejPos 115v (2); RejZwierc 76v (2); BudBib b3v (2); CzechRozm 232v; ModrzBaz 59 (6); Oczko 26; SkarŻyw 333 (2); StryjKron 161; NiemObr 135; WerGośc 260 (2); O czym wolnieyszego czasu abo wypiszę wḿ abo iesli się tez prętko rozprawię zTatary, tedy wḿ vstnie powiem ActReg 131; WujNT 518; SarnStat 379 (4); SkarKaz 83b.

»jeśli ... to(ć)« (4): KromRozm I C4v; Ia ieſlimći co winien/ to ſie mśći nádemną/ A wolę iż ći żywi/ co walżył, zemną. RejZwierz 32v; RejZwierc 111v; GórnRozm B4.

»to jest jeśli« (4): ConPiotr 32v; GroicPorz bb3v (2); iż wſzetecżniki/ pijánice/ y ine ſwowolniki ſrodze będzie Pan ſądził ná ſądzie ſwoim: to ieſt/ieſli ſie nie vznáią á ták będą w tym trwáć RejZwierc 36.

»jeśli tylko« (1): Bo ieſli Bog ieſt cżyim oycem/ [...] tedy też pewnie (ieſli tylko z ſercá temu wierzy/ co vſty wyznawa) winien ieſt tákowy na wolą ſie iego ſpuſzcżáć CzechRozm 197.

»jeśli ... więc« (2): PRzydzie źimá ázaſz máła roſkoſz kto ma láſy álbo łowiſká z rozmáitym ſie źwirzem nágonić/ á ieſli ſie poſzcżęśći/ więc go nábić RejZwierc 111 (2).

»wszakże (a. wszakoż) (tak) jeśli« (3): GlabGad O7; A tenći Więc owoc przynośi (marg) Rozumiéimy w ktoręmbykolwiek ſtanie żył/ bylę potciwęm / wſzakże tak ieſli będzie ſtale trfał przy słowie przyiętem i będźieli wſzyſtko coby nań przyſzło ſkromnie podeimował (–) MurzNT 63v; WujNT Rorn 8/8.

»zwłaszcza jeśli (jeszcze)« (28): FalZioł V 107; Dłon ſzyroka á głęboka dobrze, znamionuie długi żywot, á zwłaſzcża ieſtli palce dobrze ku ſobie przyſtaią kiedy ie zciſnie. GlabGad P2; MurzHist A2v; KrowObr 50v; SarnUzn H4; ktory przyſzedſzy gdzie miedzy ludzie/ zwłaſzcżá ieſli ieſzcże nieznáiome/ nie dádząc ſie bárzo rácżyć/ hnet wſzytko pokaże co vmie GórnDworz Kv (6); RejPos 141 (2); HistLan F6; KuczbKat 235; RejZwierc 25v (2); BielSpr 7v (2); WujJud 199v; KarnNap C4; ModrzBaz 44v; GórnRozm F2v (3); OrzJan 35; WujNT 57; SarnStat 217.

a. Wprowadza mniej lub więcej utarte frazy osłabiające pewność Sądu lub stanowczość żądania [w tym typu: jeśli ci się zda (a. podoba, widzi) (24), jeśli chcesz (20), jeśli być może (a. można (rzecz), możesz) (34), jeśli Pan Bog da (a. dopuści, będzie chciał, raczył) a. jeślii będzie wola Boża (18), jeśli się nie mylę (11), jeśli (dobrze) pamięlam (a. pomnię, baczę) (7), jeśli tak mam zwać (a. rzec) (7)] (191): BierEz G2v (2); OpecŻyw 158v; HistJóz E3v; Miey przy ſobie ſpiewaki (ieſtli możeſz) gędzcze, y inſze ludzi weſołe á krotochwile cżyniące. FalZioł V 66 (5); LibLeg 6/191v (3); RejKup b4v (6); oycże ieſli może być dopuſć mi ábych w wozie krolewskim ſiedział HistAl B (10); KromRozm III G2v; GliczKsiąż N2y; LubPs A2; KrowObr 143 (3); RejTR£ 125v; Leop 4.Esdr 12/7 (9); OrzList a4v; RejZwierz A2v; A Eſther odpowiedźiáłá/ Ieſlić ſię Krolu podoba/ prziydźże dźiś y z Amánem ná vcztę kthoram prze ćię ſpráwiłá. BibRadz Esth 5/4 (5); BielKron 333 (8); KochSat ktv; KwiatKsiąż H3v (2); Mącz 116d (16); SarnUzn B4v; SienLek 40; LeovPrzep b3; Ieſli dobrze pomnię pánie Kriſki/ zda mi ſie żeś w. m. wielekroć to powtarzał GórnDworz E5 (6); może ſye potym około tego y to/ y co drugiégo nápiſáć/ ieſli Pan Bóg będźie raczył. GrzepGeom N3; HistRzym 90; RejPos 151 (2); Sárnicki: ktory (ieſli prawdá/ co Sztánkár o nim piſze) śmié to mówić: iż nie cáłym áni zupełnym Boſtwem Chryſtus z Martwy wſtał BiałKat 118v (2); Nábiy dziáło/ pátrz miáry/ ſtrzelay ieſli vmieſz. BielSat Nv (2); HistLan C4v; RejZwierc 90 (5); WujJud 66v; Y odpowiedziałem mu ták/ ieſli mam łáſkę v ćiebie/ y ieſli może być/ á iam tego ieſt godnym/ okaſzmi/ Ieſli ieſt więcey czáſu przyſzłego niſz przeſzłego. BudBib 4.Esdr 4/42 (9); BiałKaz L3; BudNT Rom 12/18 (2); CzechRozm 22 (6); PaprPan C3; Tymby ſię obycżáiem y nárzekániu ná przewłacżánia ſądow (ieſli ſię nie mylę) zábieżáło ModrzBaz 91 (6); A co ieſzcże więcey ieſli ták ieſt/ iáko drudzy twierdzą o ten pokoy y S. iedność y náwrocenie Grekow y Ruśi/ iáko Męcżennik zábity ieſt. SkarJedn 327; SkarŻyw 285 (5); Calag 302a; KochTr 9; A to ſobie obeyrzyćie Diſtincte. Bok moy/ nogi/ iteż ręce. Nád to ieſzcże/ ieſli chcećie Chodźćie ſię mnie dotykayćie. MWilkHist [K4]v; StryjKron 617; NiemObr 30 (2); KlonŻal A3v; Wolność tylko tá Wolnosćią ma bydź zwána/ ktorey/ rozum/ nie zmyſły/ áni pochoći. (ieſłi affecty ták zwáć mamy) pánuią GórnRozm Bv (2); KochWr 18 (2); PaprUp K3 (2); ActReg 61 (2); GrochKal 18; GrabowSet M2; OrzJan 46 [2 r.]; WyprPl A4 (2); Owo/ w piekle/ ieſli ſię ták rzecż ma/ vſtáwicżny ieſt wielki piątek: w niebie wiekuiſta wielkanoc LatHar 492 (8); RybGęśli Dv; miáſto tego cobyśćie mieli mowić: Będźieli Pan chćial: y/ Ieſli będźiem żywi/ vczynimy to ábo owo. WujNT Iac 4/15 (9); JanNKar B; SarnStat 1114 (5); SkarKaz 278b (2); VotSzl A2v; CiekPotr 30 (4); GosłCast 13 (2); KlonFlis D3; KlonWor **v.

Połączenie: »jeśli ... tedy« = si PolAnt (3): RejKup v5v; Ieſlić ſię ták zda krolu/ tedy mi niechaj dádzą liſty do kſiążąt ktorzy ſą zá rzeką BudBib 2.Esdr 2/7 (2).

D. Treścią wypowiedzenia podrzędnego objawy, oznaki, na podstawie których można rozpoznać lub przewidzieć to, o czym mowa w wypowiedzeniu nadrzędnym [w tym: w postpozycji (65), w interpozycji (2)] (204): Bowiem kto dwie wronie widźi Szcżeſno mu ſie ten dźień wodzi: A ieſli iednę ogląda/ Nieco ſie mu złego przyda. BierEz E; Ieſtli niewiaſta wſtąpiwſzy w brzemię: niema wielkiego obciążenia w ſobie y we wſzitkich cżłonkoch/ znak ieſt iż ſyna w żywocie noſi. A ieſtli zaſię ieſt barzo mdła/ leniwa/ obciążała/ znamię iż dziewka będzie. FalZioł V 15 (26); ieſtli ona cżyrwonoſć ciągnie ku ſmiadoſci, zpaloną krew vkazuie. Ieſtli białoſć przebija zbytek flegmy znamionuie. GlabGad P2v (8); HistAl M6v; Ieſli tedy dla niedoſtatku/ álbo vboſtwá wypychaſz twoie dzieći z domu/ vkázuieſz przes to/ iżeś ieſt niewierny/ á iż Pánu Bogu nie dufaſz. KrowObr 149v; RejWiz 130v; BibRadz 1.Ioann 4/12 (2); pátrzayże w ktoryć pálec więcey bije: ieſli w pierwy/ ktory zowiemy Rożnem: wiedz iżći głowá chora: ieſli w wtory/ w pierśiách/ w żołądku/ y co około ich: ieſli w trzeći/ niemoc ieſt wnyrkách SienLek 24v (44); GórnDworz M (2); RejPos 336v (2); BielSpr 68; Oczko 12v (6); KochPhaen 16; ReszPrz 36 [4 r.]; BielSjem 33; ZawJeft 25; á poznaſz tylko w dom wſzedſzy/ iż ieſli w domu rządnie/ táki goſpodarz. GostGosp 20; WujNT 444 (2).

W luźnym związku z wypowiedzeniem nadrzędnym (przy wyliczaniu różnych oznak, objawów) (59): FalZioł V 13v (27); Znáki Duchá Swiętego ſą w Kośćiele Swiętym/ krzeſt/ y vżywánie wietzerzey Páńſkiey: Ktemu ieſli rad ſluchaſz o Pánie Iezu Kryſtuſie vkrzyżowánym/ ieſli rad o nim mowiſz: Ieſli rad inne ludzi vtzyſz Ieſli Pánu Bogu dziękuieſz zá dobrodzieyſtwá iego/ ieſli go wzywaſz przed wſzyſtkim ſwiátem KrowObr 150; SienLek 18v (19); WujNT 30 (8).

Połączenie: »jeśli ... tedy(ć)« (34): FalZioł III 5a (19); GlabGad N3v (2); BibRadz 1.Reg 6/9 (2); BielKron 270; SienLek 112v; gdy z głowy ſpádnie Serce zły znák tego máią/ ieſli ſie oſtoi tedy dobry/ tákże y w ogniu/ ieſli ſkacże zły znák: á ieſli nie ſkacże thedy dobry. BielSpr 68 (2); Strum B3 (3); BudNT a6v; CzechRozm 214 [2 r.]; Ieśli tedy vyźrzyſz cżleká Chriſtyáńſkiego/ przypátrz że ſię nátychmiaſt/ ieſli wyznánie iego zgadza ſię z piſmy/ tedyć ieſt práwym Chriſtyáninem. CzechEp 37.

»jeśli ... to(ć)« (6): przeto chcąc ſie dowiedzyeć ieſli to dla ſkrzynie Pan Bog przepuśćił/ mowili: poydą proſtą drogą krowy z wozem/ nie vchyláiąc ſie ná lewo áni ná prawo s ſkrzynią/ do Bethſamidow ludu Zydowſkiego/á ieſli krowy do cieląt w ſtronę ſie vdádzą/ toć z iney przycżyny plagá. BielKron 63; SienLek 55; RejAp 132; GórnDworz M; BudNT Hebr 12/8 (2).

E. Spójnikjeśliw połączeniu z zaimkamikto” (359), „co” (115), „ktory” (74), „kiedy” (38), „jaki” (13), „gdzie” (4) nadaje im znaczenie upowszechniające albo może być pominięty, a zdanie podrzędne staje się wówczas podmiotowym, dopełnieniowym, czasowym itp. [w tym: w postpozycji (64), w interpozycji (31); cum con (13)] (605): BierEz R4v (2); OpecŻyw 62; MetrKor 57/120v (2); TarDuch E3 (2); FalZioł IV 57b (6); BielŻywGlab nlb 10; LibLeg 7/35; RejPs 24v; RejRozpr Cv; ConPiotr 33v; SeklWyzn c4 (3); RejJóz K6v (5); SeklKat T4 (3); RejKup aa2 (5); HistAl B5; KromRozm I A2v (4); MurzHist R3v (5); MurzNT 28v (3); KromRozm II p3 (3); KromRozm III O4 (6); Diar 61; BielKom C4v (3); GliczKsiąż E2v; LubPs P (2); GroicPorz y4v (5); KrowObr 153 (17); RejWiz 62 (7); Bo ieſli kiedy rzekł: Pſtre będą myto twoie: wſfyſtkie owce rodziły pſtry płod. A gdy záś powiedział/ Białe wſſyſtkie wezmieſz zá myto: wſſyſtkie trzody białe rodziły. Leop Gen 31/8; Gdy też będzież zbierał owoce oliwne/ ieſli co ná drzewie zoſtánie [quidquid remanserit in arboribus]/ nie wroćiż ſie záś to otrząść Leop Deut 24/20 (31); RejFig Aa6; RejZwierz 54v (3); BibRadz Eph 4/29 (16); BielKron 201v (19); GrzegRóżn E3v (4); KochSat A2v (2); Mącz 151b (3); Prot E; SienLek 112v (6); RejAp 195v (3); GórnDworz C5 (13); á ślubił rzekąc: Ktoby mi Apolloná żywego dał dam iemu pięć ſet funtow złotá. A ieſli mi kto Apollonowę głowę przynieśie/ dam iemu ſto funtow złotá. HistRzym 11 (2); RejPos 254 (22); RejPosWiecz2 93; BiałKat 38lv (2); BielSat D4v; HistLan C4; przypomina to święty Iákub ſłowy onymi: Ieſli kto (nikogo) nieobraża ſłowem/ ten ieſt mężem doſkonáłym. (marg) Iacobi 3. (‒) KuczbKat 335 (2); RejZwierc 153 (10); BielSpr 7 (4); WujJud I26v (13); WujJudConf 121 (2); RejPosRozpr c4v; RejPosWstaw [212] (2); BudBib I 467c marg (3); HistHel C4; BudNT 1.Tim 1/8 (13); CzechRozm 116v (4); KarnNap E4; ModrzBaz 135 (17); SkarJedn 359 (3); Oczko I8v(3); KochPs 60 (3); A do ludu wiernego piſząc/ wſpomina ták: ieśli gdzie dochody kośćiołom fundowáne będą: áby ſię na cżterzy cżęśći dzieliły SkarŻyw 517 (12); KochTr 4; StryjKron 245; CzechEp 117 (6); NiemObr 88; KochFr 9; KochDz 106 (2); KochPhaen 18; KochSz B2v; ReszPrz 72 (2); WerKaz 288; KochPieś 25 (2); PudłFr 24 (3); ArtKanc Q11v; BielRozm 32 (2); GórnRozm H4 (2); KochWr 35; PaprUp F; ZawJeft 11; ActReg 185 (2); GostGosp 84; GrochKal 17; GórnTroas 24 (2); KochCz B2v; A ieſli ktory dźień/ wdźięcżnym ſię ziáwił/ Ten mi naprzykrſze gorkośći zoſtáwił. GrabowSet Tv (3); KochFrag 17; OrzJan 77 (4); WyprPl C3v (2); Iáko cżyni doſyć vrzędowi ſwemu/ ieſli iáki ma. LatHar 134 marg (5); KołakSzczęśl B3v (2); RybGęśli Dv; y poimawſzy go duśił gi mowiąc: Odday coś (marg) odday mi iesliś co. G. (–) winien. WujNT Matth 18/28; Ieſli o co (marg) iż oczkolwiek. G. (‒) prośić będźiećie Oycá w imię moię/ da wam. WujNT Ioann 16/23 (71); Przeminęło wſzyſtko/ y to ieſliś ſię w cżym kochał/ y to ieſliś co przećiwnego ćierpiał/ wſzyſtkiemu koniec WysKaz 46 (4); JanNKar D2v; SarnStat 1164 (89); GrabPospR L4v; PowodPr 36; y przeto iey á nie ſobie/ ieſli co ieſt dobrego w nas/ przyczytáć mamy. SkarKaz 352a (7); VotSzl A3; CiekPotr 50 (3); SkarKaz 657 (3); KlonFlis G2; KlonWor 48 (5).

Połączenia: »jeśli ... tedy« (31): MetrKor 34/135 (2); GroicPorz r4v; BibRadz Ps 41/7; GórnDworz M4v; KuczbKat 345 (2); Rzymiánie [...] záwżdy ná vſtháwicżnych walkách byli/ [...] ieſli kiedy trochę w pokoiu ſtali/ tedy przedſie ná ćwicżenie wyieżdżáli trzy rázy w Mieſiąc BielSpr 3; RejPosWstaw [413]v; SkarŻyw 130 (2); MWilkHist B; WujNT 129; WysKaz 42; SarnStat 379 (16); A ieſli kto iednego dniá tegoby niemógł zmowić/ tedy to ſobie może ná trzy dni rozdźielić. SiebRozmyśl F2v.

»jeśli ... to« = si ... hic PolAnt (1): Iesli kto wſłowie nie vpada/ to doſkonáły mąż BudNT Iac 3/2.

2. Wprowadza wypowiedzenie okolicznikowe przyczyny, podające podstawę wnioskowania (1490):
A. Na podstawie prawdziwości założenia dowodzi się prawdziwości wniosku, następstwa [w tym: w postpozycji (64), w interpozycji (21)] (1192): BierEz D3 (5); OpecŻyw 105 (2); HistJóz E3 (3); Kogo ſzukacie, á oni odpowiedzieli Iezuſa nazarańſkiego/ Tys potym łaſkawie mowił/ owom ia ieſt/ A przeto ieſtli mnie ſzukacie, dopuſć cie[!] ti odydz TarDuch D5v; BielŻyw 167 (2); WróbŻołt 43/21 [2 r.]; LibLeg 11/42; RejRozpr H2v (2); RejJóz D8v (2); Nadziewiąty bląd Mat. viij. wyrzuczył diabelſtwo ſlowem y wſziſtky vzdrowyl ieſly ſlowem nie czarnokxięſtwem SeklKat O4v (2); RejKup g7v (5); HistAl L8v (4); KromRozm I B2 (3); MurzNT Ioann 13/17 (6); nye ſluchay ſlow proroká onego álbo ſenniká. Czemu? wſſák yeſli prorok/ ma duchá śwyętego: ponyeważ proroctwo bez duchá S. nye yeſt KromRozm II 14v (3); KromRozm III N4 (3); BielKom A2; Diar 86;GliczKsiąż E7v; LubPs A5; KrowObr 149 (6); RejWiz 69v (4); Leop Iob 9/29 (7); Albo tedy drugi raz ſię tám z nowu krzći/ ieſli náſz krzeſt gániſz: álbo gánić go przeſtań/ gdyż ty ſam ná ſie innego nád ten przyiąć niechceſz. OrzList b (4); RejZwierz 8v; BibRadz 1.Cor 4/7 (13); OrzRozm K [2 r.]; BielKron 60 (9); GrzegRóżn B3v (4); KochSat B (2); Mącz 343d (4); OrzQuin Aa4v (5); Prot B4 (2); RejAp 120v (2); GórnDworz F8 (9); HistRzym 26v; RejPos 77 (10); RejPosWiecz2 94; ieſli Chryſtus będźie ſądźił (iákoż będźie bez wſzelákiey wątpliwośći iáko piſmo vczy) Bogiem Chryſtus ieſt BiałKat 178v (4); GrzegŚm 32 (2); HistLan F5; Káżdemu proſzącemu dawáią. Więc ieſłi [!] tobie niedáią/ dla tegoć niedáią iż nieprośiſz. KuczbKat 355 (3); RejZwierc 17v (8); Rozdźieloneć y rozne cnoty ſą Wiárá z Miłośćią/ á kto mowi ſámą Wiárą/ tedyć muśi Miłość odrzućić/ álbo ieſli miłość przypuſzcża/ muśi rzec że nie ſámą wiárą/ ále y miłośćią. WujJud 103 (23); WujJudConf 111v (2); RejPosWstaw [414]v (2); BudBib Iob 31/13 (2); MycPrz I [D]; BiałKaz C3 (4); BudNT Gał 2/14 (10); CzechRozm A7v (16); ModrzBaz 2 (8); SkarJedn 285 (13); KochOdpr C3v (2); Oczko 25v (8); KochPs 100; Oto maſz Klaſztor/ Synu/ bronić ći go niechcę/ ieſliż[! lege: jeśliś] ſię iuż ták ná to rozmyſlił. SkarŻyw 14 (20); MWilkHist E2v; CzechEp 60 (16); NiemObr 114 (9); KochFr 31 (14); KlonŻal E3v; ReszList 183; WerGośc 261; KochPieś 2 (7); KochSob 63; KochTarn 77; PudłFr 28 (3); GórnRozm A3 (5); ZawJeft 39 (2); ActReg 20 (4); GórnTroas 33 (2); A ieſli mierność (ná co mi káżdy pozwoli) cnotą názwáć muśim / ná ćię ſámégo ſię puſczę/ ábyś pijánſtwu ſłuſzné á przyſtoyné przezwiſko ſamże ználazł. KochPij C3; KochCz Bv; GrabowSet Cv (16); KochFrag 19; LatHar 197 (3); WujNT Matth 19/10 (46); JanNKar D2v; WitosłLut A4v; iż ábo ſie prawdá poprzyśięga/ ábo fałſz : Ieśli prawdá: coż imię Boże prozno do tego przywodźić? Ieśli też fałſz: to ieſzcże obráźliwſza/ prawdę iſtą ktorą Bog ieſt/ do fałſzu przyſádzáć. PowodPr 48 (7); SkarKaz 486a (17); CiekPotr 21; GosłCast 35 (3); Bo ieſli ſądy duchowne od P. Bogá ſą vſtáwione/ iáko piſmo świádczy: ieſli oſoby duchowne/ ſą około ſumnienia y rozumu beśpiecznieyſze: ktore ná pierśiách ſwoich noſzą/ iáko ieſt piſano/ náukę y prawdę: Ieſli o zbáwieniu ludzkim ſądy im P. Bog poruczył [...] iáko tákimi ſądy ich gárdźić ma/ kto Bogá zna SkarKazSej 700a (7); PudłDydo B2 (3); SzarzRyt C3v.

W wypowiedzeniu nadrzędnym występuje: pewnie (a. pewna (rzecz)) (30), bez wątpienia (a. bez pochyby) (4), słusznie (7), zaiste (a. zaprawdę) (4), koniecznie (7), pogotowiu (6), wżdy (7), już (13), wnet (2); orzeczeniem jest: musi (33), nie może (7).

Połączenia: »jeśli ... (a) więc« (2): CzechRozm 224v; ieśli wy nie maćie sſto rozumu/ iáko temu zábieżeć/ więc poślićie do cudzey źiemie/ rádźić ſię około tego. GórnRozm D3.

»jeśli ... tedy(ć)« (245): BierEz B4v; OpecŻyw [192]v; PatKaz III 120v; BielŻyw 167; March3 Xv; LibLeg 7/98v; myli panye day mv V. M. pokoy bocz nyedawno lyezi. A yeſly ſzią V M thak barzo chczą ygry thedi ya zwaſcha M do ſcheſzczy groſchi poygram, y grali LibMal 1545/102v; SeklKat O4v (2); KromRozm I Fv (2); KromRozm II t3v (2); LubPs A5; ieſli thá offiárá Mſzárſka wáſzá/ iáko ty powiedaſz/ nietzyni żadnego odpuſztzenia grzechow/ áni od nich otzyáćia/ tedyć tym obytzáiem ieſt niepotrzebna KrowObr 188 (36); Leop Iob 9/24; OrzList b; RejZwierz 8v; BibRadz I 2v (3); GrzegRóżn Bv (10); KochSat B2v; Mącz 324b [2 r.]; OrzQuin Iv (10); A ieſli ieden tytuł nawłaſnieyſzy drugiey perſonie mogłby ſie właſnie przytráfić (co w przyrodzeniu nie może być) tedyby ony dwie perſonie muſiáły być iedná perſoná. SarnUzn E6v (5); LeovPrzep C3; RejAp B7 (2); GórnDworz Aa2v (5); GrzepGeom F (9); RejPos 84v (9); RejPosWiecz2 91 v; RejPosWiecz3 96; BiałKat 321 (2); KuczbKat 90 (6); RejZwierc 11v (2); WujJud 7 (10); WujJudConf 111v; BudBib 4.Esdr 7/14; BiałKaz Ev; BudNT c7 (2); ktoby teraz grzechow ſwych nie poznał tedyby ſie ich też káiáć nie mogł: á gdzie káiánia zá grzechy nie będzie/ tedy ſłába nádzieiá żywotá wiecżnego. A iż potrzebne ieſt poznánie grzechow/ tedy też y zakon ieſt potrzebny. A ieſli ieſt potrzebny/ tedy niezwiotſzał CzechRozm 95v (39); ModrzBaz 91v (2); SkarJedn 39 (3); SkarŻyw 92 (2); CzechEp 96 (23); NiemObr 34 (11); GórnRozm A4v; KochCz B2v; OrzJan 12; WujNT 306 (19); SkarKaz 156b (3); SzarzRyt D (2). Cf »jeśli ... toć tedy«.

»jeśli ... to(ć)« (9): HistAl F2v; KromRozm I E3 (2); Mącz 253a; GórnDworz F3v; BudNT Rom 11/6; GórnRozm A4; Otho ſie Turtzin tijm chlubi/ zeſmi go iemu gwoli obrali á yeſli gwoli themu toc niebel zwola Boza/ ale zanaſze Grzechi nam bel od Pana podani PaprUp E2. Cf »jeśli ... toć tedy«.

»jeśli ... toć tedy« (1): Ieſli to wſzyſtkim cżynić roſkazał/ toć tedy y prośći chłopi y niewiáſty poświącáć y rozdáwáć y Páńſkie Ciáło máią. WujJud 178.

»zwłaszcza jeśli« (1) : cżemuż też tego ták poſtánowić nie miano/ iżby w męſzcżyznie ták byłá ſzkáráda rzecż wſzetecżeńſthwo/ iáko y w białeygłowie? á zwłaſzcżá ieſli męſzcżyzni (iáko w. m. powiedaſz) ſpoſobnieyſzy ſą ku cnocie/ niż białegłowy. GórnDworz Z7v.

Frazy: »jeśli tak jest, jeśli tak« (17 : 1): LibLeg 10/66v; Ieſli ták ieſt/ iáko ty powiedáſz/ tedyć tá offiárá wáſzá tym obytzáiem ieſt przed Bogiem niepłatna KrowObr 178 (3); Mącz 207a; GórnDworz F3v (2); WujJud 170; BudBib Gen 25/22; CzechRozm 127 (3); ModrzBaz 30; CzechEp 160 (2); NiemObr 95; KochFr 60; SarnStat 168.

»jesli to (a. co jeśli) prawda« (7): Mącz 85d; GórnDworz L17v; CzechRozm 181; SkarJedn 277; CzechEp 178; IEſli to prawdá/ że Czárt nikogo nie bierze/ Co częſto mówią owé nabożné páćierze: Wierzę iże ty nigdy iuż w piekle nie będźieſz: Bo bez nich y ná wychod nigdy nie vśiędźieſz. PudłFr 53; SkarKaz 158a.

a. Podstawą wnioskowania jest porównanie (421): PatKaz II 83 (2); PatKaz III 114; MurzHist R4v; MurzNT Ioann 5/47; Yeſli ápoſtołowye páńſkye vſtáwy odmyenyáć mogli/ nye rozumyem czemuby koſcyoł tego nyemogł/ gdy tegoż ſprawcę/ y tęż władzą ma. KromRozm II xv (3); KromRozm III Gv (3); GliczKsiąż N6; GroicPorz cc3; Nie będzie zwolennik więtſzy nád Páná: Ieſli mnie przeſladowali/ y was będą przeſladowáć. KrowObr 238 (5); RejWiz 154v (2); RejZwierz 105v; BibRadz 1.Ioann 4/11 (4); OrzRozm K2v (2); Mącz 425c [2 r.]; OrzQuin K2; SarnUzn B7; SienLek 87; LeovPrzep a3; RejAp 200v; GórnDworz F3v (3); RejPos 46 (2); BiałKat 96; KuczbKat 275 [3 r.]; nie mnimay ábyć Bog wſzythkiego dáleko nie vpátrował/ [...] Bo ieſli ty tu wſzedſzy ná wyſoką gorę widziſz mil kilkádzieſiąt/ á iżby on s thákiey wyſokośći niemiał wſzytkiego ſwiátá opátrzyć? RejZwierc 147v (9); WujJud 66v (5); BudBib b4; BiałKaz E2v (3); BudNT Ioann 15/20 (3); CzechRozm 50 (13); Bo ieſli rzecż przykra/ cżłowieká iednego proznuiącego kármić: á wſzytek dom ieſzcże przykrzeyſza: záiſte náder dokucżna być muśi cáłe woyſko proznuiące chowáć. ModrzBaz 117v (9); SkarJedn 79 (2); Oczko 6 (2); KochPs 195; SkarŻyw 336 (3); CzechEp 47 (4); NiemObr 17 (3); A ieſli v Chironá oni bohátirowie Prziymowáli zá wdźięczné wieczerzą vbogą: Bo tám wſzytká czesć byłá mléko z świnią nogą. Niegardzćie y wy tym/ co dom vbogi nieśie KochFr 99; KochDz 106 (2); ReszPrz 7; BielSenJoach 4; Iákiégo ſercá Turkowi dodamy/ Ieſli ták lekkim ludźiom nie zdołamy? KochPieś 38 (3); PudłFr 51; Ieſłi mi tego Krol bráć nie może/ pogotowiu moy ſąsiád. GórnRozm A4 (4); KochWr 27; ZawJeft 25; GostGosp 132; Phil N4 (2); GrabowSet A4v (4); OrzJan 46; LatHar 578 (14); WujNT 167 (16); PowodPr 22; Sen mi ieden wykłádáć maćie: ále wam nie vwierzę/ áż mi powiećie co mi ſię śniło. Bo ieſli tego niewiećie/ y wykłádu wiedźieć prawdźiwego nie możećie. SkarKaz 518b (12); CiekPotr 86; SkarKazSej 670b (3); KlonWor 68; SzarzRyt A2v.

Połączenia: »jeśli ... co(ż) (owszem, mniemasz, rozumiesz)« (57): MurzNT 61; KromRozm II ov (2); LubPs Y2; RejWiz 25v (4); RejFig Cc2v; OrzRozm K2; dawáiąc nam to znáć/ iż ieſli Anyoł ieſth mocny/ coż owſzem możemy o Pánu rozumieć/ w ktorego poſłuſzeńſtwie ſą y Anyeli RejAp 147v (7); GórnDworz C5 (3); RejPos 317v (7); RejZwierc 60v (4); BudNT b3v; WujJud 72; WujJudConf 177 (2); CzechRozm 68 (2); ModrzBaz 62v (2); Oczko 4v (2); Bacż ná ktorym mieyſcu y z iákim nabożeńſtwem ty ſłowá mowili. Bo ieſli tę żáłość miedzy pijánymi pokazáli/ coſz rozumieſz iáko ſami domá tákiey wzgárdy Boſkiey żáłowáli? Ieſli tácy byli ná bieśiádzie/ á coſz w pośćie y w modlitwie? SkarŻyw 130 (5); CzechEp 151 (2); GórnRozm A4; LatHar 285; WujNT 332 (3); PowodPr 27 (3); SkarKaz )(3; SkarKazSej 699a.

»jeśli ... daleko [cum comp]« (93): RejZwierc 14v; WujJudConf 177; BudNT a2v (2); SkarJedn 310; SkarŻyw 493 (5); Phil B; WujNT 263; PowodPr 16; Bo ieſli ſię źle mylić ná wiernym przyiaćielu od ktorego czekamy wſzelákiey pomocy y poćiechy: dáleko po tyśiąc kroć gorzey/ mylić ſię ná tym w ktorym wſzytkę nádźieię pokłádáć mamy SkarKaz 273b (4); SkarKazSej 686a (2). Cf »jeśli ... daleko mniej«, »jeśli ... daleko więcej«.

»jeśli... daleko mniej, niemniej« (3 : 1): LibLeg 11/139; CzechRozm 151 v; Ieſli niebo/ y niebioſá niebios ogárnąć ćię nie mogą: dáleko mniey dom ten. LatHar 246; WujNT 332.

»jeśli ... (jako(ż)) (nie) daleko więcej, więcej, jako(ż) (nie) więcej, tym więcej« (70 : 9 : 8 : 6): PatKaz III 93v (3); MetrKor 46/175v; BielŻyw 109; LibLeg 11/133v; MurzNT Matth 7/11; KromRozm III N3v; Y owſſem yeſli yáko Cicero powiadá/ nye należy bárzo ná nieprziyacyoły ſie gnyewáć/ dáleko wyęcey to ma być/ áby rodzicy myernie ſie gnyewáli ná dzieći ſwe. GliczKsiąż G2; LubPs Y2; KrowObr 149; Leop Philipp 3/4; RejZwierz 38; BibRadz Hebr 9/13 (3); BielKron 15v; GrzegRóżn I4v; GórnDworz Cc; RejPosWiecz3 98v; GrzegŚm A4 (3); KuczbKat 300; RejZwierc 47; WujJud 183v (2); BudNT Luc 11/13; CzechRozm 124v (10); ModrzBaz 18 (4); SkarJedn 12 (3); SkarŻyw 456 (12); NiemObr 72 (2); CzechEp 90; ReszList 181; WerGośc 259; A ieſli dom/ ieſłi ćiáło ieſłi duſzá potrżebuie rżądu/ iákoż nie więcey potrżebuie go Rzeczpoſp:? GórnRozm K; OrzJan 31; LatHar 330; KołakSzczęśl B2v; WujNT 262 (16); WysKaz 24; SarnStat 165 (2); PowodPr 11 (3); SkarKaz 119a (2); SkarKazSej 660b.

»jeśli... tak« (5): GrzegŚm 10; A ieſli z lekárſtwá żaden nicżegoy ſie inſzego nie ſpodziewa/ iedno tego coby dla porátowánia zdrowia ſłużyło/ gdyż dla tego ſámego ieſt poſtánowione/ ták s práwá nie ma też nie inſzego pochodzić/ iedno coby R. P. było pożytecżnego/ gdyż dla tego ſámego bywaią poſtánowione. Phil D3 (2); WujNT Thess 4/14; SkarKaz 208b.

»jeśli ... tedy(ć)« = si Vulg (85): PatKaz III 145v; MetrKor 46/175v; RejPs 187; MurzHist R3v; MurzNT 61 (2); KrowObr 85 (7); Leop Philipp 3/4; RejFig Cc8; OrzRozm K2v; BielKron 45; GrzegRóżn E (2); SarnUzn [G2]; GórnDworz Dd5v; GrzepGeom Q3 (8); RejPos 204 (2); KuczbKat 300; RejZwierc 47 (4); BielSpr 3; WujJud 189 (3); BiałKaz A4 (2); BudNT Rom 6/5; CzechRozm 199v (24); ModrzBaz 142; CzechEp 96 (9); NiemObr 102 (2); GórnRozm M2 (2); KołakSzczęśl B2v; A przetoż ieſlim ia Pan y Náuczyćiel vmył nogi wáſze: tedy y wy powinniśćie iedni drugim nogi vmywáć. Abowiem dałem wam przykład; áby iákom ia wam vczynił/ tákeśćie y wy czynili. WujNT Ioann 13/14; JanNKar F4v; VotSzł C2v.

»jeśli ... to(ć)« (2): to ieſt ozdobá oney náuki/ á ieſli ieſt oſzukánie/ toć też y owo ieſt oſzukánie/ kiedy dwá ſzermuiącz/ ieden drugiego vbije: ále tego w. m. nie rzecżeſz GórnDworz N5; WujNT 687.

b. Oczywistość racji stwierdzonej w wypowiedzeniu porzędnym wzmacnia słusznść wypowiedzenia nadrzędnego [w tym: jeśli ma(sz) rozum (8)] (58): MurzNT Mar 4/23; mam záto ieſli iedna namnieyſza iſkierká boiázni Bożey w tobie ieſt/ iż niemożeſz inátzey zeznáć KrowObr 151 (2); Leop Apoc 13/9; BielKron 245v (6); Mącz 333c; Prot Cv; RejAp 155; A thy ieſliś ſláchetny/ pomoż mi moię cżeść záchowáć á mego pánieńſtwá prze cżeść wſzech ſláchethnych kſiążąt HistRzym 21 (2); WujJud 137; BudNT Mar 7/16; CzechRozm 232; ModrzBaz 40; SkarJedn 379; KochPs 74; SkarŻyw 364 (4); KochFr 108; NiemObr 166; KochPieś 20 (2); POlſko/ ieſli maſz rozum/ łzy hoynie wyléway/ Bo nie wnet tákowégo vyźrzeć ſye ſpodźiéway. PudłFr 61 (2); ZawJeft 41 [2 r.]; GrochKal 7; Phil E; LatHar +4v; WujNT Mar 7/16 (3); PowodPr 53; CzahTr K2v [2 r.]; Temi łáncuchy y związkámi Chryſtus Bog y Pan náſz do zgody y iednośći nas powiązał. Ieſliſmy vczniowie iego/ ieſliſmy Chrześćijánie/ ieſliſmy z iego chrztu iednego vrodzeni/ ieſliſmy iedną męką iego y krwią iego odkupieni/ ieſli w Chryſtuſá wierzym/ ieſli go zá Páná y głowę náſzę znamy/ [...] ieſli do dźiedźictwá iego ſpolnie należym/ ieſli ſkárbow w iego domu y doſtátkow záżywamy/ ieſli pod iego obroną y ćieniem odpoczywáć chcemy: tárgáć tych łáncuchow ták mocnych nie możem SkarKazSej 672b (11); Oto żywot mátki twey/ twoiego żywotá Pocżątek: Biy/ ieſli ćię nie hámuie cnotá. KlonWor 65; PudłDydo B5v [2 r.].

Połączenie: »jeśli ... tedy« (2): Ieſli tobie żywot twoy mił ieſt/ tedy iáko rychło od tego młodzieniaſzká weźmieſz á przęcżeś [!] tentho liſt/ áby go zábiłá. HistRzym 134; ModrzBaz 88v.

B. Na podstawie nieprawdziwości, nierzeczywistości wniosku, następstwa dowodzi się nieprawdziwości założenia [w tym: wpostpozycji (34), w interpozycji (5)] (229): SeklKat P; HistAl K2v; KromRozm II r4; KromRozm III Dv; Coby było potym/ iż tu náſwiát ſtąpił/ y przyſzedł zbáwićiel? Ieſli przes Małgorzátę ſą grzeſzni zbáwieni? Co było po ſmiłowániu iego/ ieſli ſie Stániſlaw nád námi ſmiłowáć może? KrowObr 218 (29); Leop Ps 129/3 (2); OrzList b2; BielKron 108 (3); GrzegRóżn Dv (2); OrzQuin N4v (2); GrzegŚm 35 (4); Bo ieſli nie był Bogiem/ iákoż nas odkupił/ Albo iáko ſmierć z dyabłem z ich możnośći złupił. Albo iáko mógł wiátrom morzu roſkázowáć/ Albo vmárłe wſkrzeſzáć/ grzechy rozwięzowáć. RejZwierc 250; WujJud 75 (12); Ná oſtatek ieſli ſię nam nowych ſłow wynáydowáć niegodziło/ a przecż ſię Brżeſkim tłumacżom godźiło? Záiſte oni naprzod pocżęli vżywać owych ſłow załoznicá/ nauſznicá BudBib c; BiałKaz E3 (3); BudNT Gal 2/17; CzechRozm 213v (15); ModrzBaz 91v (3); Ieſli ich wiárá Kátolicka: cżemu ſię ná wſzyſtek świát y wſzytki nácye nie rosſzerzy? SkarJedn 28 (6); SkarŻyw 484 (2); CzechEp 176 (3); NiemObr 19; IEſli niegrzéſzyſz/ iáko mi powiádaſz/ Czego ſię/ miła/ ták częſto ſpowiádaſz? KochFr 12 (2); ReszPrz 98; Bo iesli do Confaederatiey osobny Proces miałbydz sequeretur. zeby do kazdego statutu okażdą krzywde speciale proceſsum potrzeba było quod est absurdum. ActReg 18 (2); KochPij Cv; OrzJan 91; LatHar 285 (2); Co ſię iáśniey z tych ſłow pokázuie/ Wyniſzczył ſam śiebie. Bo iákożby ſię wyniſzczył/ ieſli przed tym nigdy pełnym nie był? WujNT 687 (4); WysKaz 31 (6); SkarKaz 382a (3).

Połączenia: »jeśli ... tedy(ć)« (101): KromRozm II f (2); Ieſli teſz ieſztze małżeńſtwo ieſt nietzyſtość/ iáko ty powiedáſz/ thedyćby według ćiebie/ muſiał być Bog nietzyſty/ ktory małżeńſtwo rzetz nietzyſtą poſtánowił KrowObr 221 (48); RejWiz 97; OrzList a4; BibRadz 1.Cor 15/13; GrzegRóżn Dv (8); OrzQuin T3; BiałKat 328v (2); GrzegŚm 63 (3); KuczbKat 50; WujJud 74v (4); Nád to ieſli ieſt iáko wy mniemaćie/ twierdźićie y wierzyćie w chlebie/ tedy ták zli iáko y dobrzy/ wierni y niewierni ćiáło Chriſtuſowe iedzą: á iedząc ie tákże iáko y oni zbáwieni będą: co ieſt błąd y fałſz. Bo Chriſtus nie ieſt pożytecżen/ iedno wierzącym/ y grzechow ſie káiącym etć. CzechRozm 265 (9); ModrzBaz 62v; CzechEp 195 (3); NiemObr 48 (2); BielSen 8; WujNT 619 (3); WysKaz 20 [2 r.]; SarnStat 314. Cf »jeśli ... toć tedy«.

»jeśli ... to(ć)« (8): Leop 1.Cor 15/17; ieſli mnimaćie być Bogá niepłodnego/ Toć piſmo ſwięthe skłáma/ y Syn Bogá tego GrzegRóżn Ov (2); CzechRozm 78; GrabowSet H3; WysKaz 31. Cf »jeśli... toć tedy«.

»jeśli ... toć tedy« (2): Ieſli to ieſt roſkazánie Boże/ toć tedy zgrzeſzył Sálomon/ ktory w onym ſławnym Kośćiele ták wiele obrázow y rytych y málowánych nádźiáłáć kazał WujJud 46v (2).

Frazy: »jeśli to (jest) prawda« (5): KrowObr 165 (3); Bo ieſli to prawdá/ że tu Pan Bog wſzelákich obrázow zákázuie: powiedzże mi cżemu ſam Pan Bog przećiwko Przykazániu ſwemu kazał vcżynić obrázy Cherubinow WujJud 46v (2).

»jeśli tak jest, jeśli tak« (19 : 1): Ieſli ták ieſt iáko wy powiádaćie/ ábyſmy ſie mieli poſmierći ieſztze w Cżyscu ſmáżyć/ tedy prozno Páná Bogá zowiemy Oycem KrowObr 76 (14); Ieſli ták ieſt iáko wywodziſz/ iż to przypodobánie Proroká tego do Moyżeſzá nawłaſniey y nawięcey ſłuży Pánu Iezuſowi: tedy to muśi być że Iezus nic nie ma nád Moyżeſzá. CzechRozm 106 (3); CzechEp 214; GrabowSet H3; SarnStat 314.

C. Wypowiedzenie nadrzędne zawiera polecenie, którego wykonanie ma dowieść prawdziwości tego, o czym mowa w wypowiedzeniu podrzędnym; na dowód [w tym: w postpozycji (4), w interpozycji (2)] (69): OpecŻyw 37v (5); HistJóz C2v; LibLeg 10/97 (3); HistAl D5v; KrowObr 36 (6); Leop Luc 4/3 (2); BibRadz Iudic 6/31; Tucia [...] ſzłá do rzeki y poklęknęłá/ mowiąc głoſem przed wſzytkimi ku boginiey Weſcie: Ieſlimći wiernie ſłużyłá/ vcżyń to przez mię iż wody do kościołá twego w przetáku donioſę/ y sſtáło ſie iey ták/ byłá prożna obmowki. BielKron 25 (5); KochZg A4; RejPos 71 (2); GrzegŚm 10; RejZwierc 238v; WujJud 2v (2); RejPosWstaw 110v (3); BudBib 4.Reg 1/10 (2); Biſkup ieſzcże nieumieiąc dobrze onego widzenia rozeznáć/ prośił aby mu ie Pan Bog/ ieśli ieſt nieomylne/ drugi raz powtorzyć racżył: y ták ſię z ſtáło. SkarŻyw 537 (6); KochPieś 2; GórnRozm K; LatHar 700 (5); A wnet im mowił Ieſus/ rzekąc: Mieyćie vfność; iaćiem ieſt/ nie boyćie ſię. A Piotr odpowiedáiąc rzekł: Pánie ieſliś ty ieſt/ każ mi przyść do śiebie po wodách. WujNT Matth 14/28 (13); Day mi to moię ſerce, ieſli mię miłuieſz, Mowi nocna kukułká: ieſzcze o to cię proſzę Moię drogie oczeńki: A on: weźmi co chceſz. CiekPotr 29; GosłCast 51.
Fraza: »jeśli tak(o) jest« (5):OpecŻyw 37v; KrowObr 235v (2); A miłuieſzże ty mnie thák vprzeymie iáko ia ćiebie? Y odpowiedźiał mu Ionádáb/ Thákći ieſt: A on mu rzekł/ Ieſli ták ieſt [si est] dayże mi na to rękę ſwą Tedy mu on dał rękę BibRadz 4.Reg 10/15; SkarŻyw 372.
3. Wprowadza wypowiedzenie okolicznikowe przyzwolenia (216):
A. Wypowiedzenie nadrzędne podaje skutek, następstwo inne niż to, które by winno wynikać z okoliczności podanych w wypowiedzeniu podrzędnym [w tym: w postpozycji (20), w interpozycji (1); cum con (1)] (105): PowUrb +v; OpecŻyw 8; Wyſtrzegay ſie by kto tzego złego nieutzynil/ á iezlić kto zlie vtzyni/ ty mu záſie nietzyń. March2 V7; HistAl C5v; KromRozm I [H3] (3); Ieſli vpadnie/ niezbije śię bo pán pod kładá rękę ſwoię MurzHist C2v; BielKom D3; GroicPorz A3v; RejWiz 130v; Leop 1.Cor 15/32 (2); Niektorzy go s pochlebſtwá Orłem buynym zwáli. Ten rzekł/ ia ieſlim Orzeł/ nie ſwym pierzem latam/ Iedno ſie ták potroſze wáſzych ſkrzydeł chwatam. RejZwierz 25; BibRadz 2.Cor 11/20 (8); OrzQuin M3 (2); GórnDworz Kk4; RejPos 46v (7); RejZwierc 92 (3); BudBib Esth 4/13 [14]; Oczko 30v (2); KochPs 52; SkarŻyw 171 (3); MWilkHist B; NiemObr 93; KochFr 48 (2); ReszPrz 57; Ieſli też ták rozumieſz/ żebyś mię czeſtował/ Męczyſz mię/ nie czeſtuieſz KochPieś 20; PudłFr 60; ArtKanc K7; GórnRozm H4v; A ieſli (marg) choćiaż. G. (‒) co ćierpi ieden członek; ſpołu ćirpią wſzytkie członki, choć bywa vczcon ieden członek; weſpoł ſię ráduią wſzytkie członki, WujNT 1.Cor 12/26 (9); SarnStat 678 (7); PowodPr 66; CiekPotr 84; Ieſli raz wygra/ mniema by záwſze wygráwáć KlonWor 34.

Połączenia: »jeśli ... jednak« [szyk 5 : 1] (6): BibRadz Eccli 22/24; Krol im odpowiedźiał áby ſie bronili/ bo iednák śmierći nie vydziećie ieſli ſie poddaćie. BielKron 351v; SienLek 144v; GórnDworz K7v (2); wypełnić tego co przyrzekł niemyśli/ álbo ieſli myśli/ iednák niewypełnia tego ſámą rzecżą co był obiecał KuczbKat 290.

»jeśli ... przedsię (a, przecię) (jednak)« = si ... tamen Modrz (14): RejRozpr H3v; KrowObr 227v; RejWiz 72; Mącz 103a; GórnDworz M2v (2); GrzegŚm 5; WujJud 222; Ieſli ktory rok od podatku ieſt wolny/ [...] przedśię pod zasłoną woienney wypráwy/ muſzą ſwoim Pánom cżęſto dáwáć ModrzBaz 124 (3); GórnRozm A3v; SarnStat 473 (2).

»jeśli ... tedy(ć)« (17): Diar 26; Ieſli był przedtym złoſliwy/ tedy ſie kazał zwáć Bonifácyus. Ieſli boiázliwy/ tedy Leo/ Ieſli wſzetetzny y nieobytzáyny/ tedy Vrbanus. KrowObr 34 (6); GórnDworz Bb4 (2); GrzegŚm 5; RejZwierc 52; WujJud 222; ieſli im kto co obieca á nie ſpełni/ tedy ſię tego nie vpomináią. BudBib Bar 5/34 (2); CzechEp 277; GórnRozm A3v; SarnStat 915.

»jeśli ... (a) wszakoż (a, wszakże)« (2): yeſtlym ya zaſlugamy mimy ſbawyon bic nye godzyen. awſſakoſſ yzemſyα czlonkyem Ieſuſowim przes wyαrα ſtal odnyego dalyey oddzyelyon bic nyemoga BierRaj 23v; ModrzBaz 58.

»jeśli... wżdy« (2): o ieſtli nieprzijaciel moy złorzecżyłby mi/ ſcirpiał bych wżdy. TarDuch A5; GosłCast 18.

B. Wypowiedzenie podrzędne podaje okoliczności, które nie wywołują spodziewanych następstw, ponieważ również istnieją przeciwstawne okoliczności, o których mowa w wypowiedzeniu nadrzędnym [zawsze w antepozycji] (111): BierEz G; przyrownam ly czyą nyebu vyſſzaſz yeſth [...] a yeſzly yſzczyą przyrownam anyolom/ o zayſte doſtoynyeyſzaſz nath anyoly PatKaz II 27v; PatKaz III 117 [3 r.]; Będzieſzli bogaty niewierz ſzcżęſciu ieſtlis młody będzieſz wnet ſtary. Ieſtlis piękny pocżkay mało nie będzieſz taki BielŻyw 93 (5); LudWieś A2v; KromRozm I K4v (4); MurzHist N; KromRozm II r [2 r.]; KromRozm III F3v; widząc, że wiele pożytkow a dochodow stołu WKM przez nie ubyło, chcieliby się tymi ukazać WKM, że jeśli z jednej strony w czym umniejszyli pożytku stołu WKM, że z drugiej strony umieją to uczynić, że się to WKM sowicie przez ich staranie a zachowanie nagrodzi podatkiem naszym. Diar 76; BielKom F2 (2); KrowObr 164v; RejWiz 107; Leop Sap 3/4; BibRadz Iob 34/32; KochSat B2; RejAp 93v; ieſli záraz nie wyrozumiéſz czego/ wyrozumiéſz drugim rázem/ álbo trzećim/ według dowćipu. GrzepGeom B4; RejPos 147 (3); WujJud 187v; BudNT 1.Cor 11/14[16]; ModrzBaz 58; SkarJedn 325; KochOdpr C; Ieſli vpádnie/ pan mu nie dopuśći Stłuc ſye ſzkodliwie: bo go z rąk nie ſpuśći. KochPs 53 (3); SkarŻyw 118 (5); PudłFr 34 (2); Kędy błotá ſą/ ná ktorych trzćiná godna do przykrywánia/ [...] źimie koſą śiec po ledźie: ieſli dworowi tego nie trzebá/ pewnie Kmiotkowi trzebá. GostGosp 104; ActReg 161; GórnTroas 23; GrabowSet C4v; Więc ieſli człowiek iednę ſkáłe minie/ Wnet ná to mieyſce ná inſzą nápłynie: Ták iż ſnadź namędrſzému Trudno pogodźić temu KochFrag 14; y przed nim vſpokoimy ſercá náſze. Bo ieſli nas winuie ſerce náſze/ więtſzyć ieſt Bog niż ſerce náſze/ y wie wſzytko. WujNT 1.Ioann 3/20 (4); WysKaz 14; SkarKaz 552b (2); CiekPotr 45; KlonWor 12; PudłDydo B4.

Połączenia: »jeśli ... ale (a. lecz)« (4): Wielkie páznokty. [...] Bárzos názbyt zápuśćił/ koniec pálcow rogi. [...] Ieſli chowaſz dla łázniey/ ále do ſoboty/ Ieſzcżećby ſnadź odroſły/ z nowu ty forboty. RejZwierz 140v; HistHel [A2]; GórnRozm C2v; WujNT 2.Cor 5/15.

»jeśli ... jednak« (2): A ieſli ſie też tu komu wedla myśli powodzi/ iednák przez prace/ trudnośći/ y fráſunkow być niemoże. KarnNap Ev; CzechEp 55.

»jeśli ... przedsię« (8): GórnDworz L13; Ieſli ná iednę rzecz ſą niepoyżteczni [!]: przedśię do drugiéy ſye przygodzą BiałKat 311; RejZwierc 68 [2 r.]; ModrzBaz 57v (4).

»jeśli ... tedy(ć)« (29): iż tu wszyćkich tych nie masz, z ktorych by się egzekucyja stać miała, a jeśli ktorzy są tu, tedy nie ku temu się zgotowali. Diar 27 (2); KrowObr 149v; RejWiz 101v; OrzRozm V; LeovPrzep Fv; RejAp CC2; GórnDworz K7v (4); KuczbKat 395; RejZwierc 68 (5); WujJud 242; BudBib b4; ModrzBaz 7 (4); SkarJedn 166; CzechEp 55; GórnRozm M3v; WujNT 633 (2); PowodPr 51.

»jeśli ... to« (1): Ieſli śię teſz komu widźi/ że nauka i prácá tego ktory piſze/ Z iężyka śię polſkiégo okazać niemoże: To niéch tak będźie chceli/ Iá [...] dlá bliźniego ktoregom miłowac winien/ popolſku wolę MurzHist A3.

»jeśli ... wszak(że) (a. wszakoż)« (6): BibRadz 2.Tim 2/13; ModrzBaz 17 (3); Abowiem ieſli ſamo Miáſto Moskwá przedtym niebyło Stolicą y głową narodu tego/ wſzákże ieſt rzecz pewna/ iſz imię Moskiewskiego narodu było znáczne Hiſtorikom ſtárodawnym od Moſochá. StryjKron 91; SarnStat 314.

»jeśli ... (ale) w(ż)dy(ć) (a. wżdam)« (8): MurzHist Fv; Leop 1.Cor 9/2; BibRadz Os 4/15; GórnDworz Kk4 (2); y rozdzielił ſwoy lud y dobytek ná dwá hufce. myślac [!] ſobie: ieſli iednę cżęść pobije wżdy druga zoſtánie. SkarŻyw 347; GórnRozm C2v; SkarKazSej 663a.

4. Wprowadza wypowiedzenie porównawcze (nawiązujące do faktu, o którym była mowa lub ogólnie znanego) [zawsze w antepozycji] (13): GórnDworz Gg2v; KochOdpr B4; A gdy y ten Honoriuſz iáko zły [...] z ſtolicą ſię ſwoią pożegnał/ nie lepſzyć pewnie po nim [...] Grzegorz 9. náſtał. Owſzem ieſli oni byli źli/ gorſzym ſię on ieſzcże pokazał CzechEp [390]; Máią to poſplićie [!] Kátolicy/ zá iednę ohydę piſmá á. zádawáiąc mu trudność/ [...] Ale ieſli piſmo ś. trudne: izaż nie dáleko trudnieyſze piſmá y wymyſły ludzkie NiemObr 81; Skłonił [...] ſerce ku tobie/ Ták/ iż iednáki ogiéń obiemá pánował/ Ieſli tobie śilen był/ iemu nie folgował. KochPam 82; KochPieś 29; Abowiem ieſli to ieſt znák cnoty/ y zgołá ſámá cnotá/ nikomu nie ſzkodzić/ nikogoy nie krzywdzić/ y nikogoy nie zdradzáć. Y tho nie ieſt alienum od cnoty/ y zgołá animi ingenui, vmieć ſie zdrády drugiego vſtrzedz Phil D2.

Połączenie: »jeśli ... tedy« (6): Leop Eccle 13/21 (3); y domy bliſko zamku gdźie przeſpiecżnieyſzy byli im dał: przetho ſkład kupiecki ieſli tám pierwey był dobry/ tedy ieſzcże lepſzy potym był. BielKron 448v; GórnDworz Z6v; SkarJedn 4.

5. Wprowadza wypowiedzenie okolicznikowe czasu [w tym 1 r. równoczesne; w postpozycji (4)] (6): RejKup 1 3; miſtrzu chcę áby mi powiedział co ſemną krol Filip będzie cżynił ieſli ſie wroći? HistAl A4v; (marg) Luterowá Modlitwá. (‒) proſzę ćię moy Pánie Iezu Kryſte/ przymi duſzyckę moię/ ieſli poydę ſtego ſwiátá BielKron 224v; RejPos 193; WysKaz 34; SarnStat 427.
6. Wprowadza wypowiedzenie dopełnieniowe [w tym z zapowiednikiemto” (19)] (30): A Iaſkolę to ktore kamień ma: potim poznać ieſtli ſie do dziuri w gniazdzie gębą obracza, bowiemto[!] ktore kamienia nie noſi/ zadkiem ſie ku dziurze obracza. FalZioł IV 24d; KłosAlg A4; KromRozm I A2 (2); A cożechmy my wiedźieli/ ieſli nam miał roſkázáć [Nunquid sciendo sciebamus quod diceret] przywieſć brátá náſzego? BibRadz Gen 43/7 (3); OrzRozm Ov; RejPos 267; RejPosWiecz2 94; RejZwierc 49; Tegoć probowáć nie trzebá [...] ále tego było dowodźić/ ieſli inſza głowá widoma tego kośćiołá/ oprocż Chriſtuſá nie ieſt/ áni być niemoże. WujJud 122v; RejPosWstaw [1434]; pátrzayże ieſli po ónéy Linijéy wodá równo ſtoi/ vźrzyſzli/ ieſli nie równo/ káż podnośić kóńcá áże wodá ſtánie w miárę. Strum C2v; ktorzy temu nie wierzą/ żeby teraz Chriſtus krolować miał: ábo y temu/ ieſli wierzący mogą być bes cudow wiernymi/ á iż też bes nich zbáwieni będą. CzechRozm 186v; KarnNap A2; w teyże Rzecżypoſpolitey iemu ieſt żárt/ á iákoby igrzyſko/ zábić ćiebie/ á tobie to zá głowny wyſtępek pocżytáią/ ieſli go zábijeſz/ ábo rániſz. ModrzBaz 71 (2); SkarŻyw 69 (2); ActReg 73; OrzJan 73; LatHar +4 (2); rzekł do nich: Zaliśćie wźięli Duchá świętego gdyśćie vwierzyli? A oni rzekli do niego: Owſzemeſmy áni ſłycháli ieſli ieſt Duch áwięty. WujNT Act 19/2 (4); SarnStat 791; SkarKaz 350a.
7. Wprowadza wypowiedzenie podmiotowe [w tym z zapowiednikiem „to(ć)” (11), „ono” (1)] (12) : RejPos 223v (3); Bo to wielki znák ieſt cżyiey śmierći/ ieſli ćiáłá iego pogrzeb vkażemy. KuczbKat 40; niemáły to pożytek przynieść może/ ieſli rodzicy o tych ktorzy ſą w Rzecżyſpolitey przełożonymi/ [...] vcżćiwie trzymáią y mowią. RejPosWstaw [412]; Ono mię też by namniey nieobruſzy/ ieſli ſię komu nie wſzytko ſpodoba com tu nápiſał. ModrzBaz 1v (4); StryjKron 215; WujNT 1.Petr 2/19; CiekPotr 46.
8. Wprowadza wypowiedzenie przydawkowe z dodatkowym odcieniem warunkowym [zawsze z zapowiednikiemten”] (6): BierEz P3v; iż fortunni tho ludzye będą/ ieſli ty cżáſy cáło przetrwáią. BielKron 424v; RejPos 187v; Ten dom może zwáć dom Boży/ Ieſli ſie w nim cnotá mnoży. RejZwierc [238]; Stárzy ſprawce w rzecżách Rycyrſkich żadney ſzkodliwſzey przygody nie pokłádáli być/ iedno tę: Ieſli ktorzy płocho á nieſmyſlnie nád wolą Hethmáńſką z woyſká wyieżdżáli przed podkániem BielSpr 26v; A Iákoż nam tę winę odpuſzcżą/ ieſli on (to ieſt Pan Iezus) dla nas z niebá sſtąpił/ á my ſię dla niego y wychylić z do mu lenimy? LatHar 197.
9. Wprowadza wypowiedzenie podrzędne przedstawiające rzeczywiste lub domniemane zarzuty, obiekcje, których odparcie jest treścią wypowiedzenia nadrzędnego [w tym frazy typu: jeśli rzeczesz (a. powiesz) (32), jeśli mało (a. nie dosyć) na tym masz (17), jeśli mnimasz (6); tylko w antepozycji] (101): KromRozm I E2 (2); Ieſlimi łaſką i przyczynianiem Chriſtuſowęm alleguiecie? Iaciem śię Chriſtuſa zaprzáł/ Każécieli mi wierzyć/ Iſciéć niemogę MurzHist E4 (2); KromRozm II r; Ieſli temu nie wierzyſz tzytai ſobie Plátynę wáſzego właſnego Piſárzá/ iáko piſze otym. KrowObr 29 (34); OrzList g4; BibRadz Is 36/7 (2); Ieſli ktorzy ſą tácy co mnimáią thy zakonniki tho z powinowáctwá cżynić/ ſpokoiem nie być/ á Krześćian od Pogan záwżdy bronić/ iuz thákich w Pruſiech nietrzebá/ bo ze wſzech ſtron lud Krześćiáńſki oſiadł BielKron 231 (2); Prot C3v; SarnUzn II; LeovPrzep G4; GórnDworz X6 (2); BiałKat 18v; KuczbKat 274; RejZwierc 226; WujJud 124 (2); BudBib b4v (7); Widźiſz iákoć śię Páweł wyłożył ſą [lege: sam]/ [...] Ale ieſli w Páwle máło maſz ſłuchayże drugiego świátká. Iana S. BiałKaz E4; CzechRozm 130 (3); Oczko 18; SkarŻyw 567; NiemObr 53 (3); ReszPrz 5; WerKaz 295; A ieślić tego żal żem dłużey nie żyłá? Wierębym ná lepſze cżáſy nie tráfiłá. Doſyć y przez ten wiek záżyłám trudnośći WisznTr 31; PudłFr 49; A ieſli mi rżeczeſz/ iż tákie ieſt Polſkie práwo: á ia odpowiem onoż co dawno/ tym ieſt nie doſkonálſze Polſkie práwo/ iż bez prżyśięgi nic oſądźić nie vmie. GórnRozm G2v (2); OrzJan 112; LatHar 253 (2); WujNT 68; PowodPr 57 (2); SkarKaz 241a; GosłCast 36; SkarKazSej 685b (2).

Połączenia: »jeśli ... tedy(ć)« (13): Ale powiedz mi? dla tzego ten Vigiliuſz Papież pyſſny/ názwal mátką y miſtrzową kośćioł Rzymſky? Ieſli rzetzeſz? Iż dla ſlowá Bożego/ thedy inſze kośćioły máią toſz ſlowo Boże/ ktore Páweł Swięty w Rzymie przepowiedał? KrowObr 24v (4); BudBib Lev 25/20; SkarJedn 162; CzechEp [397]; GórnRozm H4 (4); OrzJan 24; WujNT 98.

»jeśli ... toć« (3): KromRozm II r3v; PudłFr 20; Lecż ieſli ták rozumieſz/ iż mię prędzey ſtráćiſz/ Gdy odemnie co rychley w drogę ſie pokwápiſz. Toć ieſt prawdá: ále wiedz vmyſłu ſwoiego/ Długo cieſzyć nie będzieſz PudłDydo [B5].

»jeśli ... wszak« (4): SarnUzn H [2 r.]; LatHar 511; Ieſli tu kogo kártá ktora zárumieni, Wſzák ſię nikogo właſnym názwiſkiem nie mieni: [...] Kto ſię przedtym nie ſpluſkał, tu ſię nie vmáże CiekPotrSzym )?(3v.

10. Wprowadza wypowiedzenie zapowiadające nowy temat lub zwracające uwagę na pewną stronę omawianego zagadnienia, niekiedy można je traktować jako okolicznikowe względu [w tym: w postpozycji (2)] (73): A ieſli chceſz iego właſnych ſlow poſlucháć/ thy ſą. KrowObr 202 (10); Leop Iob 9/19; OrzList a4; BielKron [3322]v; OrzQuin F3; Ieſli też w. m. do rozumu puydzieſz/ ia ták powiedam/ iż białagłowá wſzytko to vmieć może/ co męſzcżyzná/ áni ieſt iey dowćip/ kęs ieden náſzego podleyſzy GórnDworz X6 (2); KuczbKat 225 (2); RejZwierc 44; WujJud 2v; Bo ieſli pożytku ſzukáć chcemy záiſte niemáſz nád ten więtſzego/ ktory z ſzkoł przychodźi do Religiey y do Rzecżypoſpolitey. ModrzBaz 131 (2); NiemObr 175; NIe ſądz mię zá vmárłą/ gośćiu moy miły Spiéwaczki Mythileńſkiéy z téy to mogiły. [...] Lecz ieſli mię chceſz pytáć o rymy moię/ Którym boginié dáry przydáły ſwoie/ Wiédz iżem śmierći znikłá KochFr 65; OrzJan 55; LatHar 582; Dla tegoć wierzyć nie mogli.) Ieſli kto ſpyta (mowi Auguſtyn S. ná to mieyſce) czemu nie mogli wierzyć; ią krotko odpowiedam; iż niechćieli. WujNT 358; WysKaz 28; SkarKazSej 707a.

Połączenie: »jeśli ... tedy« (27): GórnDworz X6v; Ieſli go też chceſz bacżyć od zakonu á od żywotá ſwiętego/ tedy rozumiey iżći nie vżywał żadnych ryſkoſzy [!]. RejPos 13 (3); KuczbKat 270 (5); WujJud 39v; BudBib Sap 8/8; CzechRozm 50v (3); CzechEp 12 (5); NiemObr 38; WerKaz 295; A ieśli mię pytaſz iáki ieſt wykład ſweywoley/ tedy onę ták ią wykłádam. GórnRozm B3 (2); WujNT 540 (3); PowodPr 48.

Fraza: »jeśli idzie [o co]« (25) : BielKron 114v (2); GórnDworz R8v; Iákoſz ták pewnie ieſt/ á nie inácżey/ ieſli idzie o iſtotną bytność iego przed wſzemi rzecżámi. CzechRozm 37 (3); CzechEp 57 (6); CzechEpPOrz **4; NiemObr 117 (4); Ieſlić o ſławę idźie/ kto więcéy pić może/ Dáięć przodek w tym męſtwie: ſam póydę ná łoże. KochPieś 20; LatHar 56 (5); PowodPr 54 (2).
11. Użycia w charakterystycznych konstrukcjach składniowych (277):
A. Wyłączającej lub uwydatniającej (31):
a. Typ: co (a. kto, kiedy, gdzie itp) ..., jeśli nie to (a. ten, teraz, tu itp.) = właśnie, tylko to (ten itp.) [w tym w szyku odwróconym 1 r.] (30) : KrowObr 166v (3); Leop 1.Ioann 2/22; Quid est si non hoc contumelia est. I co ma być ynego zá potwarz miano/ yeſli to potwarz nie yeſt. Mącz 341a; OrzQuin B (2); RejPos 316v; Albo mi Vkażćie gdźie indźie/ ieſłi [!] nie ná oſtátniey Wiecżerzy dał Pan Chriſtus moc Kápłanom poświącánia y rozdawánia tego Sákrámentu? WujJud 178 (2); Ktoraż to wżdy ieſt kaźń ieſli nie ná gárdle śiedmioráka? ModrzBaz 79v (6); ſkąd zdrowé źrzodłá/ co do żywotá piérwſzy ſkarb ieſt/ ieſli nie z źiemie? Oczko 3v; ieſli mi tego nie daſz/ á coſz mi daſz P. Boże? toć v mnie nádrożſza rzecż/ ktorey cżekám SkarŻyw 284; Ktoż ie/ śpiące ſnem ſpokoynym/ niepokoi ieſli nie ći ktorzy o ich ſnie mowią? Ktoż ich więcey lży/ iedno ći ktorzy to ná nie wkładáią co ieſt Bożego CzechEp 84 (6); GórnRozm H2v (2); GrabowSet S2v; WysKaz 35; SkarKaz 157b; CiekPotr 74.
b. Typ : jeśli nie ten, tedy nikt = tylko ten (1): Ani Succeſsia woiewodzicowa nas gubi czego iesli nie iest wm przyczyną tedy nikt zywiący na Swiecie ActReg 166.
B. Uwydatniającej typu: jeśli co (a. kto, kiedy, gdzie itp.), (tedy, to) to (a. ten, teraz itp. = przede wszystkim, zwłaszcza to, ten itp. (58):
a. Człon zjeśliw antepozycji (47): Ale ieſli kiedy znácżnie ſwoy ſąd Pan obiáwił / Nigdy znácżniey/ iáko kiedy Zuzánnę wybáwił. KochZuz A2; BielKron 213; HistHel Bv; Do Turek poſłem chodźił: Lábirynty práwné/ Ieſli iednému w Polſcze/ iemu były iáwné. KochFr 53; A ieſli komu drogá otwárta do niebá/ Tym co ſłużą oyczyznie KochPieś 44; GosłCast 26.

Połączenia: »jeśli ... tedy« (39): Diar 63; ták iż ieſli Ray gdźie na źiemi ieſt/ tedy tám muśi być BielKron 445; Varro doctus est siquis alius, Yeſli kto ma być vczonym tedy Varro yeſt. Mącz 396b; OrzQuin B; LeovPrzep E3; RejAp 165v; GórnDworz Z6v (2); RejPos 9v; RejZwierc 50v (4); A ieſli kiedy w Polſzce było tákich wiele/ ktorzyby złe dobrym/ á dobre złym názywáli/ tedy dźiś záprawdę ieſt doſyć. WujJud A6; WujJudConf 4v; BiałKaz L4v; BudNT a2v; CzechRozm 253v; OWſzem iesli w káżdey rzecży/ tedy to pewna/ że nawięcey w rycerſtwie trzebá biegłośći. ModrzBaz 109v (4); Oczko 1 v (2); á tym zámieſzánie wielkie wſzędy/ wſzákże ieſli kędy/ tedy v nas ná Ruśi znácżne vcżynił. CzechEp [381]; CzechEpPOrz *2v; ReszPrz 26; ReszList 135 [2 r.]; Y ieſłi co potrżebnego człowiekowi od Bogá dano/ tedy dano boiaźń GórnRozm Kv (4); KochWr 18; ActReg 80; WyprPl C2; VotSzl B2 (2); SkarKazSej 694a.

»jeśli ... to« (2): GrabowSet Ev; Y ieſli co, to dzytá Grèckié ieſt bárzo potrzebnè. JanNKar E3.

b. Człon zjeśliw postpozycji (lub interpozycji): jeśli co (a. kto, gdzie itp.) = jak mało co, jak nie itp. (11): Ta iego poſledniá roſprawa (ieſli ktorá) była v wſzyſtkich wniemałym podźiwięniu MurzHist R2; KromRozm II d4; BielKron 256v; Saevissimus quam qui unquam, Bárzo okrutny/ yeſli kto kiedy był. Mącz 364a; GórnDworz Kk8 (2); TObie/ zacny biſkupie/ tobie/ ieſli komu/ Ten piękny kleynot ſłuży cnych kábdánków domu. KochFr 123; GórnRozm M4v; GostGospSieb +4; KochFrag 27 (2).
C. Ograniczającej typu: jeśli nie tamto to przynajmniej to = może tamto a na pewno to (92): Phil S; Z PIąći rzecży obieram przyiaćielá ſobie/ Ieżli nie tę wſzytkę pięć iednę niech ma w ſobie. CzahTr L4.

Połączenia: »jeśli ... przedsię« (9): Strzeż ſie go iáko Wężá/ chociać pyęknie w ocży. Bo ieſlić nie vſzcżypnie/ ma przedſię cżyni kole RejZwierz 116; RejAp 36v; GórnDworz C2v (2); CzechRozm 187; ModrzBaz 20v (3); KochFr 15.

»jeśli ... przynajmniej« (7): MurzNT 93v; á wſzyſtkie ſekty/ choć ſobie przećiwne/ w ſwoy pocżet policżáią/ áby ieſli nie prawdą/ przynamniey wielkośćią ſwą ſie zálećili. WujJud 135; Oczko 2v; CzechEpPOrz **2; KochPieś 41; KochWr 16; WysKaz 39.

»jeśli... tedy« (68): FalZioł V 30v; LibLeg 7/37; MurzHist D4v (2); A ſtanowią ieſli nie więtſzą/ tedy zajſte niemnieiſzą niſzli ona/ Maieſtatu bożego wzgardą MurzNT 56 (3); KromRozm III F5v (2); KrowObr 139; RejWiz 59v (2); Mącz 18d; OrzQuin C2v (3); SienLek 140; LeovPrzep C3v; RejAp 36v; GórnDworz C2v (5); RejPos 218; RejZwierc 6v (9); WujJud 262v; BudBib Eccli 29/8; BudNT e5; CzechRozm 43v (2); ábowiem z dobrego młodych ludzi ćwicżenia/ ieſli nie wewſzytkich rzecżách/ tedy w przednieyſzych/ ták nabożeńſtwu/ iáko też ſpolnemu ludzkiemu obcowániu wiele vżytku przychodźi. ModrzBaz 4 (7); Ieſli oboygá to ieſt y náuki y przykládu mieć nie może/ tedy wżdy náukę ma. SkarJedn 359 (3); Oczko 34 (2); SkarŻyw 131 (2); CzechEpPOrz **2; NiemObr 166; KochFr 15; ZapKościer 1585/53v; ActReg 118 (2); GostGosp 12 (2); GostGospSieb +3; WysKaz 39; KmitaSpit B3v; PowodPr 29; SkarKaz 550b; Były wſzędy y ná káżdym mieyſeu ieſli nie z ozdobą/ docżego ſię ia prze niedoſtátki moie ſłábym być cżuię/ tedy pewnie nie z obelżeniem tego cnego narodu mego Polſkiego CzahTr A3; KlonFlis H5.

»jeśli ... wszakże« (2): ModrzBaz 35; Doktorowie ś. ieſli nie tymi ſłowy/ wſzákże zdániem iednákim ná wielu mieyſcách iednoſtáynie ſię zgodźili ReszPrz 32.

»jeśli ... (a, ale) w(ż)dy (a. wżdam)« (29): FalZioł V [30]v; MurzNT 33v; KromRozm III F5v (2); Ieſli ſie Bogá/ takowych rzetzy piſáć y powiedać nieboićie tzemu ſie wżdy ná koniec ludzi bogoboynych niewſtydzićie. KrowObr 95 (2); RejWiz 80; Mącz 18d; OrzQuin C2v; ProtStoj E2; RejAp 36v; RejZwierc 6v (3); SkarŻyw 22; CzechRozm 43v (2); ModrzBaz 12v (3): SkarJedn 359; CzechEpPOrz **2; NiemObr 166; To iednák rozumiém/ iż W. M. ieſli Trágoedijéy téy Polſkiéy nie pochwaliſz/ wdy pracéy méy gánic nie będźieſz. GórnTroas 5; WujNT 1. Cor 9/2 (2); GrabPospR M2; SkarKaz 638a (2).

D. Rozszerzającej typu: tyle jeśli nie więcej = tyle a może nawet więcej (13): RejJóz K2v; MurzHist E3; BielKron Mmmm2; GórnDworz V3v; WujJud 72; Eraſmus on wielce mąż biegły pięć kroć/ ieſli nie więcey/ ſwoy Teſtament nowy przekłádał. BudNT d2; Co poſzło ná báłwochwálſtwo/ ieſli nie ieſt ſzcżere báłwochwálſtwo. SkarJedn 345; PaprUp K3; ActReg 109; Wſzák żadna ſzkodá ſtąd cie nie nádeydzie/ Ieſli pożytek iákowy nie prziydzie. Phil S6; WujNT 98 (2); RybGęśli D.
E. Wypowiedzenie podrzędne wyraża czynność niepewną, możliwą, którą bliżej określa wypowiedzenie nadrzędne podając jej okoliczności [w tym w wypowiedzeniu nadrzędnym orzeczeniem jest: czynić (17), stać się (3), powtórzone jest orzeczenie wypowiedzenia podrzędnego (24) lub brak orzeczenia (30)] (83): Iakom ya yeszlym sbil przesh shwego zyna Iana slyachathnego Mychala de Czachouycze y yeszlym mu shadal dzyewyacz ran krwavych y zynych vedluk posw thom vczynyl za yego począthkyem gdy my drogą zasthypyl. ZapWar 1522 nr 2282 (11); FalZioł V 29v; WróbŻołt N8v; RejPs 120v; iżem iá co náwiętſzy a napotrzebnieiſzy dar vtracił na imię/ wiarę/ A ieſli mi ty inſze rzeczy ſą zoſtawione/ zoſtawionéć ſą na moię więtſzą mękę MurzHist Q2 (2); Si quid peccat Demea mihi peccat, Ieſli w cżyni wykraczá ná moy to karb czini/ Mnie grzeſzy nie komu ynſzemu. Mącz 221a; Bá to prawdá/ iż ieſli białogłowy kęs co dobrego cżynią/ że im to nie z dobroći/ ále z boiáźni pochodzi. GórnDworz Y5v; RejPosRozpr b4v; Ieſli Moſkiewſki Xiądz/ iáką ſkodę wielkim Litewſkim Xięſtwie vcżynił/ lákoſz vcżynił/ nieſtáłoć śię to/ zá niedbáłſtwem Krolá tego/ ktorego przed ſobą widźićie zmárłego. BiałKat H4; ModrzBaz 58v; SkarJedn 235; SkarŻyw 203; NiemObr 84; GórnRozm B3v; GórnTroas 3; LatHar 329; Czym nie roſkázuie/ áby wſzyścy z kielichá pili: ále tylko ſpoſob y obyczay opiſuie/ iż ieſli pié będą/ ábo gdy pić będą/ żeby to czynili ná pámiątkę męki Páńſkiey. WujNT 607; SarnStat 769; SkarKaz )(3v.

Połączenia: »jeśli ... tedy« (49): ZapWar 1521 nr 2263 (4); LibLeg 10/155v (3); RejKup q2; Diar 32; KrowObr 52; BielKron 194 (3); LeovPrzep H3; V nas Sláchtá ná ſkrzipicach/ ná piſzcżáłkách nie grawa: á ieſli kto gra/ tedy bárzo rzadko. GórnDworz B2v (3); RejPos 46v; Toć iuż ieſt nie gniew ále ſpráwiedliwość: á ieſli gniew/ tedy gniew pobożny á rozmyſlny. RejZwierc 76v (2); BielSpr 59v; CzechRozm 23v (3); ModrzBaz 136; mięſſá źwierzęcego/ [...] przed Potopem ludzie nieználi/ áni vżywáli/ Bo ieſli ſie łowem báwili/ tedy tylko dla ſkor. StryjKron 6; CzechEp 98 (5); NiemObr 149 (5); GórnRozm A; OrzJan 40; WujNT 655 (2); PowodPr 79 (2); Zaden Prorok ták nie leczył. Ieſli leczyli/ tedy modlitwą/ ręku ſwoich kłádźienim/ y to bárzo ſkąpie y rzadko. SkarKaz 421b; VotSzl B4v.

»jeśli ... to« (2): GórnDworz D2; A ieſli też iuż gdzie ná mieyſcu miedzy dobremi towárzyſzmi vſiędzie/ tedy ieſli co mowi/ to iuż z oną przewłoką/ [...] áby thák rozumiano iż z rozmyſłem mowi. RejZwierc 53.

Z elipsą orzeczenia w wypowiedzenia podrzędnym (2):

Polączenie: »jeśli (co) tedy« (2): iż żárt/ ábo kuńſztowna poſługá nic inego nie ieſt/ iedno iákieś oſzukánie przyiacielſkie/ w rzecży áni ſzkodliwey/ áni obráźliwey: á ieſli czo/ tedy nie bárzo. GórnDworz S3v; á nie pieść też názbyt przyrodzenia iego/ nie żufecżkámi/ [...] nie winki też/ á ieſli tedy bárzo rzadko y máło RejZwierc 6v.

12. Wprowadza szereg rozłącznych okoliczności (33):
A. Na początku każdego członu szeregu [dwuczłonowego (5) i trójczłonowego (2) i pięcioczłonowego (1)] (21): LibLeg 10/93v [2 r.]; Abowiem gdzieſzkolwiek bywa pan Kryſtus [...] ieſli ſię to dzieie We wśi/ ieſli na polu/ ieſli ná morzu/ ieſli w domu/ ieſli w mieśćie/ tám ieſt Złota fortká wſzędzie/ tám ieſt mieyſce Apoſtolſkie/ thám ieſt nákoniec ſam Kryſtus KrowObr 79; OrzQuin M3 [3 r.]; Bo ręká ieſli ią ſkurcżyſz/ ieſli ią też roſciągnieſz/ przedſię ręką muśi być zwaná. RejZwierc I46v; CzechRozm 254 [2 r.]; KlonŻal D4v [2 r.]; WysKaz 5 [2 r.]; Gdźie iedno pocznieſz/ ieſli od początku świátá: tedy iuż było. Ieſli przed początkiem świátá: iuż było. Ieſli ſto tyśięcy lat/ iż ták mam rzec/ przed ſtworzenim widomym: iuż było to Słowo. nigdy początku nie miáło SkarKaz 485b.
B. W połączeniu z innymi spójnikami rozłącznymi (12):

»jeśli ... a(l)bo« (10): Maſc na paraliz barzo dobra/ gdziebykolwiek był/ ieſtli w gardle/ albo w ktorim inſzym członku. FalZioł V 113; HistAl K2; Iam gotow ku wſzytkiemu ná co mię obroći/ Ieſli ieſzcże przedłuży/ álbo zdrowia ſkroći. BielKom C8v; KrowObr 224; UstPraw K2v; Oczko 12v; ZapKościer 1530/12; WerKaz 299; SarnStat 401 (2).

»jestli ... czyli« (1): W ty cżáſy theż Szwecki Krol/ ieſtli ná zmowie z Moſkiewſkim/ cżyli z ſwey chući to vcżynił/ wźiął pod Krolem Polſkim w Liflántſkiey źiemi zamek y miáſto Rewel BielKron 437v.

»-li ... jeśli« (1): chczyal ly yeden dworzanyn swym Lysthem odpowyedzyecz, yeſly szya ych theſz chczyalo kylko nayednym Lysczye napyszacz, tho bylo naych woly MetrKor 37/1.

** Bez wystarczającego kontekstu (189):
a. W słownikach (148): Si ita res fert, Gdyż táka rzecz yeſt/ y yeſli ták yeſt. Mącz 121d; Nisi, Wyyąwſzy/ Ieſli/ tilko/ króm. Mącz 247c; Si salubre [!] factae sunt, Ieſli/ álbo gdy ozdrowieyą. Mącz 366a; Sicunde, Ieſli kiedy/ álbo yeſli kędy. Mącz 391c; De hac re cum aliquid constitueris velim mihi perscribas, Ieſli yáką rádę wynaydzieſz/ etć. Mącz 412c (140); Calag 452b; Sicubi ‒ Ieſtli gdzie. Calep 978a; Siquando ‒ Ieſtlikiedi. Calep 984a; Sive ‒ Ieſtl [!], albo, bądz, chocziaſz. Calep 986a (7).
b. Samo wypowiedzenie podrzędne przytoczone na zasadzie cytatu (41): ZapWar 1520 nr 2241; tzo ſie vpornie modlą/ nieprzikladaiątz/ ieſtli to ieſt mily panie twá wolá. OpecŻyw 99v; gdi proſſim orzeczy czeſne/ iako ſą ſlawa/ rozum/ maiętnoſc y yne/ tedy mamy proſſic pod obyazaiem albo (iako żowa) pod oblikiem zdawaiąc proſby naſze pod wolą boża mowiąc ieſli to wola twoią á nie ieſt przeciw memu duſznemu zbawieniu. SeklKat B2v; KrowObr 27v (3); Leop ZZ3v (3); Goski A8v (3); Ceſarz też potwierdzieł vmowę/ [...] to wkłádáiąc/ ieſli ſie wierze [!] krześćiáńſkiey z gádzác będą BielKron 222V; GrzegRóżn 12v; BudBib b2; CzechEp 249 marg (2); NiemObr 148; Ieſli we mnie mieſzkáć nie będziecie) Te ſłowáA Páńſkie pod pewną kondicyą/ Ieſli we mnie trwáć będziećie: Ieſli przykazánie moię záchowacie: y tym podobne iáśnie pokázuią WujNT 368 (16); WysKaz 24 [2 r.]; SarnStat 65; SkarKaz 311a (3); SkarKazSej 657b.
II. Partykuła pytajna: czy; an, utrum, PolAnt,Mącz, Modrz, Cn; si Vulg, PolAnt; num PolAnt, Mącz (1747):
1. Wprowadza pytanie zdaniowe (1209):
A. Zależne (958):
a. Zwykłe (726): BierEz P3v (7); OpecŻyw 63v (5); ForCnR B (2); PatKaz I 3v (2); PatKaz III 92v (10); popolſku nieinogliſmy go wypiſać, bo niewiemi ieſtli też polſkie imię iakie ma/ albo ieſthli ſie też tu rodzi FalZioł I 64b (11); ieſtli to mowił przyiaciel wątpię, ale że ty to mowiſz ſam, iawno ieſt. BielŻyw 73 (2); GlabGad N8v; dowyedzyecz ſzyą nyemogl kthorzi bily abo yeſly były kthorzi. LibLeg 11/136 (12); WróbŻołt 52/3; RejPs 115; LibMal 1543/75 (4); RejRozpr 12 (2); SeklWyzn 4 (3); RejJóz B (3); SeklKat Xv (5); RejRozm 404; RejKup b6 (10); HistAl L4v; MurzHist A2v (5); MurzNT 58v (3); KromRozm II g2 (5); KromRozm III H7 (3); Diar 24 (10); BielKom A2 (2); GliczKsiąż I (5); LubPs O2 marg (3); ZapWar 1558 nr 2686 (3); GroicPorz e4 (16); obatzmy ieſli tho tzynićie/ co Kryſtus Syn Boży roſkazał/ ieſli pokorą Páná Kryſtuſá náſláduiećie/ ieſli ſobie inſzych Tythułow álbo przezwiſk nie zmyſlácie. KrowObr 6 (10); A cżekał ieſli mu kto kość dzyurą wyrzuci RejWiz 193v (11); Leop Gen 8/8 (9); UstPraw C2 [2 r.]; KochZuz ktv; RejFig Dd4v (2); RejZwierz 18 (11); BibRadz Esth 4/14 (5); OrzRozm D4 (2); Weſzli tedy w rádę ieſli máią drugie dziáłá potłuc BielKron 309v (62); GrzegRóżn L3 [3 r.]; KochSat Cv; Mącz 7b (9); OrzQuin Aav (3); Prot B4 (3); SarnUzn D5; SienLek 19 (4); Nie trzebá wiele/ hnet ſie to pokaże/ ieſli co vmiem. GórnDworz T4v (16); HistRzym 121; RejPos 29v (27); RejPosWiecz3 98 (3); BiałKat 151 (3); BielSat C2v (3); GrzegŚm 56; HistLan Fv; KuczbKat 85; Nie dáy ſwowolnie rozumowi buiáć/ Boć iedno przez ten ieſliś cżłowiek poznáć. RejZwierc 214v (37); BielSpr 7v (12); WujJud 248 (14); KochList 1; RejPosWstaw [213]v; BudBib Deut 4/32 (3); HistHel D2; Strum C2 (6); BudNT Mar 8/23 (3); StryjWjaz C2; CzechRozm **3 (20); KarnNap A2 [2 r.]; ModrzBaz 5v (30); SkarJedn 384; KochOdpr C; Oczko 39v (13); KochPs 10; Pytanie Páńſkie ieśli go Piotr miluie SkarŻyw 599 marg (34); MWilkHist H3v; StryjKron 275; CzechEp 11 (8); NiemObr 17 (7); KochFr 68 (3); ReszPrz 16 (17); ReszList 171; WerGośc 236 (4); BielSjem 9 (3); Teraz ſye nápátrz pánno/ kogo widźiéć ządaſz/ Kto wié/ ieſli go potym ná wieki oglądaſz. KochPam 83; KochPieś 20 (3); PudłFr 22 (3); ArtKanc N14v; GórnRozm B3v (3); PaprUp F3 (4); ZawJeft 41 (2); ma clientelas, ktorychescie mu wm nie wiem iesli bacznie y naczynili y nabogacili ActReg 117 (8); áby pilnie záwżdy obchodźił ſad w koło/ pátrzáiąc ieſli kędy dźiury niemáſz: á ieśliże ieſt/ kazáć zápráwić GostGosp 98 (12); KochCn B4v; KochPij Cv; GrabowSet Y (2); KochFrag 45; OrzJan 3 [2 r.]; WyprPl B3 (2); LatHar 136 (4); RybGęśli B4; WujNT 1.Cor 7/16 (31); WysKaz 35; SarnStat 674 (14); KlonKr A4v; KmitaSpit C3v; PowodPr 80 (2); SkarKaz 121b (16); CiekPotr 66 (5); CzahTr B3v; GosłCast 18 (2); PaxLiz B2 (3); SkarKazSej 661a; KlonWor 5 (5); PudłDydo A4v; SzarzRyt A.

Z elipsą składnika bezpośrednio rządzącego pytaniem zależnym (17): y rzekł do nyego Izrael/ brácya twoi páſą bydło w Sychymyach/ chodz ſam poſlę cye do nych ieſly ſye ym ſſtzęſliwye powodzy. HistJóz A2; Będzye przecieś przewrácał ieſli nie cżyrwiwa RejWiz 84v (2); BielKron 377 (8); RejPos 12v; BielSpr 27v; KochMon 33; ná káżde ſię ſkrzypienie drzwi przelęka/ ieſli go do ſądu nie wołáią. SkarKaz 8a (3).

b. Retoryczne (232): OpecŻyw 28 (3); March2 D4; WróbŻołt 7/4; RejPs 139v; LibLeg 11/57v; RejJóz F3; SeklKat K3; Virziż ieſly czie nie trącze Choć dalieko cziebie ſiedzę RejKup 16 (2); HistAl C7v; KromRozm I C (2); KromRozm II m2v; Diar 75; GliczKsiąż G3v; KrowObr 10v (17); Coż rozumieſz ieſli to ieſt złe towárzyſtwo/ A bárzo miło z nimi záwżdy bywa wſzytko. RejWiz 67v (8); Leop Hebr 10/29; OrzList h4v; RejFig Aa8v; RejZwierz 18 (9); OrzRozm T; Cżemu wierzyſz moy pánie nieprawdziwym ludzyem/ ábych ia ſtał o twe zdrowie/ teraz obácż ieſli twoie zdrowie nie było w ręku moich/ á przepuśćiłemći BielKron 67 (2); SarnUzn D6; RejAp 6v (13); To prawdá/ iż teraz/ ták oſobnych głow niemáſz/ iákie były zá Catulluſá/ ále czo wiedzieć/ ieſli drzwi przedſię/ teiże właſnośći niemáią co y pirwey GórnDworz O5 (7); (marg) Káżdy z nas ſiedzi iáko ſlepy przy drodze. (‒) A ták rozeznay też to ſam każdy nędzny cżłowiecże/ ieſli nie ſiedziſz podle drogi iáko ſlepy RejPos 68 (41); RejZwierc 104 (35); Pátrzćieſz ieśli ſie tu wyſpimy/ áno iádą od gránic ieden zá drugim z nowinámi rzadko z dobremi. BielSpr 75v (3); WujJud 15 (11); BudBib Ier 2/10 (3); MycPrz II Av (2); WierKróc A3; BiałKaz L; ModrzBaz 143v; SkarJedn 138 (4); y poſtáwił v drzwi mego domu pſa wielkiego ná łáncuchu mowiąc: obacżę ieśli tędy Piotr przyidźie iáko zwykł chodzić do ćiebie. SkarŻyw 436 (5); MWilkHist B; CzechEp 57 (7); NiemObr 37 (14); ReszList 184; WerGośc 236 (2); BielSjem 4; GórnRozm C4v; PaprUp Gv (4); ActReg 51; GrabowSet E4v; LatHar 257; WysKaz 30; SarnStat 1271 (2); PowodPr 15 (4); SkarKazSej 694b (3); KlonWor 6 (3).
B. Niezależne (251):
a. Zwykłe (203): BierEz B2 (3); PatKaz III 103v; HistJóz B4v; GlabGad G8 (4); RejJóz G5v (3); SeklKat H4v (3); RejKup c7v (2); KromRozm I C3 marg (7); KromRozm II xv marg; KromRozm III K8v marg (3); GroicPorz i2v (7); Iż Pan Kryſtus ſámego ſiebie zá kośćioł ſwoi wydał/ áby y poſwięćił: A tzymże/ ieſli Solą álbo wodą? nie Solą mowi/ áni wodą tzárowáną? A tzymże thedy? krwią ſwoią nadroſſſzą. KrowObr 74 (13); RejWiz 64v (7); Leop 2.Reg 5/19 (3); BibRadz 4.Reg 4/2; Chłop rzecże: á ſpráwiedliwyli ſędzia? Ieſli też miłoſnik tey źiemie ábo poddánych? Godnyli ieſt ćći? Nie máli ná ſobie wády? Ieſli Krześćiánin dobry/ obrońcá wiáry y poddánych? Wſzytcy będą odpowiádáć zá nim: Ieſt/ ieſt. BielKron 275 (9); Mącz 391b; Kędy ſię vdaſz nieboże? do Dworu? Tám ćię nie puſzczą [...] Do Pánow prożno [...] Iesli dd[!] Woyſká/ y tám nie maſz mieſcá ProtStoj E2; gdiż Piotr nie práwie dowierzał/ iedno pytał/ Pánie ieſliś ty ieſt. RejPos 245 (5); HistRzym 28v (3); Pytánié/ Ieſli to rzecz przyſthoyna/ modlić ſye świętym vmárłym.BiałKat 151 marg; RejZwierc 129v (4); WujJud 7 (4); BudBib Gen 44/19; MycPrz I B4v; BudNT Matth 20/15 (3); CzechRozm 61v marg (60); ModrzBaz 39 (8); Poyźrzę w lewo/ álbo w práwo/ Nie ſtáwi ſye nikt łáſkáwo. Ieſli vćiéc/ niemáſz kędy/ Nieprzijaćioł pełno wſzędy KochPs 206; KlonŻal Cv; WerGośc 236; ZapKościer 1585/62v; BielSjem 8; Coſz mu zanie weſmiecie/ ieſli one maietnoſc w Inflauciech[!] ta mu ſluſznie nie nalezi. PaprUp K2v (2); GostGosp 168; GrabowSet D3v; LatHar 126 murgr (18); WujNT Mar 10/2 (8); SarnStat 172 (2); CiekPotr 67; GosłCast 30.
b. Retoryczne (48): BierEz R3v; A tkniż iedno ſwieckich vrzędow Ieſtli tám nie więcey błędow RejRozpr C2v; RejKup dd7; KrowObr 93v; RejWiz 16v (5); OrzList d4v; (marg) Koryolan blizny vkázuie. (‒) mowiąc: ieſlim ia to ſkaźcá Rzecżypoſpolitey/ gdyżem z młodośći ſwey [...] cżołá ſwego przećiw nieprzyiacielowi náſzemu záwżdy nie záſtáwiał BielKron 109 (2); GrzegRóżn Dv (2); RejAp 27v; RejPos 169 (2); BielSat D4v; RejZwierc 34 (7); BudBib Am 6/2 (2); MycPrz I Cv (2); A my prętko nie wiedząc ná co przyzwalamy/ Iezli nie z náſzą háńbą że nie oſtrzegamy. WierKróc A2; CzechRozm 131 (2); Tedy ták wyznał: ieſli być w tym żywoćie więtſza wiádomość może á niſzli wiárá/ wierzę y zápewne trzymam/ á wiem iſz to ieſt práwy Bog SkarŻyw 203 (2); CzechEp 95; BielRozm 32; KochPij C; GrabowSet C4; OrzJan 87; SkarKaz ) (3v [3 r.]; GosłCast 17.
2. W pytaniu rozłącznym zwykle przy pierwszym, czasem i przy następnych pytaniach alternatywnych [w tym w pytaniu niezależnym (69)] (531):

Połączenia: »jeśli ... a (nie radszej)« (4): BielKron 80; iáko maſz vżywáć nádánego dobrá ſwego od Páná twoiego/ á iáko ie maſz rozeznáć/ ieſli ie maſz z łáſki á z niełáſki iego. RejPos 165; CzechRozm 178 marg (2).

»jeśli ... a(l)bo ..., jeśli ... abo ... abo...« (114 : 2): FalZioł V 15; HistJóz C2v; MiechGlab 68; SeklWyzn Cv; RejJóz M7v; KromRozm I Ov (2); MurzHist G2 (2); KromRozm II a3v; LibMal 1554/190; GroicPorz x3v (4); Ieſli ſą przyiáćiele albo nieprzyiaćiele Bozy Papieznicy. KrowObr 240 marg (28); OrzList e4; RejZwierz A2v; Krol kazał náydowáć ieſli był gwałt ábo nie był/ ieſli nie był/ áby byli na gárdle karáni/ Ráyce z Burmiſtrzem. BielKron 418v (17); GrzegRóżn F3v; Mącz 418d (5); SienLek 36v (5); RejAp 197v; GórnDworz Ee5v (2); HistRzym 54; RejPos 214v (6); GrzegŚm 46; KuczbKat 280; był ták oſzpecony iż nieznáć było ieſli był cżłowiek álbo źwirzę RejZwierc 64v (7); BielSpr 8v (3); WujJud 68 (2); BiałKaz K2; ModrzBaz 70 (3); SkarJedn 345; ReszPrz 30; ReszList 191; żeby tego oſobá kto kwituie wypiſána byłá/ ieſłi wielkiego wzroſtu/ czy ſrżedniego/ czy máłego/ ieſli czarny/ ábo liſowáty/ ábo białokurowáty GórnRozm Lv (2); ActReg 97; GostGosp 24; LatHar 665; WujNT 68 (2); SarnStat 1109; SkarKaz 274b (2); CiekPotr 65 (2).

»jeśli... czy(li) ..., jeśli... czy(li) ... czy(li) ..., jeśli ... czy ... albo« (96 : 4 : 1): OpecŻyw 66v; FalZioł V [1]v; KromRozm I D2; KromRozm III Dv (2); Diar 94; GroicPorz aa3; KrowObr 12 (12); Dla ćię Bogá proſzę/ ieſliś ſye ty był krzćił v nas? czylim ćię byli krzćić przepomnieli? OrzList b; BibRadz I 4v; OrzRozm L3; BielKron 109v (12); liczbá [...] vkázuieć figurę: ieſli pierwſza czy wtora álbo trzećia/ ná ſtronie kárty. SienLek 197; RejAp 69v; GórnDworz C5v (4); RejPos 9; GrzegŚm 58 (2); WujJud 132 (4); CzechRozm 149v (5); A przedśię ſą/ ktorzi niewiem ieſli z práwá/ cżyli z obycżáiow/ cżyli z oboygá [nescio/lege an moribus, an vero utroque]/ pewnych cżáſow cyńſz wybieráią od tych/ ktore nierządnośćią ćiáłá ſwego pożytek ſobie cżynią ModrzBaz 54 (13); KochOdpr B2v; KochPs 10; SkarŻyw 444; KochTr 25; CzechEp 183; NiemObr 7 (6); KochFr 46 (3); KochPhaen 24; KochPieś 29 (2); PudłFr 45; GórnRozm Lv (3); bo wnet gospodarz przyszedł. niewiem iesli casu czy umyslnie rozerwał nąm mowę. ActReg 102 (4); KochFrag 42 (2); WyprPl A3; LatHar 110; WujNT 474 marg (6); PowodPr 35.

»jeśli ... (a, albo, czyli) jeśli ..., jeśli ... jeśli ... jeśli ... albo jeśli« (25 : 1): MurzHist A3; KrowObr 2v (2); RejWiz 194; Leop Eccle 3/21 (2); BibRadz 2.Cor 12/3; BielKron 418; Mącz 457a; RejPos 190v (2); álbo też mieſzká ſpowiedzi ſłucha/ ieſli iutro będzie mogł ſkákáć/ cżyli ieſli ſie vtrząſnął RejZwierc 165 (2); BudNT Ioann 7/17; CzechRozm 77 (3); Dolus, an virtus, quis in hoſte requirat? To ieſt/ Ieſli fortel ieſli moc/ nie o tem pytáią ModrzBaz 115v; Oczko 7 (3); Y drugi raz: ieſli świeccyli/ ieſli ſwoili (errata: ieśli świeccy/ ieśli ſwoi (‒) o tym niewiem/ nierządnicę táiemnie do celle iego w prowádzili SkarŻyw 308; WujNT 2.Cor 12/2 (2); SarnStat 1280; GosłCast 56.

»jeśli ... jeśliby« (1): gdy do Antiochá od Rzymian poſłan był/ Ieſli chciał mieć przymierze/ jeſliby też walcżył. RejZwierz 28v.

»jeśliż ... abo jeśli« (1): dowie ſię o náuce/ ieſliż ieſt z Bogá/ ábo ieſli ia ſam z śiebie mowię. WujNT Ioann 7/17.

»czy ... albo jeśli« (1): ábyś mi znáć dał ieſli nie kunſztuieſz/ Iż iuż pewnie odieżdzaſz: cży mię ták probuieſz. Albo ieſli wiátr z żaglem twą wiárę zánieſie PudłDydo A4v.

»-li ... -li jeśli ... albo« (1): Co wſzyſtko [...] náturzeli/ ćwicżeniuli/ ieſli też fortunie/ álbo tym wſzyſtkim záraz/ przypiſáć to potrzebá/ mówić nie rzecz moiá Oczko A3v.

Z elipsą orzeczenia w pytaniu alternatywnym (75):

»jeśli ... albo nie« [w tym 1 r. może błędnie: jeśli ... albo nic] (67): PatKaz I 11v; HistJóz A2v; FalZioł IV 53c; GlabGad H8v; LibLeg 11/45; SeklWyzn Cv (2); LibMal 1548/145; A nye puſſczáyą to ná ich wolą/ yeſli ták chcą dźyerżec/ álbo nye: Ale zá potrzebne rzeczy przykázuyą. KromRozm II g2; Diar 96; GroicPorz e2v (5); KrowObr 54v (4); chcę to od ciebie ſłyſzeć przed wſzytkimi/ ieſli ie odkupiſz álbo nie BielKron 53v (2); Mącz 510a (2); SienLek 21 (4); GórnDworz Gv; HistRzym 78v; RejPos 252 (2); BiałKat 223v (2); KuczbKat 425; RejZwierc 114v; WujJud 69 (4); CzechRozm 187 (6); Oczko 21 v (2); A nie idźie pewnie o to prza/ ieſli Papież przyznawa/ ábo nie/ tę zwierzchność: ále oto/ ieſli ieſt Antychriſtem onym/ krolem/ twarzy niewſtydliwey/ ábo nie. CzechEp [383] (3); CzechEpPOrz *; KochWz 135; WerGośc 246; ArtKanc Q5; ActReg 12 (2); GostGosp 122; LatHar 665; WujNT 89 (3); SarnStat 619.

»jeśli ... czyli nie« (8): powiédz nám/ ieſtli podobno dawatz dáń/ albo cżyńſz Ceſarzowi/ cżyli nie? OpecŻyw 75; KromRozm II ſ4v; KromRozm III 15 (2); BibRadz Gen 24/21; OrzQuin Z2; CzechRozm 149v; ModrzBaz 56v.

a. Pytanie rozłączne poprzedzone jest pytaniem wyrazowym (177):

Połączenia: »jeśli ... a(l)bo ..., jeśli ... jeśli ... jeśli ... abo« (45 : 1): BierEz B2v (2); PatKaz III 119; Cżo zdrowſzego ehoremu gdy iuż wzmaga. Ieſtli chleb albo mięſo. GlabGad K6v (10); thak Miloſcziwy Krolyv yako sią poradzą, yeſly poydą albo nyepoydą, ony dadzą znaez do stharoſthy Camyenyeczſkiego LibLeg 6/192 (2); LibMal 1554/190; GroicPorz 112; KrowObr 194 (3); BielKron 64v (4); Mącz 509d; SienLek 30v; Y myſliwiec poźrzawſzy ná pſá/ ná ptaká/ iuż hnet wie czo w nim wre/ ieſli rącży/ ieſli łucżny/ ieſli łowny/ ábo gniewliwy GórnDworz L15; HistRzym 72v; RejPos 61; RejZwierc 184v; BudBib Ier 44/28; ModrzBaz 26; ReszPrz 53 [5 r.].

»jeśli ... czy(li) ..., jeśli ... czy ... czyli ... abo ...« (86 : 1): OpecŻyw 130; GlabGad F6 (4); MurzNT 66; KromRozm III Gv; DiarDop 102; MrowPieś A4; BielKom E2v; Co lepyey yeſli gdyby ocyec ſyná ná kápłáńſtwo wyodł/ cżyli gdyby go ożenił. GliczKsiąż O4 (5); KrowObr 7v (16); RejFig Ccv; BielKron 48 (11); GrzegRóżn D4v; iákim ięzykiem dworzánin nádſtháwiáć ſwego ma/ ieſli Cżeſkim/ cży Ruſkim/ cżyli Chárwáckim/ ábo Słowáńſkim GórnDworz F4 (8); RejPos 61v (8); RejPosWiecz3 99; RejZwierc 131 (2); poſłał [...] znáki/ tho ieſt rohatjnę y rozgę / ktore snich chcą ſobie wybráć/ ieſli rozgę ná pokoy/ cżyli Rohátynę ná walkę BielSpr 48v (5); WujJud 35 (3); ModrzBaz 56v (2); SkarŻyw 90; CzechEp 277; NiemObr 119; WerGośc 261; ArtKanc N12; BielRozm 5; GórnRozm Ev (3); ActReg 7 (2); Phil D2 (2); GórnTroas 56; PowodPr 76.

»jeśli ... jeśli ..., jeśli ... jeśli ... jeśli ...« (16 : 1): MurzNT 28v; GliczKsiąż G8; GroicPorz 112; RejWiz 83v; á przypátrowáli ſie pilno/ kto zá námi woła/ ieſli Páſterz/ ieſli naiemnik. RejAp 12v; RejPos 334v; RejZwierc 80v (5); CzechRozm 244v; StryjKron 572 (2); ReszPrz 53; do czego Aktor wiedźie, y áffektuie v ſądu, ieſli krzywdę, ieſli táxę, ieſli cum poena etc. SarnStat 751 (2).

»jeśli ... jeśliże ...« (3): ConPiotr 33; komu ieſt powinnieyſzy/ ieſli Pánu Bogu ſwemu y ſwiętey woley iego/ ieſliże temu nowo wymyſlonemu bogu ſwiátá tego RejAp 116; CzechEp [414].

»-li ... -li ... -li ... jeśli ...« (1): y niewiem cżym ſię to dźieie/ kśiędzemli? świętemli? onąli monſtráncyą? ieſli też ſámym onym ćiałem/ ktore ták pod cżás zacne/ poważne onym ſię pokázuie CzechEp 192.

Z elipsą orzeczenia w pytaniu alternatywnym (3):

»jeśli ... abo nie« (2): SienLek 32v; ále wie co ma być/ ieſli pokutowáć mamy ábo nie. SkarKazSej 707a.

»jeśliby ... jeśli nie« = utrum ... an non PolAnt (1): áby ćię [Jehowa] trapił y doświadcżył á wiedział co w ſercu twoim ieſlibyś ſtrzegł przykazań iego/ ieſli nie. BudBib Deut 8/2.

** Bez wystarczającego kontekstu (7): An adverbium interrogandi. Izali/ yeſli Mącz 8d; Nunquando, Ieſlikiedy. Mącz 254d (5); Ecquando – Ieſtli kiedi. Ecquis ‒ Ieſtli kto? Calep 348a.
*** W dosłownym tłumaczeniu Biblii; zaprawdę nie (30): Leop Ps 131/3 (4); BibRadz 2.Par 7/13 [3 r.]; y przyſiągł Saul/ żyw Bog iż nie vmrze. (marg) Wła/ ieſli vmrze. (–) BudBib 1.Reg 19/6 (20); Záprawdę powiedam wam/ ieſlibędźie (marg) To ieſt, Nie będzie. Hebr. (–) dány znák narodowi temu. WujNT Mar 8/12; przyśiągł przez ſámego śiebie/ mowiąc/ (marg) Iście. G. Ieſli nie L. Hebr. (–) Błogoſłáwiąc błogoſłáwić ćię będę/ y rozmnażáiąc rozmnożę ćię. WujNT Hebr 6/14 (3).
*** Dubium; może w funkcji partykuły życzącej: oby (1): zgołá ſobie obieray: ábo ofiáruy Bogom [...] ábo więc ná męki [...] potepion będzieſz. Odpowiedział Iánuáryuſz: ieśli to vcżyniſz/ ią ſam tego prágnę/ ábych ſię ſtał ofiárą Bogu memu SkarŻyw 428.

Cf JEŚLIBY, JEŚLIĆ, JEŚLIĆBY, JEŚLIŻE, JEŚLIŻEBY, JEŚLIŻEĆ, JEŚLIŻEĆBY, JEŻELI

TG, WG, MB