[zaloguj się]

NURZANIE (20) sb n

a jasne; teksty nie oznaczają é.

Fleksja
sg
N nurzani(e)
G nurzaniå
A nurzani(e)
I nurzani(e)m
L nurzaniu

sg N nurzani(e) (5).G nurzaniå (5).A nurzani(e) (4).I nurzani(e)m (5).L nurzaniu (1).

stp brak, Cn notuje, Linde brak.

1. Pogrążanie w wodzie, kąpiel (wyraz objaśniany w komentowaniu przez Wujka różnic między Nowym Testamentem w przekładzie katolików a w przekładzie antytrynitarzy); demersio, immersio, mersio Cn (6):

W przeciwstawieniu: »nurzanie ... (o)mycie« (3): y támże baptiſmata calicum nie nurzánie/ ále omyćie kubkow? y ná drugim mieyſcu: In variis baptiſmatibus, w rozmáitych omywániach/ á nie ponurzániach/ ſámiż przełożyli? WujNT 12; Náwet y Cáſtálio/ choć też nie kátholik/ Baptiſmum tákże nie nurzániem (merſionem) ále myćiem ábo omyćiem (lotionem ábo ablutionem) pirwey był przełożył. WujNT 12, 12.

Szereg: »nurzanie abo (ani) ponurzanie« (3): Baptiſmus, krzeſt/ nie nurzánie áni ponurzánie. WujNT przedm 22, przedm 8, s. 11.
2. Chrzest, kąpiel rytualna w celu oczyszczenia grzechów (w terminologii antytrynitarzy); baptismus PolAnt (14): BudNT Act 10/38; lecż tylko [Jezus] ręce ná nie [dzieci] kładł: y onym błogofłáwił/ á to ieſt dáleko inſza rzecż od nurzánia. CzechRozm 258v.
Wyrażenia: »nurzanie Janowe (a. Johanowe)« = baptismus Ioannis PolAnt [szyk 4:1] (5): Nurzánie Iohánowe zkąd było? Zniebáli álbo zludzi? BudNT Matth 21/25, Mar 11/30; Co zá rożnoſć nurzánia Ianowego od Iezuſowego. CzechRozm 258 marg, 258, *2v.

»nurzanie Jezusowe« (3): To tym ſpoſobem Ianowe nurzánie/ nie ieſt rożno od nurzániá Iezuſowego? CzechRozm 258, 258 marg, *2v.

»nurzanie (po)kajania« = baptismus poenitentiae PolAnt (2): Był Iohan nurzáiąc w puſtyni/ y przepowiedáiąc nurzánie káiánia ná odpuſzcżenie grzechow. BudNT Mar 1/4, Act 13/24.

»wodne nurzanie« (1): Abowiem ácżkolwiek Chriſtus wźiął był od Bogá y Oycá ſwoiego zupełność duchá: á wżdy przédſię wodnego nurzánia nie opuśćił/ áni nim pogárdźił. CzechRozm 267.

Przen: Cierpienie, męka (tylko w przekładzie Mar 10/39, Luc 12/50); baptismus PolAnt (3): A Iezus rzekł im/ czáſzę iednák ktorą ia piję pić będziećie/ y nurzániem ktorym ſię ia nurzam ponurzyćie ſię. BudNT Mar 10/39, Mar 10/38, Luc 12/50.

Synonimy: 1. kąpiel; 2. krzczenie, krzest, omycie, pogrążanie, ponurzanie, ponurzenie, zanurzenie.

Cf NURZAĆ

AW