« Poprzednie hasło: NIEWIASKA | Następne hasło: [NIEWIASTECZKA] » |
NIEWIASTA (2185) sb f
e oraz oba a jasne.
sg | pl | du | |
---|---|---|---|
N | niewiasta | niewiasty | niewieście |
G | niewiasty | niewiåst | |
D | nieście | niewiaståm, niewiastóm | |
A | niewiastę | niewiasty | niewieście |
I | niewiastą | niewiastami, niewiasty | niewiastoma |
L | niewieście | niewiastach | |
V | niewiasto | niewiasty |
sg N niewiasta (645). ◊ G niewiasty (287). ◊ D nieście (144). ◊ A niewiastę (201) [w tym: -ą (7), -e (2)]. ◊ I niewiastą (79) [w tym: -a (1), -ę (1)]. ◊ L niewieście (24) [w tym: -ę (1)]. ◊ V niewiasto (66). ◊ pl N niewiasty (271). ◊ G niewiåst (149); -å- (120), -a- (1), -(a)- (28); -å- : -a- BibRadz (8:1). ◊ D niewiaståm (61), niewiastóm (21); -åm BierRaj, OpecŻyw (4), PatKaz I, TarDuch (4), FalZioł (16), GlabGad (3), LibMal (2), GliczKsiąż, Leop, BielKron (4), SienLek (3), WujJudConf, RejPosRozpr, BudNT (3), Oczko (4), Calep; -óm BierEz, KromRozm I, KrowObr (3), Mącz (2), SkarŻyw (4), MWilkHist, LatHar, SkarKaz; -åm : -óm BibRadz (6:1), RejPos (1:1), WujJud (1:1), WujNT (3:4); ~ -åm (31), -am (2), -(a)m (28); -åm: :-am OpecŻyw (3:1), BudNT (2:1); ~ -óm (2), -(o)m (19). ◊ A niewiasty (108). ◊ I niewiastami (97), niewiasty (1); -ami : -y BielŻyw (2:1). ◊ L niewiastach (24); -ach (11), -åch (9), -(a)ch (4); -ach Mącz (2), KuczbKat, LatHar, WujNT (2); -åch KrowObr (2), BudBib; -ach : åch BibRadz (1:1), BielKron (1:1), SienLek (3:4). ◊ V niewiasty (1). ◊ du N (cum nm) niewieście (3) Leop 3.Reg 3/16, BielKron 76v, HistRzym 73. ◊ A (cum nm) niewieście (2) GórnRozm G2v, SarnStat 1262. ◊ I (cum nm) niewiastoma (1) March1 A3.
Sł stp, Cn notuje, Linde XVI – XVIII w.
- 1. Osoba dorosła płci żeńskiej, kobieta
(2168)
- W przen
(130)
- a) Występująca w Apokalipsie postać niewiasty obleczonej w słońce, w koronie z gwiazd dwunastu interpretowana jako Matka Boska lub Kościół (65)
- b) Występująca w Apokalipsie postać nierządnicy babilońskiej interpretowana jako Antychryst, Cesarstwo Rzymskie, zaś przez innowierców jako Kościół rzymski lub papież (53)
- c) O pewnych postaciach kobiet z Ewangelii interpretowanych jako figura Kościoła (3)
- Przen: Człowiek słaby, tchórzliwy, zniewieściały (3)
- a. Mężatka, żona; nałożnica (175)
- b. O Ewie jako pierwszej kobiecie (36)
- c. O Matce Bożej (63)
- d. jęz. Rodzaj żeński (1)
- W przen
(130)
- 2. Synowa (6)
- 3. Służąca, gospodyni (4)
- 4. Samica zwierzęcia (2)
- *** Dubium (1)
- *** Bez wystarczającego kontekstu (4)
V sg w funkcji apostrofy (40): O niewiaſt o wielká ieſt wiara twoia/ ſtań ſie tobie iako ty chceſs. OpecŻyw 55, 50, 78, 165v, 166; á potym widział iákoby on bog iey rzecż zatulał [...] y rzekł iey niewiáſtho pocżęłás obronicielá twego. HistAl A4v, A4; MurzNT Ioann 8/10, 20/13, 15; KrowObr 58v; Leop Luc 22/7; BibRadz Luc 13/12, Ioann 4/21; BielKron 144v; Idź iuż miła niewiáſto/ bom poznał wielką wiárę twoię RejPos [73]v, [73], 74, 75, 79v; SkarŻyw [197], 390; MWilkHist H2v [2 r.], H3, H3v; Phil Q; LatHar 720; WujNT Matth 15/28, Luc 13/12, 22/57, Ioann 4/21, 8/10 (8); SkarKaz 550b; O niewiáſto/ niewiáſto/ ſztuczné śidło młodźi/ Piérſzéy śmierći przyczyno/ káżdy ná ćię godźi/ Tyś śiatką ludołowną. Promieniem miłośći/ Wypal ſerce młodźieńcá przeraź iego kośći. GosłCast 15, 15, 27.
W połączeniu z imieniem [niewiasta + imię (13), imię + niewiasta (7)] (20): Iſch v Matiſſa Czermaka na Zidowſkyey Vliczy Jagnye nyewyeſzczye ſſkrzynky pyenyadze vkradla LibMal 1550/158, 1551/164v; Kárdynali ná Pápieſtwo obráli/ Pánią Ianową niewiáſtę/ ktora oſmym Ianem Papieżem byłá wezwaná KrowObr 31v; BibRadz Apoc 2/20; W Egipcie napirwey wymyſlono ſiać y oráć przez niewiáſtę Ceres po Grecku Izydis BielKron 8v, 22, 46v, 47, 52, 153 (8); RejAp 28v; RejPos 331v; KarnNap B; SkarŻyw 125 marg, 559 marg, 599; Phil N2; WujNT Apoc 2/20.
W połączeniu z imieniem i przydawką (19): MetrKor 59/76; a trzeczy [rąbek] czo lyepſſi przedala Annye nyewyeſczie lyezney wpaczkowye. LibMal 1553/175, 1551/165; KromRozm III E6; ZEnobia niewiáſtá ſláchetną/ wychowaná nád obycżay żeńſkiego narodu. Wyſzłá rodem s krolow Egipſkich Ptolomeuſow/ trzymáłá miáſto w Aſſyryey Pálmirę. BielKron 153v, 86, 100, 150v, 266v, 322v, 357; RejAp 30; RejPos 200, 218v; SkarŻyw 459; StryjKron 145; Iudit náwet/ boiáźliwa niewiáſtá/ mieczem krwáwym vćięłá głowę Holofernowi. OrzJan 33; LatHar 218; WujNT Cccccc2.
W połączeniu z nazwą miejscową, nazwą plemienia, narodu, wyznania lub przymiotnikiem od tych nazw (całość pełni funkcję nazwy etnicznej) [w tym: cum ai (63), cum sb w apozycji (7), z + G sb (4), u + G sb (3), z corek + ai (2), z krain + ai (1), z ziem + ai (2); niewiasta + określenie (66), określenie + niewiasta (16)] (82): BierRaj 18v, 19v; Iezus miły vchodziwſſy ſie z drogi nad ſtudnią odpocżywá/ rozmáwiaiątz z niewiaſtą Samarytánką. OpecŻyw 49, 49, 49v, 54v, 62; TarDuch B4v; MurzNT 78v [3 r.]; KrowObr 58v; Leop Ex 2/7, Act 17/12; Sámſon ſzedł do Támnathy/ á vyzrał thám niewiáſthę z corek Filiſtyńſkich. BibRadz Iudic 14/1, Ex 1/16, Num 31/9, Iudic 14/2, 3, I 148v (13); Gdy ſie lud Rzymſki zebrał/ potkali ſie s Sábiniany/ á w ten cżás niewiáſty Rzymſkie nie dawno pobráne weſzły śmiele miedzy woyſká BielKron 100, 43 [2 r.], 53, 71v [2 r.], 78v, 99 (15); Mącz 13d, 181b; RejPos [73], [73]v, 113; BiałKat 18v; RejZwierc 125; BielSpr 68 marg; CzechRozm 83v; SkarŻyw 101, 131, 477, 482 [2 r.], 518; StryjKron A6, 125; Calep 924b, 1067a; LatHar 155, 236, [537], 585; niewiáſtá (marg) niektora. G. (–) Chánáneyſka wyſzedſzy z onych kráiow záwołáłá/ mowiąc mu: Zmiłuy ſię nádemną Pánie Synu Dawidów WujNT Matth 15/22, przedm 36, Matth 15 arg, Mar 7 arg, 7/26, Ioann 4/7 (12); SarnStat 519, 926; SkarKaz, 454b; SkarKazSej 669a.
W połączeniu z przydawką rzeczownikową w apozycji (wyraz „niewiasta” nie jest konieczny dla sensu) [niewiasta + przydawka (14), przydawka + niewiasta (3); w tym: niewiasta wdowa (7), niewiasta siostra (5)] (17): KrowObr 104v, 223, 232; zaſz nie mamy mocy wodzić z ſobą ſioſtry niewiáſty/ iáko y drudzy Apoſthołowie Leop 1.Cor 9/5, 3.Reg 3/16, Luc 4/26; BibRadz Ios 6/22, 2.Reg 20/3; BielSat C2; Cżytamy też że y niewiáſty wdowy ſłużyły w pirwſzym koſciele RejPosRozpr c2v; á oto niewiáſta założnicá iego leżáłá v drzwi domowych BudBib Iudic 19/27, 3.Reg 17/9, 10; SkarŻyw 125; WujNT Luc 4/26, 1.Cor 9/5, s. 599.
W połączeniu z przydawką określającą stan społeczny [niewiasta + przydawka (4), przydawka + niewiasta (1)] (5): Vſtáwili też/ áby niewiáſty ſlácheckie/ ktore były záchowáne żywo/ były wolno puſzcżone BielKron 60, 276v; SkarŻyw 310 marg, 435; WujNT Act 17/4.
W połączeniu z wyrazami: „rodzić” itp, „począć” (70): ieſtli ona niewiaſta przed pocżęciem była blada/ á po pocżęciu rumiana na liczu/ znak ieſt iże z ſynem chodzi. FalZioł V 15, V llv, 15 [3 r.], 18d, 24, 24v (15); RejPs 71v; Niewiaſta będzie zbawiona przes rodzenie/ vczciwych dziatek SeklKat L; HistAl A4, A4v, H3, M8; MurzNT Luc 7/28; GliczKsiąż C3; GroicPorz mm2; KrowObr 67v; Leop 1.Esdr 10/44, 4.Esdr 5/8; BibRadz Lev 12 arg, 2, 7, Ier 30/6, 3.Esdr 4/15; Pigmei/ ſą w Indiey ludzye máluſkiey vrody y nie długo trwáią/ niewiáſty piątego roku rodzą á oſmego ſie ſtárzeią BielKron 8v; ná Szpitálſkiey vlicy druga niewiáſtá vrodźiłá poſpołu y wężá y dzyećię BielKron 399v, 37v [2 r.], 192, 301v, 363v, 399v; RejPos 5v, 125v; SkarŻyw 111, 260, 262, 480; Niewiáſtá gdy rodźi/ ſmętek ma/ iż przyſzłá godźiná iey CzechEp 23, 293; LatHar 126; WujNT Ioann 16/21. Cf »narodzony z niewiasty«, »niewiasta rodząca«.
W połączeniach szeregowych (36): LibLeg 11/64; W myeſcye też mąż/ nyewyáſtá/ ſtáry/ młodj/ kupyec/ rzemyeſlnik/ robotnik/ oracz/ rożne mycyſcá/ doſtoyeńſtwá/ y powinowátſtwá máyą KromRozm III F7v; GroicPorz C2, tv, x4; Abowiem ták ſwięty Páweł nápiſał [...] nieieſt/ áni obrzezány/ áni nieobrzezány/ áni dziewicá/ áni małżonek/ áni męſztzyzná áni niewiáſtá/ ále nowe odrodzenie w Pánu Iezu Kryſtuſie. KrowObr 139v, 179v [2 r.], 202v; RejWiz 163; Leop Iudic 9/51, Ier 44/20; RejFig Cc7; RejZwierz 13v; BibRadz Deut 32/12, 1.Reg 15/3, 22/19, Ier 41/16; BielKron 79v; RejPos 57v, 192; BiałKat 33v; BudBib Ios 8/35, Ier 40/7; ModrzBaz 142; SkarŻyw 310, 481; OrzJan 20; WujNT przedm 40, s. 47, Act 1/14, s. 701 marg; SarnStat 642; z onego drobniuchnego źiarnká [...] rodźi ſię robaczek co iedwab z śiebie wije/ y ktory wſzytkie krole/ pány y niewiáſty y ołtarze ozdabia SkarKaz 84a; SkarKazSej 668a, 687b.
W przeciwstawieniach: »niewiasta... wszyscy filozofowie, mędrzec, żona« (3): Gdy ieden lotrzik Pitagory poſłuchał y rzekł, radnieybych wolał z niewiaſtami niż z mędrci opczowanie mieć BielŻyw 32; BiałKaz D4; To mieyſce tłumácze Brzeſcy y Budny zá niemi zfáłſzowáli: przełożywſzy/ z żonámi/ miáſto z niewiáſtámi. WujNT 397.
[Ze względu na płeć] »niewiasta... mąż (34), otrok (11), mężczyzna (10), człowiek« (56): FalZioł V 113; BielŻyw 75, 137; niewiáſty we wſzytkim ſą mgłeyſzego przyrodzenia niż mężowie GlabGad M, A7v [2 r.], A8v [2 r.], B3v, C3v, D4 (13); RejZwierz 13v; BibRadz I 113c marg, Eccle 7/29; BielKron 9v, 13, 27, 36v, 261 (9); SienLek 26v, 27, 27v, 74, 77 (7); kiedy ieſt mężcżyzná/ niewiáſtá niechay nie krzći. KuczbKat 130 marg; BudBib C2v [2 r.], Deut 22/5, Eccle 7/28[29]; BudNT 1.Cor 11/8 [2 r.], 13 [15]; SkarŻyw 152, 309, 341, 508, 559; iż mąż gdyby włoſy zápuſzczał/ ieſt mu ku zelżywośći: lecz niewiáſtá ieſli zápuśći włoſy ieſt iey ku obwale WujNT 1.Cor 11/15, 11 arg, 5, 8 [2 r.], 9 [2 r.], Yyyyy3v.
W porównaniach (27):
Jako comparatum (2): BibRadz Eccli 26/29; STárſzego nie fukay: ále iáko oycá nápominay: młodſze/ iáko bráćią: Stárſze niewiáſty, iáko mátki: młodſze/ iáko śioſtry z wſzeláką czyſtośćią. WujNT 1 Tim 5/2.
Jako comparandum (25): Trudnać bárdzo rzecż vboſtwo/ Trudnych rzecżj wielkie mnoſtwo. Ale nic nietrudnieyſzego/ Y ku znoſzeniu ćieżſzego: Iáko niewiáſtá ſwey woley/ Nie naydzie rownia złośći iey. BierEz B4v; OpecŻyw 55v; GlabGad B2; gdźye Kácerze przyrownawa nyerządnym nyewyáſtom ktore ſſátámi/ złotem y rozmáitemi przypráwámi plugáwoſć ſwoyę ozdabyáyą. KromRozm I M2v; KrowObr 143; Bo obiecał [Bóg] s tey zyemie mądrego możnego Wyiąć/ gdzye lekce ważą ſwięte imię iego/ Ze práwie by niewiáſty będą ie rządzili/ A tákże y bronili/ tákże y ſądzili. RejWiz 173; Leop Ier 3/20; BielKron 163v, 259v; Proiicere se in muliebres fletus, Roſpłákáć ſie yákoby niewiáſtá. Mącz 162d; OrzQuin A4v; RejAp 79, 79v, 80 [2 r.]; GórnDworz Y7; RejPos 317; RejZwierc 188v; Gdy ná plácu poſtáwiſz páchołká nie zwycżáynego/ iákoby niewiáſtę poſtáwił. BielSpr b3; że w ięzyku Hywreyſkiem/ to ſłowo Izrael/ gdy znacży ziemię Izraelſką/ tedy bywa ták oniem mowá/ iako o niewieście BudBib c3, Ier 6/2; StryjKron A6; LatHar 368; WujNT 194; RybWit B3v.
W objaśnieniu alegorii (2): Ci ſą/ ktorzy z niewiáſtámi/ tho ieſt/ z niewiernymi/ y Syny Dijabelſkimi/ y náukámi ich fałſzywymi nie ſą pomázáni: abowiem dziewice ſą KrowObr 229; Opuść świát przez dobrowolne vboſtwo y vkázuy iże dwié niewieśćie/ to ieſt rozlicżne grzechy ćieleſnie máią być poddáne pod rozum HistRzym 73.
W charakterystycznych połączeniach: niewiasta bałwochwalska, blada, błąkająca się, błogosławiona, bogata, bogobojna (bojąca się Pana Boga) (2), bojaźliwa, bolejąca, brodata, chciwa, chędoga, (ochędożna) (2), chora (schorzała) (3), chuda (2), chytra, cierpiąca krwotok (krwawą a, przyrodzoną niemoc, płynienie krwie, upławy) (5), (nie)cnotliwa, cudna (najcudniejsza) (4), cudza (2), cudzołożąca (na cudzołostwie pojmana a, zachwycona, a. uchwycona) (6), (barzo) dobra (3), dzisiejsza, dziwna, głupia, gruba, (jawno)grzeszna (5), łakoma (2), mająca czerwoną a. przyrodzoną niemoc (2), marna, mdła (2), męskiego serca, miła (4), mizerna (3), młoda (2), mocna (mocniejsza) (3), modląca się, nabożna (7), naga, najemna, nawrocona, nieduża, niegodna, nieszczęśliwa (nieszczęsna, nanieszczęśniejsza) (3), niewstydliwa (5), obca (3), obłudna (2), obżarta, ochotna, okrutna, opętana (2), osiadła, pieszczona, (bardzo) piękna (napiękniejsza) (14), płacząca (2), płynąca miesęczną a. przyrodzoną krwią (2), (nie)pobożna (3), poczciwa (poćciwa, poczliwa) (4), porzucona, postronna, prędka, prorokująca, prosta (2), od Boga przeklęta, przychodna, psotliwa (2), pyszna, robotna, rozkoszna (5), rozgniewana, roztropna (7), rozwiedziona, samopasna, skażona, skurczona (3), skuszona, (barzo) smętna (2), smutna, sromieźliwa, stała, stara (starsza) (7), straszliwa, swarliwa, szalona (3), szlachetna (3), śmiała, śpiąca, śrzednia, świecka, święta (7), twarda, uboga, chędogo a. pięknie ubrana (w ubierze ochędożnym) (4), uczciwa (5), nic nie umiejąca, umiejętna, umierająca, urodziwa (2), od krwotoku uzdrowiona, wielka, wielmożna, wieszcza, (nie)wolna (3), wrzaskliwa, wściekła, wymowna, wzgardzona (2), zacna, zakazana, zamordowana, zbolała, zgodna, zła (8), złościwa, dawno zmarła; niewiasta z daleka, z mieszczan, z pospolstwa, z rzesze, z tłuszczej (2); niewiasty chwała, chytrość, corka (4), mąż, miecz, miłość (2), mowa, myśli, nabożeństwo, namowa, narzekanie, niemoc, niewstyd, objawienie, oczyszczenie (2), ojciec, osoba, piękność, płacz (3), pocieszenie, poczet, powieść (2), pozyskanie (2), pożądliwości, przeklęcie (2), przezwisko, przyjaźń, przypadłości, rantuch, ręce, serce (2), słowa (4), spracowanie, stałość (2), strona, syn, (6), towarzystwo, towarzysz, twarz, ubior, uspokojenie, widzenie, wola, wysłuchanie, zapłata, zdradzenie, zemdlenie, zwyczaj; niewiasty nie (do)tykać się (3), strzec się (2); niewieście babić; niewiastę karać (2), naprawić (2), zabić (3), zwodzić (zwieść) (4).
Kto śię niewiáſtom da rządzić/ Ten ći nie może mądry być BierEz Mv.
Mulieri ne credas ne mortuae quidem, Nie wierz niewieście by też y martwa byłá. Mącz 235d.
To pewna/ że ſie niewiáſty do kądźiele vrodźiły ModrzBaz 49.
»w niewiastę się obracać« = nabierać cech kobiecych (1): Cinaedus ‒ Niewieſzcziuch, ten ktori ſie wniewiaſtę obracą. Calep 194b.
»niewiastą się opętać« (1): yeſli inácżey obchodzić ſye będzye á ledá nyewyáſtą ſye opęta [...] zoſſalony á vmotány iedwabnym Wenuſem/ ledá yáką porwie: ſynom á dzyecyom ſwoim [...] takye pyątno przypali/ ktorego nigdy/ [...] wygłádzić nye będzye mogł. GliczKsiąż Bv.
»rozmiłować się niewiasty« = adamare mulierem PolAnt (2): Záś potym [Samson] rozmiłował ſię niewiáſty [dilexit mulierem] [...] á imię iey Delilá. BudBib Iudic 16/4, 3. Reg 11/1.
»sypiać z niewiastami« (1): [Heli] słyſzał wſzytko co cżynili ſynowie iego wſzemu Izráelowi/ y iáko ſypiáli z niewiáſtámi [cubarent cum mulieribus] ſtrzegącemi v wchodu namiotu zgromádzenia. BudBib 1.Reg 2/22.
»uznać niewiastę« = eufem. mieć stosunek cielesny (1): Cognoscere mulierem pro coire, Vznáć niewiáſtę. Mącz 250d.
»brzemienna (a. brzemionna) niewiasta« = gravida mulier Mącz; infantaria Calep; in utero habens, praegnans Vulg [szyk 19:13] (32): day też wſſitkym krzeſcyanſkym brzemyennim nyewyaſtam weſole oglyαdanye porodzenya ſwego BierRaj 19v; A tak około cżterdzieſci niedziel od pocżęcia przychodzą ti znaki na brzemienną niewiaſtę; kthore vkazuią richłe porodzenie dziecięcia FalZioł V 16a, I 107a, IV 36b, 49b, 54e, d (15); gdy brzemienna niewiaſta barzo ſłono iada tedy ono dziecie będzie miało blade paznochty GlabGad P3v, G3v; GroicPorz ii, mm2v; KrowObr 68v; ktora [Dyjana] záſię bábiłá mátce nád brátem Apollinem/przeto rzecżoná byłá bogini brzemiennych niewiaſt. BielKron 20v, 44v, 82; Mącz 55a, 149c, 205a; BudBib 4.Esdr 16/39; CzechRozm 141; Calep 531b; WujNT Mar 13/17, 1.Thes 5/3.
»ciężka [= ciężarna, brzemienna] niewiasta« (2): gdy iuż cięſzka niewiaſta przychodzi ku ſamemu porodzeniu/ tedy ma być poſilona iaką dobrą potrawką FalZioł V 19b, IV 34c.
»niewiasta czarowna« = czarownica (1): Matacże tho s korzenia miecżykowego albo koſaćczowego vformuią iakoby cżłowieka/ á zaſię do ziemie w ſadzą á tak dadzą roſć/ potym zaſię ten ſtroy wyijmą á thym ludzi ſzalą dla pienędzy [!] á wżdy niewiaſtham cżarownym j babam z dijabły ſie obieraiączym/ nie cięſzko dać za ieden ktory złothy by go iedno mogła doſtać FalZioł I 86d.
»gościnna niewiasta« = prawdopodobnie prostytutka [szyk 1:1] (2): A gdy go ſtroże vchwyćili/ pytáli go gdzye idzye/ powiedzyał do gośćinnych niewiaſt. BielKron 169, 418.
»niewiasta mężna« = virago Calep, Cn; viracia uxor Cn (2): Virago, Mulier fortis, quae viro similis sit et virilia opera faciat. ‒ Niewiaſta mezna. Calep 1127a; NIewiáſtę mężną y ktoż naydźie? [Mulierem fortem quis inveniet? Vulg Prov 31/10] LatHar 461.
»miesięczna niewiasta« = menstruata PolAnt [szyk 1:1] (2): iż Rzymiánie zákazáli iednego cżáſu Zydom ſwięćić Soboty/ áby ſie też nieobrzázowáli/ áby też z mieſięcżnymi niewiáſtámi przebywáli. BielKron 463v; BudBib Bar 6/28.
»mleko niewiasty« (2): FalZioł V 33b; Cżemu mleko niewiaſt cżarnawych zdrowſze bywa niżli białych. GlabGad H5.
»narodzony (a. urodzony) z niewiasty« = natus de muliere PolAnt, Vulg; de muliere procreatus HistAl [szyk 9:2] (11): HistAl F5; BibRadz Iob 14/1; KuczbKat 430; Cżłowiek vrodzony z niewiáſty krotkie (ma) dni/ á pełen fráſunku. BudBib Iob 14/1 [przekład tego samego tekstu BibRadz, KuczbKat, BiałKaz], Iob 15/14; BiałKaz B4; BudNT Matth 11/11; CzechEp 243; nie powſtał miedzy národzonemi z niewiaſt więtſzy nád Ianá Krzćićielá WujNT Matth 11/11, Luc 7/28; SarnStat 643.
»nędzna [ = godna pożałowania] niewiasta« [szyk 17:1] (18): GliczKsiąż C2v; RejZwierz 37v; Abowiem ſłuchay á bierz przykład co tu Ewányeliſtá o tey nędzney niewieſcie [Marii Magdalenie] piſze. RejPos 309v, 101v, 200, 218v, 256v [2 r.], 257 [2 r.] (16).
»nieczysta [ = bezwstydna] niewiasta« [szyk 2:2] (4): KrowObr 58, 234; Cżemuſz tedy zakonowi ná niewiáſty ſkáżone/ y niecżyſte dánemu/ ty Pánno bez ſkázy podlegaſz SkarŻyw 112; WerKaz 299.
»nienawidzenie niewiast« (1): Miſogynia, odium mulierum – Nienawidzenie niewiaſt. Calep 666a.
»niewiasta niepłodna« [szyk 5:3] (8) : OpecŻyw 3v; wſtharym zakonye kozda nyeuyaſta była wzgardzona nyeplodna PatKaz II 86, 63v, 76; FalZioł I 7c, IV 5b, V 34d; że nyepłodne nyewyáſty/ áby yedno płod myáły nyewyedzyeć coby ná to wyłożyły GliczKsiąż C4.
»nierządna niewiasta« = meretrix PolAnt, Mącz, Modrz, JanStat, Cn; prostibulum Mącz; meretricia a. fornicaria mulier Vulg; femina propudiosa Cn [szyk 24:13] (37): ListRzeź w. 11, 28; SeklKat K3; KromRozm I E, M2v; KromRozm III E6; Z ktorego obycżáyu á roſkazánya Bożego poſzły práwá y ſtátutá o poymowányu żon właſnych. [...] áby ten cżłowiek/ ktory płodu prágnye/ miał ſwoyę właſną oddáną małżonkę/ á miłoſnic ſobye nyewyaſt yákich nyerządnych nyechował. GliczKsiąż B6v, B8v; KrowObr 26; Leop Eccli 41/25, Ez 16/30; BibRadz Deut 23/17, 18, I 113d marg; BielKron 46v, 216v, 219; Mącz 134e, 200c [2 r.], 218a [2 r.], 413d; Pan mowił onym wymyſlácżom zakonnym onym Fárizeuſzom: Iż iáwnogrzeſznicy á nierządne niewiáſty vprzedzą was do kroleſtliwá niebieſkiego. RejAp 43; RejPos 192; KuczbKat 320 [2 r.]; ModrzBaz 142; SkarŻyw 117, 310; StryjKron 145; WerKaz 297, 298, 299; gdy mátkę iego názowie nierządną niewiáſtą/ á tego nie dowiedźie co twiérdźił SarnStat 238, 643; KlonWor 62.
»nieuczciwa [ = nierządna, rozpustna] niewiasta« = scortum Vulg (4): Leop Prov 6/26; W obozye [...] przełożeni [...] w wánnach ſiedząc z nieucżćiwemi ſie niewáſtámi [!] obłapiali iáwnie BielKron 398v; SkarŻyw 200; LatHar 116.
»niewstydliwa [ = nierządna, rozpustna] niewiasta« = fornicaria mulier Vulg [szyk 5:2] (7): BibRadz Eccli 29; BielKron 375; RejPos 186, [226], 260; BudBib 4. Esdr 16/50; [św. Dunstanus] zgromił onę niewſtydliwą niewiáſtę/ y brzydził ſię wſzetecżnośćią iey. SkarŻyw 509.
»niewiasta plugawa [ = bezwstydna, niemoralna]« [szyk 2:2] (4): KrowObr 58 [2 r.], 143; Niewiáſtá plugáwa Cieplice nálázłá. Oczko [42 ]v.
»podejrzana [ = prawdopodobnie nierządna, rozpustna] niewiasta« (1): A ktorzyby żon właſnych mieć niechćieli/ áby podeyrzánych niewiaſt w domiech ſwoich niechowáli/ y niemięſſkáli ſnimi. KrowObr 233v.
»niewiasta rodząca« = in utero habens Vulg [szyk 6:3] (9): FalZioł V 24, 28v, 30v; KrowObr 187; Lucina, Bogini Iuno która rodzącym niewiáſtóm ná pomocy być v pogáńſtwá byłá wierzona. Mącz 201b, 151c; LatHar 368; WujNT Ioann 16 arg, 1.Thess 5/3.
»niewiasta rzewliwa« = płaczka (1): Tho mowi Pan zaſtępow/ Vpátrzćie/ á wzowćie niewiaſt rzewliwych [vocate lamentatrices]/áby przyſſly Leop Ier 9/17.
»sąsiedzka niewiasta« = sąsiadka (1): mátce kożdey [Bóg] przydał pyersi/ y záraz pokármem opatrzył/ áby płod nye dokłádáyąc ſie cudzych á ſąſieckich nyewyaſt myał yáko z właſnego á ſwego żyẃność y wychowánye. GliczKsiąż D2v.
»stara (a. starsza) niewiasta« = vetula Mącz; anus Vulg [szyk 3:3] (6): LibMal 1547/127v; BielKron 134, 385v; Mącz 491a; Tákże ſtáre niewiáſty/ w vbierze ktory świętym przyſtoi/ áby były niepotwarliwe/ nie opiłe: ná dobre vczące WujNT Tit 2/3, 1.Tim 5/2.
»swowolna [= nierządna, rozpustna] niewiasta« = scortum Vulg; mulier immoderata Mącz [szyk 13:4] (17): March1 A3; KrowObr 137; Mąż ktory miłnie mądrość/ rozweſela oycá ſwoiego: ále ktory żywi ſwowolne niewiáſty/ vtráći máiętność. Leop Prov 29/3, Prov 7/10; BielKron 20 [2 r.], 52; Mącz 228e; RejAp 27; RejPos [226], 260, 260v, 307v, 345v, 346; RejZwierc 33v marg, Bbb.
»niewiasta wszeteczna [= nierządna, rozpustna]« = mulier meretricia, scortum PolAnt [szyk 6:4] (10): GliczKsiąż B8v; záchodź w drogę niewieśćie wſzeteczney/ ábyś ſnadź nie wpadł w śidło iey. BibRadz Eccli 9/3, Prov 9 arg. Eccli 9/6; BielKron 375; BudBib Iudic 16/1, Eccli 9/3, 6; SkarŻyw 106 [2 r.].
»zakazana [= nierządna] niewiasta« (1): Incesto, Swą wolą á kureſtwo płodźić s zakazánémi niewiáſtámi. Mącz 50c.
»zakonna niewiasta« = zakonnica (1): Gdy co do vſzu iego o nich przyſzło: ná ſtronie ie zebráwſzy/ karały vpominał. toſz cżynił y z zákonnemi niewiáſtámi. SkarŻyw 310.
»zbytnia niewiasta« = rozpustna niewiasta (1): Klaudia ktorą ludzye mieli zá zbytnią niewiáſtę dla iey ochędożnośći/ gdy iecháłá do mátki po Tybrze rzece/ záwzyęłá [!] z łodżyą ták iż iey kilká ſet ludzi nie mogło ſciągnąć BielKron 25.
»młoda niewiasta« = narzeczona; panna młoda (1): Sponsa, młoda nyevyasta BartBydg 148b.
»(tak) chłop i (jako) niewiasta« [szyk 4:2] (6): BielKron 434v; GrzegRóżn 12; WujJud 178; MWilkHist E4; GDyż wiele chłopów y niewiaſt [plures laici et mulieres JanStat 1095] z źiem Mázoweckich/ y z innych źiem króleſtwá náſzégo/ do Sląſká y do Prus czáſu żniwá zwykli przechodźić SarnStat 519 [idem] 926. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.]
»(tak) dziateczki (jako) i niewiasty« = parvuli et mulieres PolAnt [szyk 1:1] (2): BudBib Esth 3/13; Niewiáſty y Dziateczki iáko trzodę do Litwy z łupámi wygnáli. StryjKron 320. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.]
»niewiasty i dziatki; niewiasty z dziatkami« = uxores et parvuli PolAnt; mulieres et parvuli Vulg [szyk 6:3] (8;1): BibRadz Num 31/9; BielKron 273; RejZwierc 261v; SkarŻyw 303; ták [Niemcy] pobrawſzy niewiáſty y dziatki Zamek ſpalili StryjKron 309, 308, 309; A tych ktorzy iedli byłá liczbá/ pięć tyśięcy mężow/ oprocz niewiaſt y dźiatek. WujNT Matth 14/21, Matth 15/38. [Ponadto w połączeniach szeregowych 3 r.]
»niewiasty, (i) dzieci; niewiasty (i) z dziećmi« = mulieres et pueri Miech, PolAnt; mulieres et filii Vulg [szyk 8:6] (10;4): MiechGlab 17, 31; MurzNT Matth 14/21; Leop 2.Mach 12/21; SZkánderbek Aſzemleká z woyſkiem gdy pogromił/ Tureckiego Hetmáná/ áż do miáſtá gonił. Wybieżáły niewiáſty/ y z dziećmi máłemi/ Proſząe o miłoſierdzie pádáły/ przed nimi. RejZwierz 21v; BielKron 30v [2 r.], 43, 47, 292; SkarŻyw 46, 501; SkarKaz 416b; SkarKazSej 677a. [Ponadto w połączeniach szeregowych 4 r.]
»niewiasta albo (i) dzieweczka« [szyk 1:1] (2): Mącz 133a; Ludźie proznujący [...] dźiewecżek y niewiaſt [puellas et matronas] vcżćiwych pod zasłoną tańcu ábo iákiey inſzey gry do śiebie proſzą ModrzBaz 36v.
»(tak) niewiasta, (i, abo, jako) dziewka« [szyk 5:5] (10): FalZioł IV 37b; BielKron 65v, 129v, 152, 185, 320v; bo v látinów foemina, thák dźiewkę iáko y niewiáſtę známienuie SienLek Ttt [3 r.]; Niewiáſtá/dziewká/ wnidzie ná gorę by kozá/ Nie trzebá iey podſtáwka/ koniá/ áni wozá. BielSjem 17.
»lud i niewiasty« = populus et mulieres PolAnt, Vulg [szyk 5:1] (6); MurzNT Luc 23/27; Tedy ſſlá zá nim [Jezusem] wielką tłuſſcża ludu/ y niewiaſt: ktore rzewno płákáły y lámentowáły nád nim. Leop Luc 23/27, Ier 44/24; BibRadz Gen 14/16; LatHar 724; WujNT Luc 23/27.
»niewiasta a (albo) matka« [szyk 1:1] (2); FalZioł V 28; Kthora tho niewiáſtá á mátká iey/ z wielkim ſtráchem á z wielką pokorą przyſzłá do Páná náſzego RejPos [73]. [Ponadto w połączeniu szeregowym 1 r.]
»(ani, chocia, nie tylko, jako, i, tak) mąż, (i, albo, jako (i), ani, ale (też) i, a, chocia, tak (i)) niewiasta; od męża (aż) do niewiasty; mąż z niewiastą« = masculus et femina HistAl; (nec) vir (nec, ac, vel, et) mulier; a viro (et) usque ad mulierem Vulg, PolAnt [szyk 60:3] (58;3;2): PatKaz III 89, 89v, 138v; HistJóz B4v; HistAl 110v; KrowObr 184, 221v, 222 [2 r.]; Tedy przynioſl Ezdrás Biſkup zakon wſſyſthkiemu mnoſtwu ich od mężá áż do niewiáſthy Leop 3.Esdr 9/40, Ex 35/29, 36/6, Iudic 9/49, 3.Esdr 9/41, Mar 10/6 (9); BibRadz Ex 35/22, Ios 6/21, Iudic 9/49, 51, Esth 4/11, Act 5/14, 9/2; włoſy około głowy [Nigryte] noſzą plećione ták mężowie iáko niewiáſty. BielKron 450v, 261, 456; BiałKat 190v; GrzegŚm 59; WujJud 144; BudBib e2v, Deut 17/2, 5 [2 r.], 1.Reg 22 /19, 4/11; BudNT Act 22/4; A gdy vwierzyli Filippowi wdźięcznie opowiádáiącemu te rzecży/ ktore ku kroleſtwu BOżemu należą/ [...] tedy byli nurzáni y mężowie y niewiáſty CzechRozm 258, 28, 33v, 78, 158, 159v; SkarŻyw 114, 206, 259 [2 r.], 363, 502, 519; CzechEp 338;285; WujNT Act 5/14, 8/3, 12, 9/2, 17/12 (9); SkarKazSej 668b. [Ponadto w połączeniach szeregowych 10 r.; w przeciwstawieniach 34 r.]
»jako niewiasty, tak też i mężczyński stan« (1): thvdzyeſzh wzyantho lyvdv zakonv naſchego Berzermanſkyego wnyewolyą. yako nyewyaſth thak theſzh y Meſczinſkyego ſtanv trzidzyeſczy y dwoye LibLeg 11/14v.
»(tak) (jako) mężczyzna i (jako (i), tak i, ani) niewiasta« = masculus et (neque) femina Vulg, PolAnt [szyk 16:2] (18): Ieſli ſám męſztzyzná ieſt tzłowiek/ tzyli teſz y niewiáſtá ieſt tzłowiek? KrowObr 202v, 201, 202 [2 r.], 202v [2 r.]; Leop Gen 1/27; BibRadz Gen 1/27, I 2b marg, Gen 5/2; BielKron 261; SienLek 58; Oczko 22v; SkarŻyw 211; StryjKron 140; Aleć od początku ſtworzenia mężczyznę y niewiáſtę vczynił ie Bog WujNT Mar 10/6, Matth 19/4, Gal 3/28. [Ponadto w połączeniach szeregowych 3 r.; w przeciwstawieniach 10 r.]
»(tak) otrok, (jako i) niewiasta« (2): Cżemu tak v otrokow iako j niewiaſt głos ſie mieni w pewnych leciech GlabGad C8, C8. [Ponadto w przeciwstawieniach 11 r.]
»pani i (a, albo) niewiasta« [szyk 4:3] (7): OpecŻyw 158v; Poczyna ſie tractat O rodzeniu człowieczym [...] tudzieſz o przygodach y o rozmagitych przypadłoſciach Pań y niewiaſt FalZioł V 15v, I 127a, V 18v, 24, 28; RejPos [308]v.
»niewiasta i (albo) panienka« (2): Były tám w tey rzece niewiáſty álbo pánienki bárzo piękne [Erantque in eodem flumine mulieres speciosissimae]/ ktore miáły włoſy ſlicżne áż do kostek. HistAl M3; PowodPr 10.
»niewiasta i (albo) panna« = mulier et virgo Vulg [szyk 1:1] (2): GroicPorz 114; Takieſz niewiáſtá kthora męża nie ma/ y pánná/ myſli co Páńſkiego ieſt/ żeby byłá ſwiętą y ćiáłem y duchem. Leop 1.Cor 7/34.
»żona a niewiasta« (1): Azaſz ſie nie ma cżym roſkocháć pocżćiwa żoná á pocżćiwa niewiáſtá/ ktora ſie záchowywa wedle woley ſwiętey tego Páná RejPos 175v. [Ponadto w przeciwstawieniu 1 r.]
W charakterystycznych połączeniach: niewiasta obleczon (ogarmona, otoczona, przyodziana) słońcem (w słońce) (10), święta (3), uboga; niewiasta w słońcu (2).
W charakterystycznych połączeniach: niewiasta pijana krwią świętych, plugawa, siedząca na (czerwonej) bestyjej (5), ubrana (2), uperlona, upstrzona w dziwne ubiory swoje, uzłocona (3), zła; niewiasty figura, osoba, tajemnica (5), zatracenie.
»niewiasta wszeteczna (i niewstydliwa)« [szyk 3:1](4): RejAp 143; CzechEp 379; Y widziałem niewiáſtę. [Apoc 17/6]) Przez tę niewiáſtę wſzeteczną/ Bábilonią [...] Auguſtyn S. Aretás/ Háymo/ Bedá y Rupertus piſząc ná to mieyſce/ nie rozumieiąć Rzymu WujNT s. 877, Apoc 17 arg.
niewiasta czyja [w tymi pron poss (20), G sb i pron (5), ai poss (3)] (28): RejRozpr H3; HistAl I6v, K3, M3v; Nie pátrzay ná niewiáſtę inego mężá Leop Eccli 41/27, Prov 6/29, Sap 3/12; BibRadz Os 4/13; Zebráli ſie drugi raz Sábini ná Rzymiány/ poſławſzy pierwey poſelſtwo áby ich niewiáſty wroćili BielKron 99v, 52v, 297, 442, 445, 465; Bálák Król Mádyánitów/ wpuśćił był niewiáſty ludu ſwégo w Tabor Zydowſki OrzQuin Ov; BiałKat 371; KuczbKat 260; BudNT 1.Cor 14/34; CzechRozm 158; że niewiáſtá Ceſárzowa też wolnośći od Ceſárzá ma/ ácż nie ieſt wolna od praw. ModrzBaz 101, 55; O ktorych gdy ſię S. Ephrem dowiedział/ iſz ſię ich ſwoiey nierządnicy zwierzył: bieżał do miáſtá/ y mądrze/ á oſtrożnie znaymość [!] z oną iego niewiáſtą wziął: chcąc onę liſzkę rozumem vłowić. SkarŻyw 119, A5; WerKaz 289; BielSjem 22; RybGęśli B2; Niewiáſty (marg) wáſze. G. (–) niech milczą w kośćielech WujNT 1.Cor 14/34, Rom 1/26.
W przeciwstawieniach: »niewiasta... panna« (1): (marg) Rożne ſą niewiáſtá y pánná. Niemężáta myſli. [...] áby byłá święta y ćiáłem y duchem. (‒) A ktora ſzłá zá mąż/ myśli o rzeczách świeckich: iákoby ſię podobáłá mężowi. WujNT 1.Cor 7/34.
[Ze względu na płeć] »niewiasta... mąż« (4): Gdy ſie ná ćie gniewa twoiá żoná nieboy ſie/ ábowyem tyś ieſt mężem oná niewiáſtá. March3 V8; GroicPorz gg2; ácz ſye tho [szydzić z męża] rzedzéy v niewiaſt niż v mężów tráfia BiałKat 371; ModrzBaz 32v.
W porównaniach (3):
Jako comparatum (2): Cżęſtoćiem niecna niewiáſtá/ Iáko pochodnia ogniſta: Pali mężowi imienie/ Káżąc wſzytko dobre mienie. BierEz S2v; RejZwierz 118v.
Jako comparandum (1): Iáko niewiáſtá niewſtydliwa [fornicaria mulier] ma wnienawiśći vcżćiwą y cnotliwą żonę/ Ták ſpráwiedliwość wezmie ſerce przeciwko nieſpráwiedliwośći BudBib 4.Esdr 16/50.
W charakterystycznych połączeniach: niewiasta baczna, chciwa, cudna (2), cudza (2), cudzołożna, dobra (3), głupia, gniewliwa (2), harda, jadowita, krnąbrna, mądra (2), niecna, niedbała, niepoczciwa, nieuczciwa, niewstydliwa, od męża omylona, (od męża) opuszczona (2), piękna (2), barzo płodna, roztropna, sprosna, strapiona w sercu, swarliwa (3), szalona, śrzednia, święta (2), uczciwa, ufająca w Bogu, uporna, wierna (nawierniejsza) (2), zła (3), zmarła, zwadliwa; niewiasty czystość, dziewictwo, matka, mąż, namowa, ojciec (2), słowa; z niewiasty szydzić; niewiastę drażnić; obłapiać; przemieszkawanie z niewiastami (2).
Niewiáſtá mądrá/ buduie ſobie dom/ ále ſſaloná/ zbudowány káźi rękámi. March1 A3; March3 Vv; BudBib Prov 14/1.
Dobra niewiáſtá á cudna ieſt okráſá mężowi ſwemu. March1 A3; March3 T8v.
Strzedz niewiáſty nálewáć piaſty. BierEz P2v, P2v.
»pojąć niewiastę« (1): poiąłem tę niewiáſtę [uxorem hanc accepi]/ y przyſtąpiłem do niey/ lecż nie znalazłem iey dziewicą. BudBib Deut 22/14.
»[kogo] pomnożyć z niewiastą« = obdarzyć potomstwem (1): oſwiádcżył Booz wſzytkim iż ia biorę Ruth Moábſką zá żonę ſobie/ [...] Rzekł poſpolity cżłowiek/ ieſteſmy tego ſwiádkowie/ áby cię Pan Bog racżył pomnożyć s tą niewiáſtą ktorą bierzeſz do ſwego domu/ iáko rozmnożył Iakobá z Lią á Rachel BielKron 53v.
»niewiast przyglądać« = mieć stosunki seksualne z kobietami (1): wrzod Gálliyſki/ ktory zowiemy Fráncą/ do Polſki przynioſłá iedná niewiáſtá z Rzymá ná odpuſt chodząc. Pothym z Węgier ſłużebni/ áż ſie roſpłodziłá y rozmogłá v nas/ zwłaſzcżá w tych kthorzy rádźi wino mocne tákież ine trunki piją/ á niewiaſth przyglądáią. BielKron 399.
»rzeczy swoje z niewiastą sprawiać« = współżyć seksualnie (1): Ten kamień [kokoszy albo kurowy] ieſt pożitecżen tim ktorzy ſą przyrodzenia zimnego/ y tym ktorzy rzecży ſwogich zniewiaſtą ſprawiać nie mogą. FalZioł IV 47d.
»z niewiastą obcowanie« [szyk 1:1] (2): nie godowanie ani z niewiaſty obozowanie, ani inſze rzeczy ktore ku godum przyleżą weſele żywotowi przynoſzą ale mierne rozmawianie á ſkromne tego czoż ſie na godziech vkazuie vżywanie. BielŻyw 102; GlabGad Fv.
»uczynek z niewiastą« = współżycie seksualne (1): Tego mięſa kto ſie go napije z winem, iednym połknieniem tedy nie może być naſyczon vcżynku z niewiaſtą/ y takieſz niewiáſtá. FalZioł IV 39d.
»złączenie [= zawarcie lub udzielenie ślubu] męża i niewiasty, z niewiastą« [szyk 3:2] (4:1): KuczbKat 250, 255; WerKaz 280, 281; iż ono złączenie mężá z niewiáſtą ktore Bog vſtáwił/ ieſt Sákrámentem WujNT 679.
»złączenie [= stosunek cielesny] męża (a. mężczyzny) i niewiasty, męża z niewiastą, męskie z niewiastą« (2:1:1): A yáko bez pićya/ yedzenya/ y ſpánya/ ták y bez żłączenya ſpolnego mężczyzny z nyewyáſtą człowyecze przyrodzenye trfáć nyemoże. KromRozm I D3; KuczbKat 115; WujJud 133v; CzechRozm 163v.
»niewiasty (i) z dziećmi« = uxores et filii PolAnt [szyk 2:1] (3): HistAl M3v; BudBib 2.Mach 12/21; Chłopek mozg podchmieliwſzy iedźie krzjcżąc zmiáſtá A iego też w ſwą z dziećmi kośkaiąc niewiáſtá. RybGęśli B2.
»mąż abo (i) niewiasta; mąż z niewiastą« (7;2): A co ty wieſz/ powiáda Apoſtoł/ mężu ábo niewiáſto/ ieſli pożyſzcżeſz Bogu towárzyſzá ſwego? SkarŻyw 153. Cf »złączenie męża i niewiasty«. [Ponadto w przeciwstawieniach 4 r.]
»niewiasty a synowie« (1): Niewiáſty [mulieres] ich głupie ſą/ á ſynowie [filii] bárzo źli ich. Leop Sap 3/12.
W charakterystycznych połączeniach: niewiasta namowiona od węża, nieszczęsna, opłakana; niewiasty zdradzenie; niewiastę zdradzić.
W przeciwstawieniach: »niewiast a... matka, panna« (2): Iezus miły gdy vzrzál matkę [...] rzékl k niey [...] Niewiaſto/ a nie matko/ by boleſtz ſie więtſſá w niey nie mnożyla OpecŻyw 148; To widzenijé znamionowało blogoſlawioną dziewicę Marią/ ktorá rzecżoná ieſt niewiaſta podług narodzenia/ a panna podług ſtádla była OpecŻyw 186v.
W porównaniu (1): Y gdzie wſſechmogący krolu ieſt naleziona matka/ ktorá by tako niemiloſciwie ſyna była zbawiona/ iako iá ſmutná niewiaſta? OpecŻyw 89.
W charakterystycznych połączeniach: niewiasta chwalebna, młoda (młodziuchna) (3), najdostojniejsza, dziwno osobliwa, więcej niż pełna łaską, smutna, święta, nad bieg przyrodzony uczyniona, Pana zmiąkczająca albo ubłagająca.
bibl. »młoda (a. młodziuchna) niewiasta pocznie i porodzi« (3): oto mlodzyuchna nyeuyaſta pocznye y porodzy [Ecce virgo concipiet et pariet filium Vulg Is 7/14] PatKaz II 61, 60v [2 r.].
W przeciwstawieniu: »mężczyzna ... niewiasta« (1): Tákżeć Kálwinowi ieden Bog Troyca nie podoba ſię [...] boi ſię podobno áby nie był iákiem mieſzáńcem z obudwu rodzáiow zlepiony/ to ieſt z chłopá y niewiáſty/ (bo Bog ieſt imię mężcżyzny/ á Troyca ieſt imię niewiáſty) GrzegRóżn 12.
niewiasta czyja (1): Nie myśl mátko o ſzátách drogim złotem tkánych/ Ná móy/ y twéy niewiáſty przyiazd obiecánych KochPam 87.
W połączeniu szeregowym (1): Item v fedora v Kraſſnyka wzyely zone y dzyewke ymyenyem marką y sina Waſzka a nyewyaſte Mylandre LibLeg 11/101.
»stara niewiasta« (1): roskazal [pan Boturzniski] dacz, Annye kroliowei starei nyewieſczie ktora mu wnyemoczi poslugowala dziesyencz grziwyen pienyendzy za posługi iey MetrKor 59/75v.
W przeciwstawieniu: »mąż ... niewiasta« (1): mężowie maią dwa wąſy á oſtre między brzuchem á miedzy ogonem/ á niewiaſty nie miewaią gich. FalZioł IV 30d.
Synonimy: 1. baba, biała głowa, »biała płeć«, kobieta, mężyca, pani, żeńczyzna, żonka; a. małżonka, mężatka, żona; 2. cieść, sneszka, synowa; 3. dworka, dziewka, sługa, służbica, służbista, służebna, służebnica; 4. samica, samiczka.
Cf NIEWIASTKA, [NIEWIEŚCIANKA]
MŚ