« Poprzednie hasło: PORZUCENIE | Następne hasło: PORZUCIĆ SIĘ » |
PORZUCIĆ (286) vb pf
porzucić (285), porucić (1); porzucić : porucić BibRadz (6:1).
o jasne.
inf | porzucić |
---|
praet | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
1 | m | -m, -em porzucił | m pers | -smy porzucili |
2 | m | porzuciłeś, -eś, -ś porzucił | m pers | porzuciliście |
f | -ś porzuciła | m an | ||
n | -ś porzuciło | subst | ||
3 | m | porzucił, porzuci(e)ł, jest porzuci(e)ł | m pers | porzucili |
f | porzuciła | m an | ||
n | subst | porzuciły |
plusq | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
1 | m | -m był porzucił | m pers | |
2 | m | m pers | -ście byli porzucili | |
3 | m | był porzucił | m pers | porzucili byli |
imperativus | |||||
---|---|---|---|---|---|
sg | pl | ||||
1 | porzućmy | ||||
2 | porzuć | porzućcie | |||
3 | niech porzuci | niechåj porzucą |
conditionalis | ||||
---|---|---|---|---|
sg | pl | |||
2 | m | byś porzucił | m pers | |
3 | m | by porzucił | m pers | by porzucili |
f | by porzuciła | m an | ||
n | subst | by porzuciły |
impersonalis | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
praet | porzuc(o)no | |||||
participia | ||||||
part praet act | porzuciwszy |
inf porzucić (37). ◊ fut 1 sg porzucę (5). ◊ 2 sg porzucisz (5). ◊ 3 sg porzuci (21). ◊ 3 pl porzucą (2). ◊ praet 1 sg m -m, -em porzucił (3). ◊ 2 sg m porzuciłeś, -eś, -ś porzucił (10). f -ś porzuciła (1). n -ś porzuciło (1). ◊ 3 sg m porzucił (36), porzuci(e)ł (1), jest porzuci(e)ł (1); porzucił : porzuci(e)ł : jest porzuci(e)ł LibMal (1:1:1). f porzuciła (6). ◊ 1 pl m pers -smy porzucili (1). ◊ 2 pl m pers porzuciliście (2). ◊ 3 pl m pers porzucili (27). subst porzuciły (1). ◊ plusq 1 sg m -m był porzucił (1). ◊ 3 sg m był porzucił (2). ◊ 2 pl m pers -ście byli porzucili (1). ◊ 3 pl m pers porzucili byli (1). ◊ imp 2 sg porzuć (22). ◊ 3 sg niech porzuci (1). ◊ 1 pl porzućmy (2). ◊ 2 pl porzućcie (3). ◊ 3 pl niechåj porzucą (1). ◊ con 2 sg m byś porzucił (1). ◊ 3 sg m by porzucił (7). f by porzuciła (4). ◊ 3 pl m pers by porzucili (12). subst by porzuciły (1). ◊ impers praet porzuc(o)no (2). ◊ part praet act porzuciwszy (65).
Sł stp: porzucić, porucić, Cn s.v. porónić niechcąc, Linde także XVII – XVIII w.
- 1. Rzucić, cisnąć
(85)
- W przen (1)
- Przen (21)
- a. O zwierzętach: Wypuścić z pyska (2)
- b. Położyć (6)
- 2. Opuścić, pozostawić, rozstać się z kimś lub czymś (190)
- 3. Urodzić przed czasem martwy płód (10)
- 4. Gwałtownie wyprostować (1)
porzucić do czego (4): Na on czás porzući cżłowiek bogi ſwoie śrebrne/ y bogi ſwoie złote/ ktore vcżynili mu dla kłániánia/ do iámy kretow y nietoperzow. BudBib Is 2/20, Ios 8/29. Cf »do nog porzucić«.
porzucić czemu (żywotne) (1): Abowiem táki [przyjaciel omylny] máło nie ieſt podobien ku onemu pſu/ kthoremu chociay nogę przetrąćiſz á potym go pogłaſzcżeſz á kęs chlebá mu porzućiſz/ álić ſie on znowu płáſzcży á lezie mardáiąc ogonem do ciebie. RejZwierc 92.
porzucić przed kogo, przed co (3): Tę [przełbicę] tedy Menelaus przed swoje porzucił, A ci ją wnet porwali KochMon 32. Cf »przed nogi porzucić«.
porzucić przed kim, przed czym (4): y porzućił Aharon laſkę ſwoię przed Fáráonem/ y przed sługámi iego/ y byłá wężem. BudBib Ex 7/10, Ex 7/9; ſzedł do Arcybiſkupá y Krolá y przed nim laſkę Opáćią porzućił/ y klaſztor im puśćił. SkarŻyw 573. Cf »przed nogami porzucić«.
porzucić gdzie (6): A także porzuciwſſy [Judasz] ony pieniądze ſrebrné w koſciele/ roſpacżywſſy ſobie ſſedl ij obieſil ſie [Vulg Matth 27/5] OpecŻyw 118 [przekład tego samego tekstu LatHar, WujNT]; odſtąpywſchy thedi malo porzucziell on ky na lącze y precz yachal. LibMal 1544/79v; RejFig Cc7; BudBib Lev 1/16; LatHar 697; WujNT Matth 27/5.
W przeciwstawieniach: »porzucić ... porwać, pochwycić« (2): ZAcy dwá w mecherzynę ſkorek náſypáli/ Rzkomo iáko połgroſzkow/ co z nich nádziáłáli. Porzućił ieden w ćiżbie/ kędy chłopi ſtali/ A drugi ią pochwyćił RejFig Cc7; KochMon 32.
W charakterystycznych połączeniach: porzucić bogi [= posągi bożków], chorągiew, czacz [= drobne przedmioty], czaszę, horęża, jagodę, kęs chleba, kij, kufel, laskę (3), miecz (2), misę, odzienie, pieniądze (2), pierścienie, płaszcz, prześcieradło (3), rozgę, rożki [= małe rogi], sirp, spis, srebrniki (2), tablice, wiechy, wszystko (2), złoty [= pieniądz], żelazo [= miecz]; porzucić do drzwi, do jamy; porzucić psu; porzucić przed faraonem (2), przed swoje [= żołnierzy]; porzucić w ciżbie, w kościele (3), na łące, u ołtarza; porzucić na krzyż (2), na ziemię; porzucić na krzyżu; porzucić ze wstydem.
»do nog, przed nogi, pod nogi, przed nogami porzucić« = proicere ante pedes Calag [szyk zmienny] (2:2:1:1): RejZwierc 156v; Calag 548a; Pan Bog krzywdy ſługi ſwego pomśćił ſię: iſz onego odzwiernego ſrogi cżárt opętał/ y przed nogámi onego Izáaká porzućił go SkarŻyw 324; Przedał imienie y porzućił pieniądze do nog Apoſtolſkich. SkarŻyw 535 marg, 535; Tám Stephan Woiewodá trzymáiąc w ręku Chorągieẃ z Herbem Wołoſkim/ y vczyniwſzy z vkłonnością potćiwość Krolowi ná koláná vpadł/ y Chorągieẃ przed nogi iego porzućił StryjKron 662.
»porzucić z ręki« (1): A gdy przeſtał mowić [Samson]/ tedy porzućił cżeluść z ręki ſwey [et proiecit maxillam e manu sua] BudBib Iudic 15/17.
»porzucić na ziemię« = iactare a. proicere in terram HistAl, mittere in terram PolAnt [szyk zmienny] (7): Thedi za gardlo yą [niewiastę] vchwiczywſchi na zyąmyą yą yeſth porzuczyel LibMal 1544/93v, 1545/94; Nocy thedy przyſzłey widział weſnie Alexander/ iż trzymał w ręku iagodę/ á porzućiwſzy ná ziemię tárł ią ſwemi nogámi áż ſniey wino wytłocżył. HistAl B8v, B8v; Rzekł mu [Mojżeszowi] Pan Bog/ porzuć rozgę ktorą maſz w ręku ná zyemię. BielKron 28v; BudNT Apoc 8/5; Pánie Iezu Kryſte/ porzućili ćię w onéy krwi twoiéy naświętſzéy ná źiemię SiebRozmyśl C3v.
»porzucić i o ziemię uderzyć« (1): Iábłko gdy zwierzchu ſię pſowáć pocznie/ wykroić ſię zgniłość może/ iż potrwa ále gdy mewnątrz [!] gnić y pſowáć ſię pocznie: wſzytko záraz porzućić muśiſz/ y o źiemię vderzyć. SkarKazSej 674a.
porzucić gdzie (2): [modlitwa św. Antoniego] O pánieńſtwo moie/ iuż nie zámiłowáne teraz/ ále poſtradáne/ iuż nie lubośći moiá/ ále roſpácży moiá/ ná ktoryś hak przyſzło? w iákimżeś mię błoćie podrożnym/ y iáko ſmrodliwym porzućiło? LatHar 149; WujNT Luc 4/35.
»porzucić na drodze« (1): Thákże y fráſunk/ á niechce on od ciebie/ idźże ty od niego á porzuć go ná drodze RejZwierc 150v.
»porzucić na łoże« = ukarać chorobą; mittere in lectum PolAnt, Vulg (2): BibRadz Apoc 2/22; porzucę ią [Jezebel] ná łoże (marg) złożę ią chorobą. (–) WujNT Apoc 2/22.
»porzucić pod nogi, przed nogi« (1:1): A ták obácż ſie á obácż nędzny á mizerny bogacżu/ á vpadń przed nogi Páná twoiego/ day chwałę ſwiętemu imieniowi iego/ á porzuć to nędzne bogáctwo twoie przed nogi iego RejPos 164v; Obrzeż ſię Pánu/ á myśli ſwych zbytek/ Porzuć pod nogi/ Pánu twemu wſzytek. GrabowSet Q4.
»porzucić w ucisk« (1): Oto ia porzucę ią [Jezebel] [...] y ty ktorzy z nią cudzołoſtwá ſię dopuśćili w vćiſk wielki BibRadz Apoc 2/22.
»porzucić grace i motyki« = przestać zajmować się uprawą roli (1): Porzuććie też ná ten cżás gráce y motyki/ Zmylćie nieprzyiaćielom náſtroione ſzyki. BielRozm 9.
»porzucić kapice (i reguły), mniskie szaty« = przestać być zakonnikiem [szyk zmienny] (2:1): á tedy nam każeſz kápice y Reguły porzućić? KrowObr 143v; Tedy niepomniąc ná ſtare láta ſwoie/ porzućiwſzy komorkę/ y puſtelnicze zábáwy/ y mniſkie ſzáty/ y poſty/ ná wybáwienie duſze oney/ wziął świeckie żołnierſkie odzienie SkarŻyw [237]; ReszPrz 73.
»porzucić kuszę« = przestać walczyć z pomocą kuszy (1): [Polacy] ich [Racow] obycżáiem ieżdżą ku potrzebie woienney z drzewem á s Tarcżą/ porzućiwſzy kuſze BielSpr 70.
»lutnią i wdzięczny rym porzucić« = przestać pisać wiersze (1): NIeſzczęſćiu k woli/ á ſwoiéy żałośći/ Która mię práwie przeymuie do kośći/ Lutnią/ y wdźięczny rym porzućić muſzę/ Ledwie nie duſzę. KochTr 15.
»porzucić miecz« = przestać być żołnierzem (1): Vbiezał [Leszko trzeci] z świátá, zániechawſzy zbroie. Porzućił miecz ſwoy, y wſzyſtkie kłopoty, Vfáiąc, ze miał mieć nagrodę cnoty. KlonKr Bv.
»sirpy porzucić« = przestać żąć (1): A pan ſie przed nimi pyſzni iż chroſcielá vgonił/ á oni ſtoią dziwuiąc ſie śirpy porzućiwſzy. RejZwierc 109v.
»porzucić zbroję« = przestać walczyć (1): IVż zágubiſz Troia pewnie ſławę ſwoyę/ By dziś mogłby Priamus porzućić ſwą zbroię. PaprPan Ff2.
porzucić przed kim (2): Leop Ios 7/23; A gdy cżás porodzenia przyſzedł corce onego goſpodarzá: powiłá ſynacżká/ ktorego Oćiec dziewki oney wziąwſzy nioſł do klaſztoru/ y porzućił przed Márynuſem/ [...] y odſzedł. SkarŻyw 184.
porzucić gdzie (4): I gdy byłá wypiłá wodę a fláſzki/ porzućiłá dziećię pod iednym drzewem/ ktore tam było/ y odeſzłá Leop Gen 21/15; BibRadz Gen 21/15; Gdy widziáłá Alexándrá być wták wielkim niebeſpiecżeńſtwie dzieći ſwoie/ kazáłá porzućić w puł rynku ciáło Alexándrá krolá GórnDworz Y3. Cf Zwrot.
porzucić dla kogo (1): ábowiem oná boiaźń (kthorą ma ieden káżdi kto miłuie/ áby białagłowá dla nowego ſługi iego nie porzućiłá) wydáie cżłowieká/ iż ſie ſam zna być nie ták godnym miłośći/ iáko then/ kogo ma w podeźrzeniu GórnDworz Cc6v.
porzucić kim [= kogo] (1): A gdy tobą Pan wzgárdźi/ iuż dwor wſzytek świętych iego tobą porzući. SkarKaz 316a.
porzucić gdzie (1): gdy do wielkiey á gęſtey puſzczey wiáchał [Kiejstut]/ porzućiwſzy koniá w iedney błotney káłuży/ krył ſię przes kilko dni w leſie/ ſtrzegąc ſię Niemcow StryjKron 442.
W przeciwstawieniach: »porzucić ... chodzić (i wodzić się) (2), obrocić chuci (2), mieszkać, pojmować, przydzierżawać się, serce skłonić, szukać« (9): ſromocą Apoſtoły Swięte/ y podeyrzáne tzynią/ iákoby Apoſtołowie ſwoie właſne żony porzućili/ á ſcudzymi po ſwiećie chodzili KrowObr 223v, 229v; Kazał tedy Ezdrás chodząc do nich/ áby żony pogáńſkie porzućili á ine s ſwego narodu poymowáli BielKron 96v; Legáth z Rzymá o thę rzecż do niego iechał/ áby żonę oſtátnią porzućił/ á z pierwſzą mieſzkał. BielKron 302v; w krothkim cżáſu porzućił ią [Kazimierz Adelajdę] á miłoſnic ſie przydzierżawał BielKron 374v; Ale to iuż ieſt nie cżłowiecże ále wilcże álbo pſie przyrodzenie/ ktory co potka toby rad kąſał/ á zágryznąwſzy iednę owcę porzući/ á wnet drugiey ſzuka ábo ią goni RejZwierc 77v; BielSat I4v; BielSjem 14; Iáko ſię zálećił Moyzeſz gdy gotowe bogáctwá/ ktore w ręku miał y páńſtwo Egiptu porzućił/ á do innego ktorego nie widźiał ſerce ſkłonił. SkarKaz 160a.
W charakterystycznych połączeniach: porzucić budowanie, charty, chleb, konia, kuczki leśne, żołnierskie ludzie, myślistwo, namioty, noże, oblubieńca, obozy, sprostne odzienia, owcę (2), państwo (2), rejestra, sokoły, Spartę, zawody wojenne, zebranie swoje.
»porzucić męża, małżonka« = proicere virum Vulg (2:1): KrowObr A3v; Corką mátki twoiey ieſteś ty/ ktora porzućiłá mężá ſwego/ y ſyny ſwoie. Leop Ez 16/45, Ez 16/45.
»wszystko porzucić« (2): powiádáią o iednym bráćie/ ácż w zakonie młodym y w lećiech/ [...] ktory wyſoce vrodzonym y bogátym będąc wſzytko porzućił/ y ten żywot ták nędzny obrał SkarŻyw 15, 478.
»żonę, małżonkę porzucić« [szyk zmienny] (12:2): Przeto Pelágyus Wthory/ Papieſz ſſećdzieſiątny y trzeći/ ponowił vſtáwy/ pierwſzych Antykryſtow/ y ſrodze przykazał/ áby kxiężá álbo żony właſne/ porzućili/ álbo w kośćielech ludziom nieſlużyli ſwiątośćiami/ y ſlowem Bożym. KrowObr 233; Ktorzy ſą preſbitery ſtárſzy/ y kxięża inni kośćielni/ [...] zákázuiemy im [...] w chodzenie do kośćiołá/ ażby ſie polepſzyli y pokutowáli (to ieſt żony właſne porzućili) KrowObr 234v, 223v, 224 marg, 229v, 234v [2 r.], 235v, Ss4; BielKron 96v, 302v, Llll4v; Widźim iż o dobry rząd/ mężowie niedbáią/ [...] Drudzy z máłżonek ſwoich/ ſzáty poprzegráli. [...] Ale ieſzcże gorſzy ſą/ w tey mierze pánowie. Swą cnotliwą małżonkę/ zháńbiwſzy porzući/ A do iney niecnoty/ obroći ſwe chući. BielSat I4v [idem] BielSjem 14.
W przeciwstawieniu: »obrać ... porzucić« (1): A ná oſtátek/ gdyż cnotá piérwſzy początek/ niż ſię w nałóg wpráwi/ ztąd ma/ żeby dobré obráłá/ á złé porzućiłá: iákóż ten obráć ma między dobrym/ á złym/ kto niewié co złé/ á co dobré GórnTroas 4.
W przeciwstawieniu: »wynieść ku gorze ... porzucić« (1): iako popioł pokarm moy mi ſmákuie/ á zełzámi bywa zmieſzano pićie moie/ wſpomináiąc ná to iż ty wynioſwſſy mię ku gorze/ potemeś márnie porzućił. RejPs 148v.
W przeciwstawieniu: »służyć ... porzucić« (1): KochFr 49 cf Fraza.
porzucić w czym (1): To mowi Pan Bog/ oto przywiodę wſzytko złe co piſano w zakonie ná Ieruzálem/ y ná obywátele iego/ bo mię porzućili we wſzytkich pracach ręku ſwych BielKron 90v.
W połączeniach szeregowych (2): Tedy młodzieniec S. poſtáwił mocnie w ſercu ſwym/ wſzytkim kroleſtwem [...] y ſławą wielką rodzaiu Krolewſkiego/ wzgárdzić: y to wſzytko porzućić/ y mátki ſię ſwey Krolewny záprzeć SkarŻyw 478; Chodźiłám do złośniká: czymże mię odpráwił? Wzgárdźił/ porzućił/ zgromił/ y ták mi to ſpráwił/ Iż nędzną zoſtáć muſzę w nádźiei omylnéy. GosłCast 50.
W przeciwstawieniach: »porzucić ... przyjąć (4), chwycić się (2), jąć się (2), przystać (2), wynaleźć (2), wziąć się (2), imować się, iść [za kim], nastąpić [= powrócić], nosić, obierać, ostać się [przy czym], rękę podać, przychylić się, uchwycić, udać się, wierzyć, wprowadzić, wracać się, wymyślić, wziąć, zasię przekładać« (30): Nąm ſye Polakom y Litwye teraz tych nowinek záchćyáło/ á yáko y w ſtroyoch/ tákże y w wyerze/ co ini porzucą/ tego my ſye dopyero imuyemy. KromRozm I N; Bo hnet ſzatanowi ięli przypiſowac práwdę/ bogu fałſz/ gdyſz tego ſłowo iako fałſzywé porzucili a onęmu wierzyli MurzNT 31; Abowyem gdy kto ná ſwoy ſye rozum ſádźi/ nyeprzeſtawa ná tym czego ſye pirwey z inąd náuczył/ ále porzućiwſſy ono/ nowego co wymyſli/ wczym by rozum ſwoy okazał. KromRozm II p3v, p3v; Leop Iob 8/20; Porzućił zakon błędny/ á iął ſie Páńſkyego RejZwierz 108v; Ale iakie imię [o Mendoku królu litewskim] táki Krześćiánin/ rychło pothym porzućił krzeſt y iego poddáni/ á ná pierwſzą záſię wiárę náſtąpił z żáłośći iż kroleſtwá odſtąpił. BielKron 362; Wiáręś Krześćijáńſką porzućił/ Tureckąś przyiął OrzQuin C4; RejPosWiecz3 [97]; Owa y wy bez Ceremoniy być niemożećie/ ktore ták bárzo hydźićie ábyśćie porzućiwſzy święte á ſtáre Ceremonie/ ná to mieyſce ſwe nowe fántázye wprowádźili. WujJud 207v; Słuſzna rzecż ieſt/ áby ći ktorzy s Pánem Kryſtuſem powſtáli/ porzućiwſzy rzecży zyemſkie ku niebieſkim ſie tylko przychylili. RejPosWstaw [1102]v; Eiptczycy/ Samáritowie/ Afrowie/ y ini mnodzy narodowie ſwe ięzyki porzućiwſzy zá tenſię [grecki] byli chwyćili. BudNT przedm c3v; Aleć ták cżynić muſzą y być iednym dziwowiſkiem ná świećie ći wſzyſcy/ ktorzy porzućiwſzy duchowną ſłużbę Bożą [...] wſpák ſie do zakonu Moyżeſzowego/ iuż zwiotſzáłego wracáią CzechRozm 101v; Nuż ieſzcże/ izali y tego nie bacżyſz iáko wiele ieſt fałſzywych krześćijan co iuż rzkomo z Papieſtwá wyſzli/ y niektore grube błędy iego porzućili/ á ſubtylnych ſie zás inſzych/ z omamienia Cżártowſkiego ięli? CzechRozm 223; Gdyby żydowie Rábiny/ á Pápanowie Patreſy porzućili/ á zá ſłowo Boże ſie wźięli/ ſnádnieyby błędy ſwe poználi. CzechRozm *3, 69 [2 r.], 102, 146, 226v; ModrzBaz 143; Przeſławny Ceſarzu/ tákli rádziſz ſłudze twoiey/ áby Chryſtuſa porzućiłá/ á ſkázytelnemu cżłeku/ ktorego pochwili robacy rozſypią przyſtáć miáłá SkarŻyw 225; Iuſtynian Ceſarz wchorobie lekárze porzućił/ á Páná Bogá wziął. SkarŻyw 593, 368; ia niewiem ktore nazwiſko [tj. nazwa] lepſze/ ieſli Polſkie/ ieſli łáćinſkie/ kto ſię wczym kocha niech ſobie obierá/ á gorſze porzući. StryjKron 572; CzechEp 128; ReszPrz 29; KochFrag 42; LatHar 150; WujNT 603.
W charakterystycznych połączeniach: porzucić Antykrysta, Boga (2), Chrystusa, diabły, doktory kościelne, katoliki obłędliwe, lekarze, ojce swe (święte) (2), patresy (2), rabiny (2); porzucić bałwany (2), błąd, błędy grube, ceremonije święte, drogę krolewską, dumy, głupstwo i ślepotę bałwochwalską, gramatyki, kościoł, krzest, ofiarę Krystusową, pisma greckie, pismo święte, pościeli kosztowne, przykazanie pańskie, retoryki, rękę Krystusową, rozumy ludzkie, rzeczy ziemskie, słowa (boże) (3), służbę bożą, sprosność pogańską, Stary Testament, szaleństwo, szaty, ustawy kościelne (2), wiarę (2), wykręty (pogańskich filozofow) (2), zakon błędny, złość aryjańską, złoto; porzucić dla dekretow pańskich, dla niezgod; porzucić rychło (wrychle) (2).
»porzucić od oblicza swego, od obliczności swojej« (1:1): RejPos 349v; Lámechá y innych z narodu iego porzućił od oblicża ſwego. KołakSzczęśl C3.
»wszy(s)tko porzucić« (4): RejKup p8; Ale to tylko rozumi my [!] o tych/ ktorzy záprzawſzy ſie iáſnie piſm s. náſzego nowego teſtámentu [...] rzkomo do Bogá/ do Moyżeſzá/ y do zakonu/ ludzi wieść chćieli: áliśći y tám wſzyſtko porzućiwſzy/ do ſámego ſie kámiennego przykazánia przywiązáli. CzechRozm A5v; SkarŻyw 478; SkarKazSej 668b.
»porzucić a odepchnąć« (1): tho pewnie wiedz/ iż ſie ia theż odwrocę od ciebie y od ludu twoiego/ [...] y koſcioł then twoy porzucę á odepchnę od oblicżnośći ſwoiey RejPos 349v.
»porzucić i odrzec się« (1): porzuć ią [nową ewanjeliją] y odrzecz ſye iéy/ ták iákoś ſye ná Krzćie świętym odrzekł Dyabłá OrzQuin L2.
»opuścić i porzucić« (1): żeby [ludzie] iuż ná potym opuśćiwſzy y porzućiwſzy te obłędliwe Kátholiki/ iáko wodze ślepe/ do ſámego iednego náucżyćielá/ wodzá y Hetmáná wiáry/ wyznánia y zbáwienia przyſtáli CzechEp 128.
»porzucić i podeptać« (1): Nie ruſzyło ćię [Zorobabelu] ono złoto/ y dobre mienie/ y cześć oná po krolu wtorym być/ y świát rządźić/ y v ludźi ták wielką ſławę mieć: wſzytkoś to porzućił y podeptał/ ábyś oyczyznie y bráćiey ſwey y Rzeczypoſp: ſłużył. SkarKazSej 668b.
»wzgardzić i porzucić« [szyk 1:1] (2): MurzHist Gv; Tákći haeretykowie/ Doktory kośćielne pierwey wzgárdziwſzy y porzućiwſzy/ záſię ie nád piſmo S. przekłádáią WujNT 603.
porzucić dla czego (2): ModrzBaz 91v; Piſánie dla kazánia porzućił. SkarŻyw 544.
W połączeniach szeregowych (6): Moi námileiſzy Franciſzku/ proſzę cię opuść ten vpor/ wybij zmysli twyi takowé mniemanie/ porzuć tę ſwą wolą/ odwroć maluczko myſl twoię od grzéchu ſwoiégo/ ſpuśc śię wſzyſtek na obietnicę Bożą MurzHist F; przodkowie náſzy [...] iuż mſzą w zgárdzili/ Swięte opuśćili/ potwarzáiąc ołtarze obrázy połamáli/ ſpiewánie koſcielne porzućili BielKron 200v; Trzebá wzgárdźić roſkoſzy/ niedbáć o pieniądze/ Porzućić prózné myśli/ miéć ná wódzy żądze. KochTarn 78; Vtul ſie/ á ſtóy ćicho/ porzuć nárzékánié GórnTroas 39; GrabowSet Ev; OrzJan 101.
W przeciwstawieniach: »porzucić ... czynić (4), jąć się (3), oblec się (2), (oprawować) począć (2), przedsie brać, chwycić się, dzierżeć, spuścić się, trzymać się, udać się, wykonywać, wziąć« (17): RejPs 112; Tákże pánowye dworzánye porzućiliſćye rycerſkye ćwiczenya przodkow ſwoich/ á theologiey ſćye ſye yęli. KromRozm I Nv; Porzuć tę boiáśń twoię/ porzuć to troſkanié/ oblecz śię we zbroię wiary MurzHist Mv, F; porzuććie obyczáie niewieśćie/ imćie ſye męſtwá/ imćie ſye náuk OrzRozm R2v; Thy plotki iuż porzućmy/ náuk ſię trzymaymy GrzegRóżn O2; A coby było niepocżćiwego á nieobycżáynego to porzućić/ á coby było záſię vcżćiwego á w nadobney ſpráwie poſtánowionego tego ſie mocno dzierżeć á ſtátecżnie w ſobie poſtánawiáć. RejZwierc 21, 118; ModrzBaz 141v; Przeto złość porzuć/ czyń co rádźi cnotá KochPs 54; y nic niemieſzkáiąc porzućiwſzy zabáwy świátá proznego/ poćiechy y nádzieie iego: chwyćił ſię vboſtwá y náśládowánia żywotá Iezuſowego SkarŻyw 383; Raz cżárt w oſobie ludzkiey coś do niego przynioſł opráwiáć: on porzućiwſzy iną robotę/ onę opráwowáć pocżął. SkarŻyw 508, [237], 544, 557; ludźie porzućiwſzy prawdźiwe ćwicżenie w ſłowie Bożym/ [...] vdáli ſię zá wymyſły/ y baśniámi ludzkiemi NiemObr 80; SkarKaz 119b.
W charakterystycznych połączeniach: porzucić bałwochwalstwo (2), bojaźń, cnotę, czary, czynienie wiary, ćwiczenia rycerskie (w słowie bożym) (2), frasunk, gniew (4), grzech (2), kłopoty (2), miłość zastarzałą, myśli prożne, narzekanie, niewiarę, obyczaje niewieście, pieczą o sobie, pisanie (2), plotki, płacz, przywileje, robotę, rozkoszy doczesne (świeckie) (3), smutek, sprawy od sejmu odłożone, szczęście, śpiewanie kościelne, troskanie, troski, upominanie, swą wolą, zabawy (3), złości (4); porzucić nagle.
»prawo porzucić« = zrezygnować z ubiegania się o swoje prawa przed sądem (1): Tu owemu niebożątku pieniędzy śiłá będźie potrżebá/ niż gwałtowniká do vpáśći dopędźi/ á nie máiąc o czym práwowáć ſię/ rad nie rad poiednáć ſię muśi: á czáſem y bez iednánia práwo porżući/ ábo go odgrożą. GórnRozm H4v.
»swą rzecz porzucić« = zrezygnować z dochodzenia swego (1): Zá cżem ſpráwy choćia też niezáwikłáne/ bywáły wedle woli tych obrońcow przewłacżáne: á ſtroná vkrzywdzona muśiáłá/ ábo ſwą rzecż porzućić [causam deserere]/ ábo z przećiwnikiem vgodę bárzo niesłuſzną cżynić ModrzBaz 141v.
»sam siebie porzucić« (1): ieſliż ſie ſam teraz nie rátuieſz/ ſam śiebie zániedbaſz y porzućiſz? zwłaſczá póki ieſcze śiłá Koronna cáła/ póki ieſt o czym/ y póki ieſcze czás do porády ieſt. Czuieſz to wáſzá Kró: M. że iuż więcéy nie ważné przymiérze? OrzJan 101.
»porzucić i zaniechać« (1): Lecż nielza záprzeć/ że wiele wiela ludźi ſpraw od ſeymu do ſeymu odłożonych/ z wątpiwſzy o nich/ á ktemu dla zbytnie wielkich nakłádow/ porzucono y zániechano [multas multorum hominum causas ... desertas esse] ModrzBaz 91v.
»zaniedbać i porzucić« (1): OrzJan 101 cf »sam siebie porzucić«.
»porzucić, zatracić« (1): WIekuiſta mądrośći/ Boże niezmierzony/ ktory wſzytko poruſzaſz nie będąc wzruſzony/ [...] Porzuć ſtráſzne pioruny/ zátráć y przygody/ Ktoremi nam znáć dáwaſz/ że chceſz z námi zgody SzarzRyt B3v.
»zwlec z siebie i porzucić« (1): Bo ſię zda iákoby wſzeláką ludzkość zwlekli z śiebie/ y práwo bráterſtwá porzućili oni [Humanitatem enim ii exuisse videntur iusque fraternitatis abiecisse]/ ktorzi bogátemi będąc/ ſobie tylko bogáći ſą ModrzBaz 68v.
porzucić kogo, co (żywotne) (3): Iako mikolay wisnyewsky zayanl dzyesyanczyoro kobyl zgymyenya mego [...] a wthem zayanczyu kobyla (sywa) porzuczila srzepcza sywego ZapWar 1514 nr 2170. Cf Zwrot.
porzucić od czego [= z powodu czego] (1): mamy ſam ſwinię prośną boimy ſie by nam nieporzućiłá od tego pukánia z dział. BielKron 311v.
W przeciwstawieniu: »skurczyć ... porzucić« (1): Kiedy niemocny nogi áż do pierśi ſkurczy/ á potym ie porzući: źle. SienLek 23.
Synonimy: 1. cisnąć, pocisnąć; b. położyć, złożyć, zostawić; 2. odbieżeć, odejć, odstąpić, opuścić, rozłączyć się, rozstać się, zostawić; b. oddalić, odepchnąć, odrzec się, odtrącić, opuścić, wzgardzić; c. omieszkać, poniechać, zaniechać, zaniedbać; 3. pomiotać, poronić, postradać.
Formacje współrdzenne cf RZUCIĆ.
Cf PORZUCENIE, PORZUCONY
MN