« Poprzednie hasło: [OTWORZYCIELKA] | Następne hasło: OTWORZYĆ SIĘ » |
OTWORZYĆ (820) vb pf i impf
pf (819), impf (1) [part praes act] FalZioł V 71.
otworzyć (810), odtworzyć (9), odworzyć (1); odtworzyć BielŻyw, GlabGad; otworzyć : odtworzyć FalZioł (15:1), WróbŻołt (1:5); otworzyć : odworzyć Mącz (14:1).
Oba o jasne (w tym w drugim o 1 r. błędne znakowanie).
inf | otworzyć |
---|
praet | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
1 | m | otworzyłem, -m otworzył | m pers | otworzylismy, -smy otworzyli, -chmy otworzyli |
f | otworzyłam, ja otworzyła | m an | ||
2 | m | otworzyłeś, -eś, -ś otworzył, jeś otworzył | m pers | |
f | -ś otworzyła | m an | ||
3 | m | otworzył, jest otworzył | m pers | otworzyli |
f | otworzyła | m an | ||
n | otworzyło | subst | otworzyły |
plusq | ||
---|---|---|
sg | ||
1 | m | -m był otworzył |
3 | m | był otworzył |
f | była otworzyła |
imperativus | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
1 | otwórzmy | |||
2 | otwórz | otwórzcie | ||
3 | niechåj otworzy |
conditionalis | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
1 | m | bym otworzył | m pers | bychmy otworzyli, bysmy otworzyli |
2 | m | byś otworzył | m pers | |
3 | m | by otworzył | m pers | by otworzyli |
f | by otworzyła | m an | ||
n | by otworzyło | subst |
impersonalis | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
praet | otworzono | |||||
fut | będzie otworzono | |||||
con | by otworz(o)no | |||||
participia | ||||||
part praes act | otworząc | |||||
part praet act | otworzywszy |
inf otworzyć (151). ◊ fut 1 sg otworzę (24). ◊ 2 sg otworzysz (23). ◊ 3 sg otworzy (47). ◊ 1 pl otworz(e)my (2) Leop, BielKron, otworzymy (1) RejAp. ◊ 2 pl otworzycie (2). ◊ 3 pl otworzą (11). ◊ praet 1 sg m otworzyłem, -m otworzył (11). f otworzyłam (1) BibRadz, ja otworzyła (1) ZapWar. ◊ 2 sg m otworzyłeś, -eś, -ś otworzył (12), jeś otworzył (1) BierRaj. f -ś otworzyła (1). ◊ 3 sg m otworzył (190), jest otworzył (1); otworzył : jest otworzył LibMal (7:1). f otworzyła (32). n otworzyło (4). ◊ 1 pl m pers otworzylismy, -smy otworzyli (3) HistJóz, BibRadz, OrzQuin, -chmy otworzyli (1) RejPos. ◊ 3 pl m pers otworzyli (29). subst otworzyły (1). ◊ plusq [1 sg m -m był otworzył.] ◊ 3 sg m był otworzył (4). f była otworzyła (1). ◊ imp 2 sg otwórz (53); -ó- (8), -o- OpecŻyw (3), -(o)- (42). ◊ 3 sg niechåj otworzy (2). ◊ 1 pl otwórzmy (1). ◊ 2 pl otwórzcie (25); -ó- (2) BiałKat, KochPs, -o- (1) MurzHist, -(o)- (22). ◊ con 1 sg m bym otworzył (1). ◊ 2 sg m byś otworzył (5). ◊ 3 sg m by otworzył (28). f by otworzyła (3). n by otworzyło (1). ◊ 1 pl m pers bychmy otworzyli (3) LubPs, BibRadz, RejAp, bysmy otworzyli (1) SkarKaz. ◊ 3 pl m pers by otworzyli (16). ◊ impers praet otworzono (16) [cf też OTWORZONY N sg n]; -ono (1), -(o)no (15). ◊ fut będzie otworzono (17); -ono (1), -(o)no (16). ◊ con by otworz(o)no (6). ◊ part praet act otworzywszy (87). ◊ part praes act otworząc (1) FalZioł V 71.
Sł stp notuje, Cn brak, Linde XVI – XVIII w.
- 1. Odemknąć coś zamkniętego
(376)
- W przen (163)
- 2. Rozewrzeć w celu wydobycia czegoś z wnętrza; odpieczętować
(125)
- W przen
(35)
- a) O pieczęci: złamać (28)
- W przen
(35)
- 3. Rozewrzeć, szeroko rozdziawić; unieść przesłonę
(226)
- W przen
(201)
- a) Rozdzielić (3)
- W przen
(201)
- 4. Przeciąć, rozkroić (zwłaszcza operacyjnie); rozszerzyć
(45)
- W przen (1)
- 5. Ukazać, odsłonić (33)
- 6. Utworzyć, założyć; rozpocząć (14)
- 7. Skierować w jakimś kierunku (1)
otworzyć do czego (60): dwa krocz Annye dzyewcze zuchowſkiego thegoſz klucza dali, aby do pywnycze po pywo czarne othworzila, kthora goſzpodarzs zamkyem ſzwym zawyerall LibMal 1546/114, 1544/80v, 1546/114, 1551/159, 1554/185v; I dzis kto ſie vpokorzy Donieba ſobie otworzy RejKup o8; Stároſtá mu do zamku/ wnet otworzyć kazał. RejZwierz 25v; Też miedzy inemi zacnemi ſpráwámi ſwemi/ wźiął też y Ioppon potrzebne dla portu/ á otworzył przechod do wyſpow morſkich [fecit introitum in insulis maris]. BibRadz 1.Mach 14/5, Ez 25/9; BielKron 19; iáko tá beſtia wyſtąpiłá s przepáśći [...] othworzywſzy pirwey wrotá do they ſproſney przepáśći fáłſzu á rozmáitych zwodow ſwiátá tego nędznego/ klucżem onym fáłſzywym RejAp 92, 109v, 142v; HistRzym 38; BielSat Gv; WujJud 30 marg; SkarJedn 339; Cerberus otworzy trochę do piekłá: á wydádzą iáki płomień y ſmrod z niego. MWilkHist D4v, E3v; ReszList 145; WujNT 770; prożno kápłani wzywáć będą Pátryárchow [...] przodkow náſzych/ ktorzy odpoczywáią w Hebronie/ áby nam do ogrodá Eden otworzyli SkarKaz 382b, 82b. Cf W przen: »otworzyć drogę«, »otworzyć wrota, for(t)kę, drzwi«.
otworzyć komu (178), czemu (4): BierRaj 18v; BierEz Sv; OpecŻyw 81v; MiechGlab 14; WróbŻołt 103/28; RejPs 186, 220v; LibMal 1546/114, 1552/167v; SeklKat Ov, S; RejKup o5v, o8; Perſowie widząc go otworzyli mu brony mieyskie y poććiwie go przyięli. HistAl F8v, D2; MurzHist E4; MurzNT Matth 7/8, Luc 12/36, 13/25; LubPs F4 [2 r.], P5v marg; GroicPorz mm3v; KrowObr 173v; Leop Mal 3/10, 1.Mach 10/76, Luc 11/9, 10; CHłopu żoná vmárłá/ á on rychło potym/ Y kołátał do niebá/ nic nie myſląc o tym. Otworzył mu ſwięty Piotr RejFig Dd5, Dd5; RejZwierz 7v, 25v; Gdyć wſtanie goſpodarz y zámknie drzwi/ á poczniećie ſthać na dworze kołácąc we drzwi á mowiąc/ Pánie Pánie othworz nam BibRadz Luc 13/25, Deut 28/12, Luc 11/9, 10; otworzyłem gumná/ ſtáynie/ obory/ piwnice y komory ſwe bráćiey y ſąśiádom ſwym OrzRozm R4v; BielKron 41v, 54v, 59v, 106v [2 r.], 229v, 310, 361; OrzQuin C2v, N, Xv, Y4; Prot Ev; RejAp 39, 44, 45v [2 r.], 46 [5 r.], 77v [2 r.] (15); HistRzym 42, 42v, 46, 60, 114v; RejPos 17, 24v, 58v, 75v, 179v (10); BiałKat 221 [2 r.]; RejZwierc 244v; WujJud 30 marg, 229v; BudBib Is 14/17, Mal 3/10, Dan 13/40, 1.Mach 11/2; BudNT Matth 7/7, Luc 11/9, 11[10]; Wzięli tego koniá Troiánie wmiáſto/ á Grekowie ſie wnocy z niego wyſypawſzy/ drugim Troią otworzili/ y tak ią zburzyli. ModrzBaz 130v marg; SkarJedn 339; KochPs 178; On tego nigdy dopuśćić niechćiał mowiąc: nieprzyſtoi áby niewiáſty komorki ſług Bożyeh nawiedzáły: á oná z gniewu mocą otworzyć ſobie kazáłá SkarŻyw 310, 51, 99, 166, 262, 385, 493, 510; MWilkHist E2; ReszPrz 62; WerGośc 238; ArtKanc N19v, T17v; GrabowSet A3; LatHar 573; KołakSzczęśl B2v; WujNT Matth 7/7, 8, s. 80, Matth 25/11, Luc 11/9 (12); SkarKaz 2b, 8b, 82b, 204a, 245a, 347b, 382b; CiekPotr 67; Częſtyby kołát bywał we drzwi wdowo twoie/ Muśiáłábyś przeſtąpić wnetże práwá ſwoie A otworzyć gośćiowi: boby y zaporá Przepádłá ſię y wrotá v twoiego dworá. ZbylPrzyg B2v. Cf W przen: »otworzyć drogę«, »otworzyć wrota, fort(k)ę, drzwi«, »otworzyć wrota, drzwi, fortkę«.
otworzyć na co (1): KołakCath A3 cf W przen: »otworzyć wrota, fortkę, drzwi«.
otworzyć czym (16): y othworzywſſi wdomu tham wtim dworze klothką ſchidlem, thakieſz y v ſkrzynye, wyall [!] wſkrziny polyedennaſthi grziwny pyenyedzi LibMal 1544/81v; pothem whneth wyſchethſſy do pywnycze pod domem pana Mokronoſkyego yednym kluczem ze cztherzech falſchywych kthore prziſzobye myal othworzil LibMal 1554/185, 1544/80v, 1546/114 [2 r.], 115v, 1551/159, 163v, 1554/ 185v; A kędyż ći w tę Owczárnią weſzli/ przez dźwiérzéli/ czyli inędy kędy? (–) Pewnie nie oknem/ áni dźiurą. (–) Tedy im Piotr kluczem drzwi Owczárnie téy otworzył? (–) A iákóż inák. OrzQuin Xv, N; RejAp 85v, 92, 109v, 142v; SkarŻyw 166, 362.
W przeciwstawieniach: »otworzyć ... zamknąć (5), zawrzeć (5), (po)zamykać (2)« (12): Napierwey zakurzyć otworzywſzy okna y drzwi: piołynkiem albo Iałowczem/ potym gdy by to powietrze z gmachu z dymem wyſzło: zawrzy zaſię okna FalZioł V 62v; KromRozm II o2; [gospodarz] przyiął by go w dom ſwoy/ potym drzwi po nim zámknął/ á okno mu otworzył GroicPorz mm3v; RejAp 38, 38v, 39 [2 r.]; ActReg 28; WujNT 69 [2 r.]; GosłCast 25.
W charakterystycznych połączeniach: otworzyć archę (3), bramy (brany, brony) (24), ciemnicę (2), drogę do nieba, drzwi (35), drzwiczki, fort(k)ę (14), gumma (3), kaplicę, kłodkę, komorę (2), kościol (7), kram, kraty, krolestwo (4), kwaterę, miasto (4), miejsce, mury (2), obory, okienko (2), okno (10), okręt, owczarnię, pałac (2), państwo, piekło (2), piwnice (2), port, przechod, przepaść (2), przysionek, przystęp, skarb(y) (19), sklep, spiżarnie, stronę, studnią przepaści (4), szpichlerze, ścieżkę, uliczki, weście, winnicę, wrota (19), zamek (6), zamknienie, ziemię (2); otworzyć kluczem (15).
tak áby miał bydź pierwey pomaga Bog/ niż otwórz. GostGospPon 170.
»otworzyć niebo« = caelum aperire PolAnt [szyk zmienny] (8): Przeſz tho ſznamyą thwoye wyeczne myloſzczy. raczy dzyſzya otworzycz nyebo twoye. PowUrb +3; OpecŻyw 81v; KrowObr 173v; BibRadz Deut 28/12; RejPos 232; Y zebrał płodné chmury/ y otworzył niebá/ Y ſpuśćił im doſtátek niebieſkiégo chlebá. KochPs 116; á báránek/ áby im krwią y ofiárą ſwoią łáſkę Boſką dał/ niebo kupił y otworzył SkarŻyw 262; ArtKanc N19v.
»otworzyć okno [ku czemu]« (1): Patefacere fenestram ad nequitiam, Otworźić okno ku niecnocie/ To yeſt dáć prziczinę. Mącz 283c.
bibl. »otworzyć rękę« = aperire manum Vulg [szyk zmienny] (10): OpecŻyw 1v; WróbŻołt 103/28; LubPs X6, ff; Bo to ſą Boże dáry/ ktory gdy rękę otworzy [quo manum aperiente]/ bywa nápełnioná wſzelka rzecż błogosłáwieńſtwem. ModrzBaz [38]v; Ty rękę ſwą otworzyſz/ á z twoiey hoynośći Wſzelka ſye duſzá náié práwie do ſytośći. KochPs 211, 156; ArtKanc T9; CzahTr B3v; SkarKazSej 665a.
»otworzyć wrota, fort(k)ę, drzwi« [w tym: komu (17), do czego (15), ku czemu (2), na kogo (1), na co (1)] [szyk zmienny] (14:4:2): LubPs aa3v; KrowObr 171v; y wrotá otworzyliſmy Moſkiewſkiému do wſzyſtkiéy Ruſkiéy Ziemie/ niezgodą ſwoią. (marg) Połocko Moſkwá wźięłá. (–) OrzQuin E4; To drzwi otworzy káżdemu do cżego go iedno iego ſproſna myſl wiedzie. RejZwierc 70; otworzę wrothá dzikim źwirzęthom ná was/ á miecżowi ſrogiemu dam iuż pogrześć was RejZwierc 188v, 168v, 246; CzechRozm 51, 146v; SkarJedn 154, 324; SkarŻyw A5, 70, 536; iákoby mu też ſwoim płądrowániem y do Rzymá y do pánowánia w nim fortę otworzyli. CzechEp 376; ReszList 145; PudłFr 65; LatHar 112; A Cynthya Phoebowi wrotá otworzyłá. Ná Horyzont Sármácki KołakCath A3; SkarKaz )(2.
»otworzyć wrota, drzwi, fortkę [czego]« [w tym: komu (6)] [szyk zmienny] (5:4:1): a otwórz nam miloſciwie fortkę wſſey laski a ſprawiedliwoſci RejPs 174v; HistRzym 47v; rozgrzeſz pokutuiącego/ á przyimi miedzy wybráne Boże: klucżem tym ktory nośiſz/ wrotá mi miłośierdzia Bożego chćiey otworzyć. SkarŻyw 166, 362; O nieſzcżęſna godźino coś mnie w świát wydáła/ [...] Cżemuś drzwi żywotá ná świát otworzyłá GrabowSet B; RybGęśli B2; áby nam Bog otworzył drzwi mowy [ut Deus aperiat nobis ostium sermonis] ku opowiedániu táiemnice Chriſtuſowey WujNT Col 4/3, Act 14/26; otworz im wrotá świátłośći twoiey. SkarKaz 383b, 382b.
otworzyć komu (7): othworzil ſkrzynyą wkomorze Gyercze z anna witrichem. LibMal 1546/114, 1546/116v SeklKat A4; BielKron 456v; RejAp 85v; CzechRozm 41v; á przed dniem ſzoſtym/ grob ſobie otworzyć kazał SkarŻyw 253.
otworzyć czym (5): kordem maſurkowym skrzynkę othworzil LibMal 1544/185, 1544/91v, 1546/114v, 117, 1552/171v.
W charakterystycznych połączeniach: otworzyć akta (2), bibliją (2), grob (5), mogiły (2), sajdak, sklep, skrzynią (8), skrzynkę (2), spidwasek, tłumoki, wor (4).
»otworzyć list« = litteras aperire Mącz, Calag; litteras explicare a. resolvere; epistolam relinere Mącz [szyk zmienny] (13): BierEz F; BielKron 235v [2 r.]; Relinere epistolam, Otworzić/ Odpieczętowáć liſt. Mącz 194d, 278c, 305b, 401c; á iż białegłowy poſpolicie chćiwe ſą ſłyſzeć nowinki/ y wiedzieć tháiemnicze/ zwłaſzcżá drugich białychgłow: otworzyłá ten liſt GórnDworz M8; nápiſał w pirwſzym liśćie/ áby drugich nie ruſzáli á nie odwieráli áż powtore do nich poſzlą. Oni ſie niemogli otrzymáć áby ich nie otworzyli BielSpr 38; Brieff auffmachen. Liſt otworzyć. Aperire literas. Calag 103a; SarnStat 45; A ieſli teſz [listy] nie będą zápieczętowáne Może powiedźieć, że ié ná cle otworzono Ná gránicy. CiekPotr 60, 70.
otworzyć do czego (1): Bo zwyſuſzenia ćiáłá/ żyły ſię w nim kurcżyć/ y zęby mu ták bárzo śćiſkáć ſię pocżęły/ iſz y do napoiu ich otworzyć niemogł. SkarŻyw 371.
otworzyć czym (2): Za pomazaniem godzi ſie dziecię omyć wodą letnią/ á nozdrze iemu palczem (obrzezawſzy paznogieć) otworzyć/ á wycżyſcić lekko z nienagła. FalZioł V 35; SienLek 55v.
W przeciwstawieniach: »zamknąć, zawrzeć ... otworzyć« (2): y gdy kładł nań ręce/ otworzyło ſię práwe oko iego. proſił go o drugie: ále rzekł: nie moiá to rzecż/ Bog zámknął/ Bog otworzył SkarŻyw 455; á po śmierći będąc z Pánem Chriſtuſem záwrze vſtá ſwoie/ y nie będzie ich mogł otworzyć zá tymi/ ktorzy po wſzytkim świećie vwierzyli Ewángeliey iego? WujNT 505.
W charakterystycznych połączeniach: otworzyć gębę (5), nozdrze, oczy (9), paszczękę (3), usta (7).
»otworzyć oczy (oko)« [w tym: czyje (19), komu (8)] = przywrócić wzrok; oculos aperire PolAnt, Vulg [szyk zmienny] (27): OpecŻyw 63, 63v [3 r.], 64 [2 r.], 68; MurzNT Ioann 9/14, 17; Prżywiedli onego co był ſlepym do Pháryzeuſzow. A byłá ná ten cżás ſobbotá kiedy Iezus vcżynił był błoto/ y otworzył ocży iego Leop Ioann 9/14, Is 42/7, Ioann 9/17, 21, 26, 30, 32; RejPos Ooov; BudNT Ioann 9/17, 21; y ieden znich naſroſzſzy iednooki/ miecżá dobywáiąc/ zábić go chćiał. Lecż P. Bog dziwnie go obronił, otworzył y vzdrowił/ oko żołnierzowi onemu. SkarŻyw 452; WujNT Ioann 9/14, 17, 21, 26, 30, 32, 37.
»otworzyć oczy (oko), wzrok« [w tym: komu (26), czyje (9)] = pozwolić dojrzeć coś, dać zrozumienie czegoś; oświecić; oculos aperire Vulg, PolAnt, Modrz [szyk zmienny] (36:1): OpecŻyw 169; RejPs 176v; Yuż nam Luter oczy otworzył/ á obłudnośći/ przewrotności/ á nye pobożne ſpráwy wáſſe odkrył. KromRozm I B2; KromRozm II ov, ſ; KrowObr B4v, 220; Leop Gen 21/19; BibRadz Gen 21/19, Num 22/31; BielKron 12v, 42v; Miły Orzechowſki/ dał ći Bóg pióro/ otworzył ći też/ iáko widzę ná przyſzłé rzeczy/ któré ná Polſkę idą/ oko: bądź w téy ninieyſzéy náſzéy ślepoćie Lothem/ wołay ná Bráćią náſzę Poſły. OrzQuin Z3, F2, Y2v; RejAp 52v; w rzecżach wſzelákich pánu ocży otworzy/ y prawdę ſnádnie/ á bez obrázy powie. GórnDworz Ee7; RejPos 3, 113v; RejPosRozpr b3v; BiałKaz A4v; ModrzBaz 144v; Otwórz mi wzrok/ niech ná zakón pátrzę twóy beſpiecznie. KochPs 180; SkarŻyw 25, 535, 567; Panie Boże [...]/ otworz ocży vmyſłu iego/ áby mogł vyźrzeć y poznáć to do śiebie/ iáko ſię tymi ſwoimi poſtępkámi oddalił od ćiebie. CzechEp 20, 183, 357; NiemObr 66, 68, 149, 165; ArtKanc N4v; Krnąbrnemu ſercu/ otworzyłeś ocży/ By znáło/ iák złe/ kogo twa moc tłocży. GrabowSet Gv; LatHar 91, 636.
otworzyć [komu] rozum« = aperire sensum PolAnt (3): RejPos 116; BudNT Luc 24/54; niech vkażą kiedy im P. Bog dał Duchá ś. ná rozumienie piſmá/ iáko dał Apoſtołom/ kiedy im Chryſtus otworzył rozum/ áby piſmo rozumieli SkarKaz 418a.
»otworzyć serce« [w tym: komu (4), czyje (2)] = dać zrozumieć coś, nakłonić do uwierzenia w coś [szyk zmienny] (7): Niechay otworzy ſerce wáſſe w zakonie ſwoim [Adaperiat cor vestrum in lege sua]/ y w przykazániu ſwoim Leop 2.Mach 1/4; Aż potym/ iáko támże niżey nápiſano ſtoi/ iż im z łáſki á z miłoſierdzia ſwego otworzył myſli ich/ ſercá ich/ y rozumy ich/ iż ſie dopiro práwie obacżyli y w onych piſmiech Prorockich RejPos 116; że mi ieſzcże tego on ſam nie obiáwił: áni ſercá otworzył: ále potym będę mogł rozumieć/ gdy mi to od Bogá będzie dárowano. CzechRozm 2v, 198; SkarŻyw 243; A niektora niewiáſtá imieniem Lydia/ [...] chwaląca Bogá ſłucháłá: ktorey Pan otworzył ſerce [cuius Dominus aperuit cor]/ áby vwierzyłá temu co powiedał Páweł. WujNT Act 16/14.
»słuch otworzyć« = odjąć głuchotę (1): Słuch otworzyć/ ſzukay Vſzy SienLek T[tt].
»otworzyć smysł(y) (a. zmysł) [komu (3), czyje (2), komu czyje (1)]« = aperire sensum PolAnt, Vulg [szyk zmienny] (6): A Lukaſz ſwyęty piſſe o Apoſtolech: Tedy im otworzył/ rozumyey pan Kryſtus práwy bog y człowyek/ zmyſl/ áby rozumyeli piſmá. KromRozm II ſ, f2v; BibRadz Luc 24/45; RejPos 114v, 134v; WujNT Luc 24/45.
»otworzyć usta, gębę, paszczekę« [w tym: ku komu (3), do kogo (1)] = aperire os Vulg, PolAnt [szyk zmienny] (63:3:1): BierRaj 23v; nieumiéſs teráz vſt otworzytz/ ktorys doktory naucżatz ſmiál. OpecŻyw 115v, 108, 136; WróbŻołt 37/14, 118/131, [pp3]v; RejPs 59v; Słuſſnyem tedy vſtá moye otworzył do cyebye LubPs bb5v, K3v, R5v, S4v, Z, hh2; by otworzył vſthá ku zábiyániu/ áby podnioſl [!] głos w krzyku Leop Ez 21/22, Tob 13/1, Ps 38/10, Ez 16/63, Dan 3/25, 10/16 (9); ocz iedno otworzyſz vſta twoie/ wypełnięć to. (marg) Tho ieſt/ cokolwiek odemnie żądać będźieſz vczynię dla ćiebie. (–) BibRadz Ps 80/11, Ps 118/131, Is 53/7, Ez 3/27, 29/30, Matth 13/35, Act 8/32, 35; BielKron 51; Nec hiscere quidem audebat, Nie ſmiał y vſt otworzyć. Mącz 156b; Ne mutire quidem audent, I yąknąć/ gęby otworzić nie ſmieyą. Mącz 239d; RejAp 107v; oni thák vcżeni ludzye/ muſieli zániemieć/ á nie vmieli otworzyć gęby ſwoiey. RejPos 227, 67, 103, 104, 107, 263v; Ale kiedy otworzył usta swe osobne, A słowa śniegu puśćił nagłemu podobne, Już na ten czas Ulissa żaden nie celował KochMon 27; BudBib Ps 77/2, Thren 3/46, Ez 21/27, Eccli 29/29; BudNT Matth 5/2, Act 10/34, 18/14, Apoc 13/6; Iako mam w niebo weyrzeć? iáko vſtá ná chwałę Bożą otworzyć? SkarŻyw [237], 497, 509; WisznTr 10; ArtKanc D17; A otworzywſzy vſtá ledwomowne/ Prze on ćiężki żal/ y myśli fráſowne/ Znowu zábawia miłą kreẃ przy ſobie GrochKal 8; WujNT Matth 5/2, 13/35, Act 8/32, 35, 10/34, 13/6, 18/14; SkarKaz 637a; Mówże co: otwórz vſtá GosłCast 28, 59, 73.
»otworzyć usta, wargi« [w tym: czyje (10), komu (4)] = dać dar wymowy [szyk zmienny] (10:4): BielKom C3; Iużeſz do końcá moy Pánye otworz wárgi moye/ A będę z vſt ſwych wyſławyał możne chwały twoye LubPs N4v; Pánie otworzyſz ty wárgi moie [labia mea aperies]: á vſtá moie będą wyſłáwiáć chwałę twoię. Leop Ps 50/17; Potym Pan otworzył vſtá [aperuit Dominus os] oney oſlice/ kthora rzekłá do Báláámá BibRadz Num 22/28; Abowiem mądrość otworzyła vſtá niemych [aperuit os mutorum]/ á ięzyki niemowiątek ſpráwiłá wymowne. BibRadz Sap 10/21; BielKron 132v; Módlcie ſye y zá nas: áby pan Bóg otworzył vſtá náſze/ opowiádáć táiemnice páná Chryſtuſowé [ut Deus aperiat nobis ostium sermonis ad loquendum mysterium Christi Vulg Col 4/3; áby nam Bog otworzył drzwi mowy ku opowiedániu táiemnice Chriſtuſowey WujNT] BiałKat 196; BudBib Ez 3/27, Eccli 15/5, Esth 14/9; KochPs 77; pewnie nie ſzcżebietowie o tym piſzą. ále ći ktorym Bog ſam ocży y vſtá otworzył: żeby to vyźrzawſzy/ cżego świát/ procż niektorych/ widźieć przez długi cżás nie mogł/ o tym mowili: y inſzym to ku ich dobremu pokázowáli CzechEp 357; LatHar 165, 303.
»otworzyć usta« [jako wyraz zdumienia] (1): Wſzákoz [!] on w then cżás zápátrzał ſię ná nię vſtá otworzywſzy [aperto ore intuebatur eam]/ á ieſłiż [!] oná piękną poſtáwkę vkazáłá/ tedy ſię iey vśmiechał BibRadz 3.Esdr 4/31.
»otworzyć uszy« [w tym: na kogo, na co (2), komu (1)] = uważnie, pilnie wysłuchać czegoś lub starać się usłyszeć coś [szyk zmienny] (5): OrzRozm A3v; Otwórzmy téż vſzy ná Niemcá/ co stámtąd vſłyſzyſz inégo/ iedno to/ iż iuż z Niemiec pewnégo Páná mamy. OrzQuin Y4; BiałKat 246; Bo iż káżdy miłuie ſámego śiebie: [...] przeto też ztąd to przychodźi/ iż pochlebcę iákoby cnot ſwoich świádká rad przyimie/ á z chęćią iemu vſzy otworzi [libenter aures patefaciat]. ModrzBaz 17v; SLuchay/ wierny móy zborze: otwórz vſzy ſwoie/ A do ſercá poważné przypuść ſłowá moie. KochPs 114.
»otworzyć uszy« [w tym: komu (4)] = dać dar słuchania, rozumienia; aperire aurem PolAnt [szyk zmienny] (11): Chceſz być mądrym więcey ſłuchay/ Ale ięzyká powśćiągay: Przetoć Bog vſzy otworzył/ A ięzyk mocno zágrodził. BierEz F4v; KrowObr B4v; OrzQuin Gv; Tuć Prorok nie mowi o proſtym á o ſwieckim krolu/ ktory nie może áni ſlepemu ocżu/ áni głuchemu vſzu/ otworzyć RejPos 3, [203], 207 [2 r.], 313; BudBib Is 50/5; RAcż otworzyć/ Pánie Iezu Chryſte/ vſzy y ocży ſercá mego/ ábym ſłuchał náuki twoiey/ y wyrozumiał ią LatHar 91 [idem] 636.
otworzyć czym (1): Iako ya nyeothworzila yemv dw dzialv dzialem swem syedlicznem. ZapWar 1519 nr 2185.
otworzyć komu (9): Iezuſowi wlocżnią bok iego otworzono. OpecŻywSandR nlb 5; BielKron 178; Ieſli kogo ograżká á owſzem gorączká gába/ á ieſt pełny rumiony y żył pełnych/ temu trzebá Medyanę otworzyć/ y thák długo kreẃ s niego puśćić/ áże nań mdłość vderzy/ á od thego przeſtánie. SienLek 139v, 20, 168v, 172v, 184 [2 r.]; ArtKanc D13v.
otworzyć czym (13): OpecŻyw 152v, 153v; OpecŻywSandR nlb 5; BielKron 139, 178; SienLek 73, 184; Czego czekaſz Pirrhuśie? otwórz pierśi mieczem GórnTroas 66; ArtKanc E10; LatHar 523, 544, 736; ále ieden z żołnierzow włócznią otworzył (marg) przebodł. G. (–) bok iego [lancea latus eius aperuit]/ á nátychmiaſt wyſzłá kreẃ y wodá. WujNT Ioann 19/34.
W połączeniach szeregowych (2): choć drugi vſchnie/ ſkórá mu ſye ſtwárdźi/ żyły ſkurcżą/ guzy ſpieką/ tego wodá śiárczána odwilży/ zágrzeie/ otworzy/ y wſzyſtkiego tego w nim popráwi Oczko 25v, 27.
W charakterystycznych połączeniach: otworzyć bok (12), bolączkę (2), ciało, guz (2), meaty (2), medyjanę, opuchlinę, piersi, pryszcz (2), przechody, ranę (2), ropę, skorę, żyłę (6); otworzyć mieczem, włocznią (9).
»otworzyć i (albo) zmiękczyć« [szyk 1:1] (2): tákowa máść guz wſzeláki zmiękczy y otworzy. SienLek 129v, 172v.
otworzyć komu (19): RejPs 214v; Ty tedy Pánie oznaymileś mi to y poznałem/ ich ſpráwy otworzyłeś mi (marg) To ieſt/ rády ich o mnie że mię zabić chćieli. (–). BibRadz Ier 11/18; Y iako pocżciwa rzecz iest [...] práwuiącym ſie według prawa ſwoy wyrok otworzić KwiatKsiąż I4v; RejAp 186, 192; RejPos 178v, 233; Tám gdy wzámknieniu onę mu ſwoię duſzną á dyabelſką niemoc otworzyłá/ [...] gromić iey nieucżćiwość y ſzkáráde poſtępki brzydząc ſię iey niecnotą/ pocżął SkarŻyw 308, 120, 165; LatHar 300. Cf Zwroty.
»otworzyć serce [komu (4), przed kim (1)]« (5): áby cżłowiek otworzywſzy przyiacielowi chocia bárzo miłemu/ ſercze/ vmyſł/ y tháiemnicze ſwe wſzytki/ nie był od niego ták przyrwan iáko owo od myſliwczá żorawie ſiecią GórnDworz M2; KuczbKat 360; SkarŻyw 165, 599; GrochKal 12.
»otworzyć [komu] sumnienie« [szyk zmienny] (3): WujJud 82; WujJudConf 84; Lecz ináczey wiedzieć nie mogą coby rozwiązáć/ a co związáć mieli/ áż im káżdy otworzy przez ſpowiedz ſwe ſumnienie. WujNT 77.
»(wolą i) umysł (swój) otworzyć« [szyk zmienny] (3): LibLeg 10/115; owſzem wſzytek ſwoy vmyſł otworzyłám przed Pánem [sed effudi animam meam ad faciem Domini]. BibRadz 1.Reg 1/15; GórnDworz M2.
»otworzyć a odkryć« (1): ieſliżby nie otworzył á nie odkrył iawnie ſercá ſwego ku prziymowániu thego coby iedno vſłyſzał BibRadz *4.
W przeciwstawieniu: »otworzyć ... osuszyć (a. wysuszyć)« (2): WróbŻołt 73/15; Tyś otworzył zrodło y pothoki/ á tyś oſuſzył rżeki byſtre [Tu rupisti fontem et torrentem tu siccasti fluvios]. BibRadz Ps 73/15.
otworzyć komu (1): źrzodłá nam nieprzebráne/ łáſki Bożey y Sákrámentow iego otworzono. LatHar 320.
otworzyć czym (1): Ták po tobie ośieroćiał Słowieńſki Helikon/ Y on zdroy co gi otworzył kopytem lotny koń. KlonŻal B3.
Synonimy: 1. odemknąć; 2., 3. rozewrzeć; 5. objawić, odkryć, ukazać.
Formacje współrdzenne cf 1. ODEWRZEĆ.
MŚ