PRZEWRACAĆ (63) vb impf
e oraz drugie a jasne (w tym w e 1 r. błędne znakowanie); w inf -ra-; w pozostałych formach -rå- (30), -ra- (19); -rå- BierEz (2), OpecŻyw, RejRozpr, MurzNT, GroicPorz (4), Leop, OrzRozm, BudBib (2), ModrzBaz, SkarJedn, SkarŻyw, CzechEp (2), PudłFr, KmitaPsal, WujNT, SkarKazSej; -ra- MurzHist, KrowObr (4), Mącz (3), KochPs, GrabowSet; -rå- : -ra- RejWiz (3:2), RejZwierz (1:2), BielKron (2:2), RejPos (1:1), RejZwierc (1:2).
Fleksja
inf |
przewracać |
indicativus |
praes
|
|
sg |
pl |
1 |
przewråcåm |
|
2 |
|
przewråcåcie |
3 |
przewråcå |
przewråcają |
praet |
|
sg |
pl |
2 |
m |
przewråcåłeś |
m pers |
|
3 |
m |
przewråcåł |
m pers |
przewråcali |
fut |
|
sg |
3 |
m |
będzie przewråcåł |
imperativus |
|
sg |
pl |
1 |
|
przewråcåjmy |
2 |
przewråcåj |
przewråcåjcie |
3 |
|
niechåj przewråcają |
conditionalis |
|
sg |
1 |
m |
bym przewråcåł |
2 |
m |
byś przewråcåł |
3 |
m |
by przewråcåł |
f |
by przewråcała |
inf przewracać (7). ◊ praes 1 sg przewråcåm (6). ◊ 3 sg przewråcå (15). ◊ 2 pl przewråcåcie (1). ◊ 3 pl przewråcają (13). ◊ praet 2 sg m przewråcåłeś (1). ◊ 3 sg m przewråcåł (1). ◊ 3 pl m pers przewråcali (1). ◊ fut 3 sg m będzie przewråcåł (1). ◊ imp 2 sg przewråcåj (1). ◊ 1 pl przewråcåjmy (1). ◊ 2 pl przewråcåjcie (1). ◊ 3 pl niechåj przewråcają (1). ◊ con [1 sg m bym przewråcåł.] ◊ 2 sg m byś przewråcåł (2). ◊ 3 sg m by przewråcåł (1). f by przewråcała (1). ◊ part praes act przewråcając (9).
Sł stp, Cn notuje, Linde także XVII – XVIII w. s.v. przewrócić.
1.
Powodować upadek, obalać, wytrącać ze stanu równowagi, z właściwej pozycji;
arietare, pervertere, pervolutare, transvertere, volvere Mącz; evertere, intervertere, invertere, pervertere, pervolvere, revolvere, subvertere, vertere Cn [w tym: kogo, co (13)] (15):
RejRozpr E2;
á thákowey byli [gryfowie] mocy/ iż rycerzá s koniem przewracáli [equum cum milite deportarent] HistAl M2v;
Mącz 16a,
488a;
wygánia [Jezus] też bicżem łákome kupce z kośćiołá/ y ſtoły z pieniędzmi ich przewraca CzechEp 18,
47.
W połączeniu szeregowym (1): Ci [duchy powietrzne] więc burzą wodámi/ domy przewracáią/ A s korzeniá drzewinę z gruntu wywracáią. RejWiz 149v.
Zwroty:
bibl. »przewracać gory wiarą« =
hiperbola na określenie silnej wiary [
szyk zmienny] (
2):
byś przewrácał gory/ Wiárą/ y przez morze brnął/ y tłukł twárde mury. Ieſli z bliźnim nie będzye/ wierney życżliwośći/ Wſzytko to brzęk Miedzyány/ w Páńſkiey wielmożnośći. RejZwierz 132;
RejPos 194.
[»gory przewracać« = hiperbola na określenie największego wysiłku: Laterem lauem. Bym y gory przewrácał/ przed ſie bym wtzoráyſſego dniá ſſukał. TerentMatKęt S4v.]
W przen (1): Głos páńſki Cedry łamie/ y dęby przewráca KochPs 40.
a.
O okrętach i łodziach (4):
Przygadza ſie iż też żeglarze/ mnimáiąc áby morſka gorá/ ná grzbiećie wielorybá okręty ſtánowią/ ále ie wnetki przewráca. BielKron 295;
RejZwierc 176v;
SkarKazSej 667a.
przewracać czym (1): Ty riby [cetusy] niekiedi wielkoſć wody wyrzygaią/ iż niekiedy łodzie tym wyrzyganiem przewraczaią. FalZioł IV 31b.
b. Zrzucać z pewnej wysokości [skąd] (1): A dziwnie ie [ludzi] morduiąc rozlicżnie tráćili [diabli]. [...] Z wozmi s końmi z wyſokich gor ie przewracáiąc. RejWiz 83.
2.
Odwracać spodem na wierzch [co] (4):
Zwrot: »wznak przewracać« (1): Ieſtli riby żuią pokarm albo nie. (–) Nie żuią ale proſto połykaią. Abowiem gdyby zwali [lege: żwali] tedyby w nie wychodziło wiele wody ktoraby ie zalewała y w znak przewraczała. GlabGad H8v.
a. Przekopywać, przeorywać ziemię; scindere PolAnt; invertere, subvertere Cn (3): A ia ták ćięſzko kopáiąc/ Wiecżnie rolą przewracáiąc: Będąc ták pilny w orániu/ Nie mogę przyść k dobremv mieniu. BierEz P2; RejZwierz 138v; BudBib Is 28/24.
3.
Obracać wielokrotnie, odwracać z boku na bok, przekręcać;
pervertare Mącz; transvertare Calep [w tym: kogo, co (8)] (12):
RejKup c2,
c8;
Więc go [chorego] tu trą v ogniá wzgorę przewrácáią RejWiz 15,
84v,
126;
Gdy ią ięłá [liszka rzeźbioną głowę] przewrácać/ potym nárzekáłá/ Szkodáſz tey piękney głowki/ iż mozgu nie miáłá. RejZwierz 122;
rzucáią w morze becżkę iáką prożną z ktorą rybá gra przewracáiąc. BielKron 295;
Perverto, Przewrácám [!]/ opák obrácam. Mącz 488c;
Calep 795a.
Zwrot: »karty, listy przewracać« = czytać, wertować książki (1:1): Libros volvere, Kárty przewrácáć. Mącz 506c; y tudźiéż téż lékárſtwo/ równie thymże obyczáiem/ według porządku obiecádłowégo [...]/ ábyć niepotrzebá długo w Kſyęgách liſtów przewrácáć. SienLek a4v.
Przen (1):
Ty/ ktorego pchłá [...] przez cáłą noc głodná Przewráca/ wdźięcżny ſen biorąc z źrzenice [...]/ Vmiłuy rozum/ kochay ſię w bacżeniu GrabowSet T3.
a)
[Gmatwać sprawę:
Szereg: »przewracać i wartować«: Abowiem panowie i posłowie ci tak przewracają i wartują, iż sie trudno s nich wyprawić a gruntu nic nimasz. ListyPol II 1548/166.]
4.
O budowlach: burzyć, rujnować;
pervertere, resupinare Cn [co] (5):
GlabGad H3v;
A gdy wnidzyecie do zyemie obiecáney/ przewrácaycie wſzytki mieyſcá ná ktorych Pogáni chwalili báłwány ſwoie BielKron 44;
RejZwierc 228.
Przen (2):
My ná ſię zdrádliwe Złoto popędliwe Chćiwie kopamy/ dla żywotá ſwego/ Ktore pocżątkiem ieſt wſzyſtkiego złego. Z bráćią woyny ſtacża/ Y miáſtá przewraca KmitaPsal A4.
przewracać czym (1): Ięzykiem ſie zábijáią/ Mocne Miáſtá przewracáią BierEz D2.
5.
Zmieniać, przeinaczać;
destruere PolAnt; invertere, pervertere Cn [co] (17):
pocżkáy Iezuſie przewrátzáles wiarę dobrą/ powiedáles naukę zákonowi przeciwną. OpecŻyw 108;
KrowObr 206 [2 r.],
206v [2 r.];
OrzRozm E3v;
Ceſarzu niewdaway ſię wrzecży kośćielne y rządu ich nieprzewracay. SkarŻyw 300.
Zwrot: »przewracać na swą stronę« (1): ći [gnostycy] też ſobie s ſwymi zwolenniki zmyſlili Kábále Greckimi ſłowy y kárákterámi/ przewracáiąc wſzytko piſmo Krześćiańſkie ná ſwą ſtronę BielKron 46.
Szereg: »przewracać a targać« (1): á inſze drogi ſmyſlone od Szátáná ludziom proſthym vkázuie [nieprzyjaciel boży]/ ták iako y wy ſnim weſpołek przewrácaćie/ á páńſką ſwiątość tárgaćie KrowObr 206v.
W przen (2): nieprzyiaćielu wſzelkiey ſpráwiedliwośći/ tzemu nieprzeſtánieſz przewrácáć drog Páńſkych práwych? KrowObr 58v; niemaſz [...] bráć podárkow/ bo podárek ſlepi ocży mądrych/ y przewraca słowá ſpráwiedliwych. BudBib Deut 16/19.
a.
O prawie, nakazach: łamać, naruszać (6):
a zdradami v ſądow rzeczy ſprawowáł [Spiera]/ dobre a ſprawiedliwé Cauſy chytro przewracaiąc MurzHist L4;
MurzNT 81.
Zwrot: »przewracać sąd« (1): Przeklęty ieſt ktory przewraca Sąd przychodniá/ śieroty/ y Wdowy [Deut 27/19] GroicPorz pp3.
Przen (3):
Abowiem dáry záſlepiáią oczy mądrego człowieká/ y przewracáią ſpráwiedliwoſć ludzką. GroicPorz bv,
dv.
Szereg: »przewracać a tępić« (1): Abowiem dáry záſlepiáią oczy mądrych/ y przewracáią á tępią rzecz ſpráwiedliwych. GroicPorz pp2v.
6.
Szukać, przetrząsać, przeszukiwać (2):
przewracać co (1): gdy zgubi [niewiasta] ieden pyeniądź/ izaſz nie zápali ſwiece/ á przewráca wſzytko w domu/ á ſzuka z wielką pilnoſcią/ thák iż gi znaydzye? RejPos 166.
Przen: Badać, roztrząsać (1):
przewracać co czym (1): Niechay oni [mądrzy] świát głową ſwoią przéwracáią PudłFr [3].
[W połączeniu szeregowym: a gdzie trzeba orzech rozgryźć, to dyskurują, chwalą, ganią, przewracają, wkoło chodzą, a w bród nic, tak, że wszytkiego odbieżą. PismaPolit 165.]
7.
Powodować zamęt; przen [co] (5):
á nieuſtáwicżność żądliwośći/ przewraca ſmyſl bez złośći [transvertit sensum sine malitia]. Leop Sap 4/12;
ModrzBaz 71v;
SkarJedn 51;
iż niektorzy z nas wyſzedſzy zátrwożyli was ſłowy/ przewracáiąc duſze wáſze [turbaverunt vos verbis evertentes animas vestras] WujNT Act 15/24,
s. 462.
W połączeniu szeregowym (1): Ktore [popędliwości serdeczne] w ludźiach nád ktoremi ſię zmocniły/ á moc ſwą wźięły/ y myśl y rozſądek wątlą/ zwyćiążáią y przewracáią [et mentem et iudicium frangunt, vincunt et prosternunt]? ModrzBaz 71v.
Szereg: »przewracać i zatracać« (1): Czwarty [znak heretyków]/ przewrácáć y zátrácáć duſze. WujNT 462.
8. W zwrocie: »koziełki (a. [kozły]) przewracać« (3): RejZwierz 106; Cybistema, Koziełek/ yáko dziećy zwykli ná głowie yezdźić y koziełki przewrácáć. Mącz 76a; RejZwierc 165; [wodzi [szatan] káżdego [pijanego] iáko dyndyrze Niedzwiedzyá/ v ktorego iuż ták ſkacże y kozły przewráca iáko iemu każe. GilPos 130; SenekaGórn 40 (Linde s.v. przewrócić)].
Synonimy: 1. obalać; c. bić się, bojować, potykać się, walczyć; 2.a orywać, poorywać, przeorywać; 4. burzyć, kazić, niszczyć, palić, plundrować, psować; 5. zmieniać; 6. przeszukawać, szukać.
Formacje współrdzenne cf WROCIĆ.
Cf PRZEWRACAJĄCY, PRZEWRACANIE, PRZEWRACANY
ALKa