« Poprzednie hasło: RZEKA | Następne hasło: [RZEKANY] » |
RZEKAĆ (17) vb impf
-e- (3), -é- (1); -e- MurzNT; -e- : -é- SienLek (2:1).
indicativus | ||
---|---|---|
praes | ||
sg | pl | |
2 | rzekåsz | |
3 | rzekają |
praet | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
3 | m | rzekåł | m pers | rzekali |
conditionalis | ||
---|---|---|
pl | ||
3 | m pers | by rzekali |
impersonalis | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
praet | rzekåno |
praes [2 sg rzekåsz.] ◊ 3 pl rzekają (12). ◊ [praet 3 sg m rzekåł. ◊ 3 pl m pers rzekali.] ◊ con 3 pl m pers by rzekali (1). ◊ impers praet rzekåno (4); -åno HistRzym (2), -ano (1) MurzNT, -(a)no (1).
Sł stp, Cn brak, Linde XVI w. (dwa z niżej notowanych przykładów).
rzekać komu, czemu (8): Tham myeſzkayącz czapky na czapnykach ſkuſchnyerczikyem nyepamyetha yako mv rzekayą pokradli LibMal 1547/125; A pryiąwſzy [!] go rybithw w dom pytał iákoby mu rzekano. Opowiedział iemu/ Grzegorz. HistRzym 37v. Cf Z nazwą w N.
Z nazwą w N [w tym: sb (8), ai + sb (2)] (10):
~ rzekać co (4): weźmi korzenia z Wilczego grochu/ ktore Lácinnicy Remora y ononis rzekáią/ zſkrobże wierzchnią ſkorkę s niego/ á miáłko ią ſtłucz ná proch SienLek 107, T[tt]3v, Vuuv. Cf »rzekać imię«.
rzekać komu, czemu (6): á potym włoż kanfory ſpoł dragmy á thego ſię napijay na nocz, y też rozmocżiwſzy chuſtę przykładay na ty rżecży czo im rzekaią iaycza. FalZioł I 16d; [Seneka] roſkazał ſobie obie żyle zaciąć mediany á krwi dał iſć aż do ſmierci á tak żywot ſwoy dokonał. A stąd wezwan Seneca po łacinie iakoby ſam ſie zabił. Gdyż iemu przedtim Lucius Anneus rzekano. BielŻyw 143; kwaſne mleko (ktoremu komiz rzekaią [Laudant lac praesertim, komiz]) ieſt im [Tatarom] nachwalebniezſze [!], bowiem ich żołądkowi ieſth za lekarſtwo cżyniące purgacią. MiechGlab 22; Tedy ieden ze dwunáście/ ktoręmv rzekano Iudas iſkariotes/ ſzedwſzy do Biſkupow/ rzekł/ [...] MurzNT Matth 26/14; SienLek 135; HistRzym 20; [Dámći zá żonę pánią czarnobrwią Miedzy greckiemi krolewnámi ſlicznieyſſą. Ktorey Helená rzekáią SądParysa B3]. Cf Zwroty. ~
cum A dupl (1): trzęśienié trząśce z źimná przychodźi: ále trzęśienie trzęſáwice z zemdlenia żył piętych/ ktoré żyły łáćinnicy Neruos rzekáią SienLek 142.
Z nazwą w I [w tym: sb (3), [ai]] (3): Ieſt źiemiá ná wſchod ſłońcá Indią rzekáią/ Tám kędy Pigmeowie niewielcy mieſzkáią. KmitaSpit A2; Bo gdźie dębowe drzewo z topolowem Zdawná poroſło/ zową to Oſtrowem. Kępą rzekáią gdźie chroſt ábo piaſek/ Y drobny laſek. KlonFlis F2v.
~ rzekać [kogo], co (1): Bywa też zálężenie czućia ktore ſápką rzekáią: niekthorzy Rymą/ ále nie roſtropnie SienLek 72v; [[Jezus odpowiedział:] Czoż mie rzekasz dobrym? Ieden jest dobry/ Buog SandMalEwan Mar 10/18]. ~
[»[komu] przezwiskiem rzekać [z nazwą w N]«: Sikámber ieden rádźi go znáią/ Libs mu przezwiſkiem iego rzekáią/ ien wynaleźcá ſtrzelby gotowey/ srogiey á ſtráſzney ieſt piorunowey KmitaŁów B2.]
Ze zdaniem dopełnieniowym (1): Naprzod ludzi tzęſtokroć vpominamy/ [...] Aby ſie do Páná Bogá vćiekáli/ pomocy y poćiechy proſili/ y rzekáli: Aby Pan Bog wiáry przymnażał/ ſlowo ſwoie roſſſzerzał/ kácerſtwá wykorzeniał KrowObr 62v.
[Z przytoczeniem: tedy wołał Awſzálom do niego [do męża idącego do króla]/ [...] z ktoregoś ty miáſtá? á (on) rzekał/ ztego á ſtego pokolenia Izráelſkiego sługá twoy. BudBib 2.Reg 15/2 (Linde).]
Synonimy: 1. krzcić, mianować, mienić, nazywać, przezywać; 2. gadać, goworzyć, gwarzyć, mowić, powiedać, rozmawiać.
Formacje współrdzenne cf RZEC.
Cf [RZEKANY]
MN